Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ӗҫри ҫитменлӗхсемпе йӑнӑшсене юлташла, йӗркеллӗ кӑтартса памалла.Если в работе встречаются недостатки и допущены ошибки, укажите на это по-товарищески тактично.
5. Тӗрле обществӑлла вырӑнсенче ҫын хӑйне мӗнле тытасси // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ун пек пулсан, обществӑн эпӗ тунӑ йӑнӑшсене тӳрлетме вӑй хумалла пулать, — ку пӗрре.Но ведь, выходит, общество должно тратить лишние силы на исправление моих ошибок — это раз.
Каҫxине // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
«Виктор Гюго писатель-гуманист Франци реакционерӗсене хирӗҫ каланӑ ылханлӑ сӑмахсем: «Суйлавҫӑсен списокӗсенче пирӗн граждансен ячӗсене миллионӗ-миллионӗпе хуратса хурӑр, французсене политикӑлла пӗртанлӑх ан парӑр, кусем пурте сирӗн ирӗкре, сирӗн алӑра; анчах эсир нихҫан та хамӑрӑн пӗтӗм халӑха хӑвӑртан сивӗтсе кӑмӑлсӑр тунине пӗтерме, эсир пуҫ пулса тӑнӑ вӑхӑтра питӗ нумай тунӑ йӑнӑшсене нихҫан та мантарма пултараймастӑр.
VI // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
— Ҫакӑн пек ӗҫсемпе кӑна, ачасен хӑйсен опычӗпе кӑна, йӑнӑшсене, лайӑх тӗслӗхсене кӑтартса парса ҫеҫ…— Только через подобные случаи, через опыт их собственной жизни, на ошибках, на хороших примерах…
29 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Тунӑ йӑнӑшсене епле майпа ҫавӑнтах тӳрлетесси ҫинчен шухӑшласа, Юрийпе Огарнов ӳпле умне ларчӗҫ.Юрий и Огарнов присели у шалашика, раздумывая, как бы на ходу исправить допущенные ошибки.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Тунӑ йӑнӑшсене тӳрлетеймӗн ӗнтӗ, каласа пӗтереймен сӑмахсене калаймӑн, сая янӑ сехетсене тепӗр хут тавӑраймӑн.Не исправишь допущенных ошибок, не скажешь недосказанных слов, не вернешь потерянные часы.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пысӑк мар факт пек туйӑнать, анчах вӑл санӑн пысӑк йӑнӑшсене кӑтартса парать, Василий Кузьмич.Факт как будто бы небольшой, а большие ошибки твои он показывает, Василий Кузьмич.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл хӑйпе юнашар колхозшӑн хӑй пекех хыпса-ҫунакан ҫынна, ӗҫе хӑйӗнчен япӑх мар пӗлекен ҫынна, хӗрӳллӗ те куҫран калама, йӑнӑшсене кӑтартса пама, кирлӗ шухӑша тупса палӑртма, канаш пама пултаракан ҫынна курчӗ.
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Этемле пӑхса тухсан — ӑнланатӑп, хамӑн йӑнӑшсене те йышӑнатӑп.По-человечески подойдут и разберутся — пойму и даже признаю свои действительные ошибки.
17 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ҫак япала мӗн иккенне эпӗ халлӗхе хирӗҫӳсем нумай кӑткӑс пурнӑҫра лайӑх пӗлейместӗп пулмалла, ӑна пӗлменни, ӑнланманни пире хӑй вӑхӑтӗнче хамӑрӑн ҫитменлӗхсемпе йӑнӑшсене курса ӑнланма, вӗсене пуҫламӑшӗнче пӗтерме чӑрмантарнӑ.
8 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Кондратьев тӗрӗс турӗ, эпир пурте пӗрле ӗҫленӗ, хамӑр йӑнӑшсене те пӗрле пӑхса тухмалла».— Правильно поступил Кондратьев, мы все вместе работали и вместе должны обсудить свои ошибки».
XVII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Эпӗ халь ҫеҫ хамӑрӑн нумай йӑнӑшсене курма пуҫларӑм.
XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Анчах халь пирӗн хамӑр тунӑ йӑнӑшсене ҫапӑҫурах тӳрлетме пултарнине кӑтартса памалла.Но теперь мы должны доказать, что можем исправлять свои ошибки непосредственно в бою.
VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Ӑнлан, Сергей Тимофеевич, хамӑрӑн ҫӑпан-сурансене тупса пӗтерме пире никам та пулӑшмасть, хамӑрӑн йӑнӑшсене эпир хамӑрах курса пӗтерме тивӗҫлӗ.
XXVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Йӑнӑша йышӑнатӑн — каллех ҫав йӑнӑшсене тӑватӑн?
VII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Иртнӗ йӑнӑшсене чӗререн йышӑнсан, пур ҫӗрте те ҫул пур.Таким, кто искренне раскаивается в прошлых ошибках, везде дорога.
XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Тепӗр чух Володя йӗрӗнсе хм! тесе, аппӑшне: кирлӗ мар ҫӗре сӑмсуна ан чик, тейӗччӗ, анчах паян сумкинчен тетрадьне кӑларса йӑнӑшсене кӑтартрӗ те хӑех сӑмах вӗҫӗсен согласовани ҫинчен каласа пама ыйтрӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ман тетрадьри йӑнӑшсене Юлия Львовна туртса палӑртнӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫавнашкал ҫынсем ҫинчен вӗреннӗ чух, эсӗ ҫакна асра тыт: вӗсен йӑнӑшне тума кирлӗ мар, вӗсем йӑнӑшсене мӗнле тӳрлетнине пӗлес пулать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Тата пӗр уйӑхран Володя ҫакнашкал шухӑшлама пуҫларӗ: пурнӑҫра чи интересли — класа журналпа, глобус е кайӑк катемпи йӑтса кӗни, класа кӗрсен пурте ура ҫине тӑрсан сана сасӑпа пӗр харӑс саламлани; эсӗ пур, сӗтел хушшине мӑнаҫлӑн кӗрсе ларатӑн, стена ҫине илемлӗ картина ҫакатӑн, пурне те пӗлетӗн, сана пурте сума сӑваҫҫӗ, пурте итлеҫҫӗ, тата кӑштах хӑраҫҫӗ те; эсӗ класс журналне мӗн ҫырнине пурне те вулама пултаратӑн, тӗрлӗ отметкӑсене пӑхса илетӗн, иртӗнме пуҫласан, кирек мӗнле вӑйлӑ ачана та класран кӑларса яратӑн, хулӑн хӗрлӗ кӑранташпа е унтан та ытларах, хӗп-хӗрлӗ чернилпа тетрадьри йӑнӑшсене туртатӑн та, аяла: «В. Дубинин пӑхса тухнӑ. 100 йӑнӑш. Пит япӑх» — тесе ҫыратӑн.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.