Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вара вӑл Элентейӗн кӑкӑрӗ тавра темле сарӑ хутсем ҫыпӑҫтарса тухрӗ, мӗн ирчченех хускалмасӑр выртма, тарласа пӑшӑхма каларӗ, хӑех Элентей ҫине темиҫе витӗнкӗҫ купаларӗ, чи ҫиелтен чаппанпа витрӗ, унтан каҫ выртма тимӗрҫӗсем патне тухса кайрӗ.
XXV. Ҫӗр варринчи шуйхану // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Миша Алексеевӑн командинче шанчӑклӑ тата тӗрӗсленӗ пилӗк тус пулнӑ, вӗсем каҫ пулсанах тӗрлӗ урамсене саланса ирчченех питӗ тӑрӑшса дежурить тунӑ.
7. Ракетчик // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Хӗрлӗ те ҫирӗп панулмисем сывлӑмлӑ курӑк ҫинче ирчченех выртаҫҫӗ.Румяные, крепкие, они до самого утра лежат в росистой траве.
Улмуҫҫипе панулмисем // Лина Агеносова. Ванаг, Юлий Петрович. Пӗчӗк Микинӗн пысӑк ӗҫӗсем: [калавсем] / Ю. П. Ванаг. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 32 с. — 25–26 с.
Астӑватӑн-и пӗрре мана пахчалӑк ҫумӗнче ирчченех тытса тӑнине?Помнишь, как мы с тобой однажды до зари у нашей калитки простояли?
Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Анчах эпӗ ҫывӑраймасӑр ирчченех сехет шутласа ирттертӗм.
XX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Унсӑрӑн эсир питӗрнӗ пӳлӗмре ирчченех ларнӑ пулӑттӑр.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ӗнер каҫхине пирӗн кӳрше жандармсем пычӗҫ, ирчченех темскер тӑрмашрӗҫ, ирхине вара пӗр тимӗрҫе хӑйсемпе пӗрле илсе кайрӗҫ.
XII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Халь вӗсем сыхлаҫҫӗ ӗнтӗ, ирчченех сыхласа тӑраҫҫӗ, паллах, — салхуллӑн ответ пачӗ амӑшӗ.Теперь уже они до самого утра будут сторожить, — сурово ответила мать.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вӑл мӗн ирчченех пӗр тӗлӗк курмасӑр, лӑпкӑ та тутлӑ ыйхӑпа ҫывӑрчӗ.И до самого утра спал без сновидений, спокойным и крепким сном.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ирчченех хӗнерӗҫ! — терӗ старик.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл мӗнле сывланине тимлӗн сӑнаса, вӗҫсе каякан пурнӑҫ пӗтме ӗлкӗреймен пит ҫинчен куҫне вӗҫертмесӗр, Василий ашшӗ кровачӗ умӗнче ирчченех ларчӗ.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ӗнер Нестеров старик пуппа хирӗҫсе кайнӑ, лешне чуркӳ ҫӑраҫҫисене чиркӳ умне ывӑтса панӑ та, таҫтан эрех тупнӑ, Сенькӑна тӗл пулса, унпала мӗн ирчченех ӗҫнӗ.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Иртнӗ ҫӗр хуларан килнӗ те вӑл, бюрона хатӗрленсе, ирчченех ҫывӑрман.Прошлой ночью он вернулся из города и не спал до утра, готовясь к бюро.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Сергей арча ҫинче ҫӗрӗпе ҫаврӑнкаласа выртнӑ, вӑл ирчченех ҫывӑрса каяйман.Всю ночь Сергей ворочался на своем сундуке с боку на бок и не мог заснуть до утра.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Унӑн та ытти ҫынсен пекех тенкел ҫинче ирчченех ассӑн сывласа ларма ирӗк пур.Он имеет право, как и всякий другой, сидеть на скамье и вздыхать хоть до утра.
XXIX // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Ҫурри унӑн тӗттӗм курӑннӑ, Матвей: ку сарай, кунта ирчченех чӑмӑртанса выртса ҫывӑрма та май пулӗ, тесе шухӑшланӑ.
XX // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Сережка ҫуралнӑ ятпа старшина пире кашни хӗрлӗ армеецӑн хутаҫӗнче упранакан тӗкӗнмелле мар апат-ҫимӗҫе ҫисе яма ирӗк пачӗ, ирчченех ӗҫсе-ҫирӗмӗр.
Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Шӑрчӑк чарӑннӑ, анчах нумайлӑха мар, кӑшт тӑхтанӑ та каллех чӑрлатма тытӑннӑ, вара мӗн ирчченех чӑрлатнӑ, ирхине чарӑннӑ, — автанран хӑранӑ пулмалла, лешӗ, пысӑкскер, тӑпрас ҫине улӑхса тӑнӑ та тӗттӗм сирӗлсех ҫитеймен ирхи ҫутӑра ҫунат ҫапса карланкин пӗтӗм вӑйӗпе авӑтса янӑ.
Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Ҫавӑнпа паян ирчченех утрав ҫинче пурӑнма лекрӗ; негрсем чирлӗ ҫынна ҫапла тимлесе пӑхнине эпӗ хальччен те курман, ачана пула ҫак негр ирӗке ҫухатма пултарнӑ-ҫке, ывӑнасса та хытӑ ывӑннӑ пулас вӑл, сӑнӗнченех паллӑ, юлашки вӑхӑтра вӑл йывӑр ӗҫ нумай тунӑ.
Хӗрӗх иккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Хам ирчченех ирӗкли ҫинчен ман ӑна питӗ пӗлтерес килсе тӑрать, анчах унӑн ывӑнчӑк сӑнлӑ пит-куҫне куратӑп та ирӗксӗрех ал сехечӗ ҫине пӑхатӑп.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.