Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӑлар сăмах пирĕн базăра пур.
кӑлар (тĕпĕ: кӑлар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Хӑйӑр ӑшӗнчен ҫимеллисем кӑлар та самолет ҫунатти айӗнчи ӗмӗлте брезент сарса апат хатӗрле.

— Доставай из песка завтрак и приготовь его на брезенте под крылом, где тень.

Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.

Атя, эсӗ, ҫиҫ-ха: пултар, шухӑшла, кӑлар, шутла!

твори, выдумывай, пробуй!

Лайӑх // Стихван Шавли. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 17–24 с.

Темиҫе ҫӗр ҫултан хут купи хушшинчен кӑлар та сӑвва — вӑхӑта калле ил!

Через столетья в бумажной раме возьми строку и время верни!

Поэзи ҫинчен фининспекторпа калаҫни // Петӗр Хусанкай. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 78–87 с.

Чӗнсе кӑлар та вӗсене: Трубачев килнӗ, тесе пӗлтер.

Вызови их, скажи — Трубачев пришел.

54 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— А эсӗ шутласа кӑлар!

— А ты посчитай!

25 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Ан шухӑшласа кӑлар, тархасшӑн!

Не придумывай!

3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Аплах укҫа тӑк-тӑккалас пулсан, мӗн-ҫке, ҫийӗмри йӗме пасара кӑлар та сут, тепӗр уйӑхран тесен.

— Ежели эдак сорить деньгами, тут недолго и без штанов остаться, да-да, через месяц, глядишь, пойду свои штаны на базар продавать.

VII. Ҫӗнӗ пуян // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Эп ӑна кӑлар та кӑтарт.

Я возьми да и высунь.

III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ашшӗ вӗсене сайра хутра кӑна ҫапкалать те, анчах ҫапнӑ чух тӳссе кӑна тӑр, ҫапах та пӗр сас-чӳ ан кӑлар.

Отец бил их редко, но терпеть приходилось изо всех сил, чтобы не издать ни звука.

I. Канӑҫсӑр ир // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Пӳрнӳсене ҫӑвартан кӑлар!

— Вынь пальцы изо рта!

26 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Сывласа кӑлар

Выдох…

15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Чӗлхӳне чавса кӑлар.

Вырви язык!

Иккӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Кӑлар, унта пашалусем.

— Вынь, вынь, там лепешки.

VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

 — «Тӗрӗс, Женюрка!», «Тӗрӗслӗхе ҫиеле кӑлар

«Правильно, Женюрка!», «Выводи на прямоту!»

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Хӑвӑн бригадуна халех уя кӑлар!

Давай всю свою бригаду единым духом!

7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Кирлӗ пулса тухрӗ те сана — кӑлар та хур!

Приспичило тебе — вынь да положь!

6. «Сӑрнай» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Сирӗншӗн пулсан, кӑлар та хур…

Вам вынь да положь…

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Ярса илчӗҫ мана ляхсем карланкӑран, — кӑлар, теҫҫӗ, нимӗҫ эшелонне станцӑран.

Взяли меня ляхи за жабры, чтобы я немецкий эшелон со станции вывез.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Маншӑн ту эпӗ ыйтнине — ирӗке кӑлар Юзеф ывӑлне!

Сделай это для меня — освободи сына Юзефа!

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

— Ну, председатель, ӗҫрен кӑлар мана.

— Ну, председатель, увольняй.

Тумлам // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней