Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

йӑлтах сăмах пирĕн базăра пур.
йӑлтах (тĕпĕ: йӑлтах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Эпӗ йӑлтах пӗлетӗп вӗт, Сергей Петрович…

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Йӑлтах урӑх ҫын, сирӗншӗн ют ҫын.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Ҫавӑн чухне Светлана хӑйӗн чӗринче мӗн пуррине йӑлтах уҫса пачӗ…

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Вунҫиччӗрисем вилмеҫҫӗ, — хӑйӗнпе хӑй калаҫрӗ Светлана, анчах ӑна Алексей йӑлтах илтсе тӑчӗ.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Анчах пурнӑҫра йӑлтах урӑхла.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Атӑл хӗрринчен пӑрӑнсанах, Светлана Алеша патне каясшӑнччӗ, ӑна хӑйӗн чӗринче мӗн пуррине йӑлтах каласа парасшӑнччӗ, анчах хула сачӗ тӗлне ҫитсен чарӑнса тӑчӗ.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Блокнот кӑлар та йӑлтах ҫырса пыр.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Йӑлтах тепӗр хут аса илтӗм: пӗчӗк Нонна мӗнле макӑрнине те, вӑл пире — чирлисене — сивӗ шыв ӗҫтересшӗн мар пулнине те, ачасем хӑйне «бакенщик» тесе чӗнни ҫинчен каласа панине те, сӑпка юррисем юрланине те…

Помоги переводом

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

— Эпӗ Владимир Петровича паҫӑрах йӑлтах пӗлтересшӗнччӗ, анчах вӑл тухса кайса ӗлкӗрчӗ.

Помоги переводом

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Тепӗр чухне эпир унтан йӑлтах тӗлӗнеттӗмӗр.

Помоги переводом

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Вара ман чир ҫинчен ыйтса пӗлме пуҫларӗ, эпӗ мӗн каланине йӑлтах ҫырса пычӗ.

Помоги переводом

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Малтан — пилӗк таран, вара мӑй таран, кайран — йӑлтах хумсем айне кӗрсе кайрӗ…

Помоги переводом

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Кунта вӑл йӑлтах улшӑнса кайрӗ: палатӑран палатӑна кӗре-кӗре тухатчӗ, пире градусник е ытти япаласем иле-иле пырса паратчӗ.

Помоги переводом

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Таса суран кӑна пулсан, вӑл медсанбатра кӑштах выртмалӑх кӑначчӗ, пӗрре те хӑрушӑ япала марччӗ, анчах унта гангрена текен япала пырса ҫыпҫӑнчӗ те, ӗҫ йӑлтах урӑх майлӑ ҫаврӑнса кайрӗ.

Помоги переводом

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Чӑваш Ен Правительстви, муниципалитетсем, право сыхлакан органсем суйлав комиссийӗсен ӗҫне меллӗрех тӑвас, хӑрушсӑрлӑха тивӗҫтерес тата суйлав кампанине хутшӑнакансемпе суйлавҫӑсемшӗн хӑтлӑ майсем йӗркелес тӗлӗшпе мӗн кирлине йӑлтах тӑвӗҫ.

Правительство Чувашии, муниципалитеты, правоохранительные органы сделают все необходимое для удобства работы избирательных комиссий, безопасности и комфорта для участников избирательной кампании и избирателей.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫӳлерех палӑртни йӑлтах Чӑваш Республикинче туризм ӗҫ-хӗлне аталантармалли никӗс пулса тӑрать.

Все вышеназванное является основой для развития туристической деятельности.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫакӑнпа пӗрлех ҫынсене ӗҫ шырассипе, квалификацие ӳстерессипе е урӑх ӗҫе вӗрентсе хатӗрлессипе ҫыхӑннӑ ыйтусем енӗпе пулӑшса пырасси йӑлтах улшӑнать.

Наряду с этим полностью трансформируется сопровождение людей в поиске работы, в вопросах переподготовки и повышения квалификации.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

«Йӑлтах кадрсем татса параҫҫӗ» текен каларӑш кирек хӑш саманара та пӗлтерӗшлӗ.

Выражение «Кадры решают все» актуально во все времена.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Пӗтӗмӗшле илсен, эпир инвестицисемпе экспорт сферинчи ӗҫ-хӗле йӑлтах ҫӗнӗрен пуҫласа ятӑмӑр.

В целом же мы полностью перезагрузили нашу деятельность в области инвестиций и экспорта.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Тата тепӗр кластер – машинӑсем тӑвассипе ҫыхӑннӑскер, пӗлтӗр Раҫҫей Промышленноҫпа суту-илӳ министерствин промышленноҫ кластерӗсен федераци реестрне кӗнӗ, электричество вӑйӗпе те, йӑлана кӗнӗ майпа та ӗҫлекен тата йӑлтах локализациленӗ погрузчик туса хатӗрленӗ.

Еще один кластер – машиностроительный – вошел в прошлом году в федеральный реестр промышленных кластеров Минпромторга России. Им был создан полностью локализованный вилочный погрузчик, как на электротяге, так и традиционной.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней