Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

курмастӑп (тĕпĕ: кур) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӑлханса ӳкнӗрен нимӗн те илтместӗп, аптӑраса кайнӑран нимӗн те курмастӑп.

4. Сердце мое трепещет; дрожь бьет меня; отрадная ночь моя превратилась в ужас для меня.

Ис 21 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

14. Эсӗ: «Ӑна курмастӑп» терӗн пулин те, сана сут тӑвасси Ун аллинче — кӗтсех тӑр.

14. Хотя ты сказал, что ты не видишь Его, но суд пред Ним, и - жди его.

Иов 35 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

8. Анчах акӑ эпӗ малалла каятӑп — Вӑл ҫук, каялла ҫаврӑнатӑп — тупаймастӑп Ӑна; 9. сулахай енче мӗн те пулин тӑвать-ши Вӑл — эпӗ курмастӑп; сылтӑмра пытанса тӑрать-ши — асӑрхамастӑп.

8. Но вот, я иду вперед - и нет Его, назад - и не нахожу Его; 9. делает ли Он что на левой стороне, я не вижу; скрывается ли на правой, не усматриваю.

Иов 23 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

10. Эсир вара килӗр, пурсӑр та кунта килсе тӑрӑр; сирӗн хушшӑрта эпӗ ӑслӑ ҫын курмастӑп.

10. Выслушайте, все вы, и подойдите; не найду я мудрого между вами.

Иов 17 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Патшалӑх учрежденийӗсен шутне ӳстернин тухӑҫлӑхне курмастӑп.

Помоги переводом

Пысӑкланакан бюджет та перекете тӗпе хурать // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Ирина вырӑнӗнче эпӗ никама та курмастӑп.

Помоги переводом

«Иринӑна хисеплесе сӑнарсем калӑплатӑп» // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Леонид Геннадьевич пӗлтернӗ тӑрӑх - «партирен тухма заявлени ҫырнӑ ӗнтӗ. Эпӗ хама текех ҫак партире курмастӑп».

Помоги переводом

«Эсерсем» «ЕдРона» куçаççĕ // Николай Коновалов. «Хыпар», 2016, нарӑс, 26; 26№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней