Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

карти (тĕпĕ: карта) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл чӳречерен ҫулла пахча карти, кӳршӗ лупасӗн пӗр сыпӑкӗ, инҫетри вӑрман хӗрри, тӳпе лӑстӑкӗ курӑнатчӗ.

Летом через оконце можно было наблюдать все: огород, часть соседского сарая, краешек дальнего леса и даже кусочек неба.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Лупаса кӗнӗ чух Ухтиван питне эрешмен карти хупласа илчӗ.

Ухтиван вошел в сарай, лицо его опутала паутина.

Татӑклӑ сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кил карти алӑкӗ лӑчӑр-лачӑр турӗ те ҫенӗке тутӑрне ӳхӗ пек хӑлхаллӑ туса ҫыхнӑ кукӑр карчӑк Сульха инке кӗрсе тӑче.

В избу с воплями вползла горбатая старуха Сульха, платок на ней был повязан так, что концы его торчали, точно рога у черта.

Ҫын ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Шурча йӗри-тавра урӑх варсемпе лупашкасем те нумай: Мамӑш ҫӑви, Ҫӑва карти, Хупӑхан варӗ, Алшик варӗ…

Вокруг Акрамова много других безымянных и именных оврагов и низин: Мамышево озеро, Чертов двор, Аджикой яр…

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗрисен выльӑх карти урам хӗррине тухать, пӳрчӗ — таҫта картиш хыҫӗнче.

У одних дворы выклинились на улицу, а дом где-то позади хлева.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кил карти варринче каска ҫинче Някуҫ старикӗн хӑй пекех кӑвак ҫӳҫлӗ ватӑ карчӑкӗ шӑналӑк ҫӗлесе ларать.

Посередине, на чурбаке, сидит его старуха, такая же седая, как он сам, и шьет полог.

Чӳк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑйӗн — карти витӗр ҫил вӗрет, пӳлмисенче шӑши ӳксе пуҫне ҫурмалла.

А у самого во дворе гуляет ветер, в пустых сусеках разбивают головы мыши.

Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫарӑкпа кишӗр йӑранӗ пуҫӗнче, утма ҫул тепӗр енче — «хӑмла карти» — кивелсе кайнӑ виҫӗ шучӑ.

В конце грядок, по другую сторону межи, «хмельник» — три почерневшие от времени жердины.

Килте // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кунта тахӑшӗ урам, тахӑшӗ кил карти — ниепле те уйӑрса илме ҫук.

И поди разбери, где тут улица, где двор — все едино.

Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫуртсем тавра кил карти Чул хӳме пек ҫавӑрнӑ; Сарӑ хапха килсерен Чӗнтӗрленӗ тӑрӑллӑ.

Помоги переводом

Силпи ялӗнче // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Карета ҫитрӗ те вӑратрӗ Тӑп-лӑпкӑ ялӑн урамне; Ухтерӗн кил карти умне Пырса тӑрса тусан хӑпартрӗ.

Помоги переводом

XI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Пахчара хытхураран хытхурана пурҫӑн ҫип евӗр эрешмен карти тӑсӑлать.

Помоги переводом

XXXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Чӑваш халӑхӗ «Сурхури», «Кӑшарни», «Ҫӑварни», «Ҫимӗк», «Киремет карти» (кунта ӗлӗкхи Кавал пасарне те кӗртме юрать) йышши чылай пысӑк уявсенче тӳсӗмлӗх, ҫаврӑнӑҫулӑх, тавҫӑрулӑх, вӑй-хал виҫмелли ӑмӑртусем ирттернӗ.

Помоги переводом

«Кавал вӑййи» ҫирӗп йӑлана кӗрессе шанаҫҫӗ // Т.ДОРОФЕЕВА-МИРО. http://gazeta1931.ru/gazeta/9750-kaval-v ... se-shanacc

Хӑвӑрах пӗлетӗр, юмӑҫран е мучавӑртан ыйтмасӑр киремет карти тума юрамасть, — вӗрентсе калать вӑл.

Помоги переводом

3. Сӗрен хулли // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Старик мӗнле пупленинчен ҫынсем ҫакна чухлаҫҫӗ: Пикпав вӑл вырӑна лайӑх пӗлет, тен, ыттисенчен маларахах пулса курнӑ-ха вӑл унта, хӑй тӗллӗн ку сӑрт киремет карти тума майлӑ тесе шутласа хунӑ, анчах йӑли ҫапла — ват ҫын сӑмахне итлемесӗр ӗҫе татса пама ҫук.

Помоги переводом

3. Сӗрен хулли // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пӗр ушкӑнӗ ӗнтӗ ӗнер пулас киремет карти вырӑнне кайса та пӑхса килнӗ, халӗ ҫынсем чи ваттипе — Пикпав старикпе — сӑмах татасшӑн.

Помоги переводом

3. Сӗрен хулли // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пӗрене ҫине пуҫтарӑнса ларнӑ вӑй питти ҫынсемпе кӗреҫе сухаллӑ ватӑсем ял тулашӗнче киремет карти тӑвасси ҫинчен юмахлаҫҫӗ иккен.

Помоги переводом

3. Сӗрен хулли // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Курчӗ вӑл: ҫӳлте ав пахча карти, аялта — тем тарӑнӑш тип ҫырма.

Помоги переводом

2. Тыткӑна лекнӗ тӗкӗрҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хурал хуҫи хушнипе Шывпикине кил карти варринче ларакан юпа ҫумне ҫыхса лартрӗҫ.

Помоги переводом

Кӑваркуҫ. Пурӑнӑҫ шӑпи // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

— Кӑранташпа ҫырнӑ, эрешмен карти пек курӑнаҫҫӗ саспаллисем.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней