Поиск
Шырав ĕçĕ:
«Иртӗр!» — терӗ вӗсенчен пӗри; хӑй пӗр аллипе алӑка уҫрӗ, тепӗрне юлташӗ ҫаптӑр тесе ӑна тӑсса пачӗ.
XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Прошин, кулкаланӑ май, «Гренадер» ҫине тӗллесе: — Чӑрмантарӑр-ха хӑвӑра, иртӗр конторалла, ҫак Аникке — салтак… — унӑн тутисем кӑмӑллӑн сарӑлчӗҫ — парӑр эппин расчёт… унӑн мӗн те пулин илмелли пулсан.
X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вара эпир пӗр алӑкран кӗтӗмӗр, аттерен билет илчӗҫ те: — Иртӗр, гражданин, — терӗҫ.А мы прошли в дверь, и там у папы взяли билет и сказали: — Проходите, гражданин.
Мӗнле платформа // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Иртӗр, тархасшӑн, вырнаҫтарӑр ачана — халӗ вӑхӑт нумай.Проходите, пожалуйста, устраивайте мальчика — времени еще много.
Килтен кайни // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
«Ну, мӗншӗн иртместӗр тата? Иртӗр малалла! Курмастӑр-и-мӗн — ҫынсем картлашка ҫинче ҫакӑнса пыраҫҫӗ!» — теттӗм.«Ну, что остановились? Проходите вперед, там люди на подножке висят!»
«Чи кирли ҫинчен ан манса кай!» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
— Иртӗр кунталла, ан вӑтанӑр, килти пек пулӑр, — маларах иртме сӗнчӗ Соня, амӑшӗ пекрех калаҫма хӑтланса.— Проходите сюда, не стесняйтесь, будьте как дома,— приглашала она, подражая маме.
Кэргыль патӗнче хӑнара // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Иртӗр, тархасшӑн, — тет вӑл кӑмӑллӑн.
Пӗлмесен — вӗренӗпӗр // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Шӑл тухтӑрӗ алӑка ҫийӗнчех уҫать: — Иртӗр малалла, — тет вӑл сӑпайлӑн.
Ленин // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Батманов вӑл сывлӑх сунни ҫине кӑшт сиввӗнрех пуҫ тайрӗ те: — Эпир кунта Залкинд юлташпа ҫынсемпе паллашатпӑр. Иртӗр, итлесе ларӑр, — терӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Горницӑна иртӗр.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Хӑвӑра алӑк патӗнчех чарса тӑратма пӑхакан сисӗм-туйӑмӑра ан ӗненӗр, — аван мар сисӗм-туйӑм вӑл, — тӳрех малалла иртӗр, эпӗ асапланакан ҫынсене курма ҫеҫ килнӗ вӗт-ха тесе, именсе ан тӑрӑр, вӗсем патне пырса калаҫма ан именӗр: телейсӗр ҫынсем хӑйсене хӗрхенекен ҫын сӑнне курма юратаҫҫӗ, хӑйсем мӗн тери асап курни ҫинчен каласа пама, хӑйсене шеллесе, юратса каланӑ сӑмахсене итлеме юратаҫҫӗ.
Севастополь декабрь уйӑхӗнче // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
— Иртӗр, тархасшӑн, — терӗ вӑл, таса горница алӑкӗ ҫине кӑтартса.— Проходите, пожалуйста, — сказала она, показывая на дверь в чистую горницу.
Пысӑк ҫемьен пӗчӗк хуҫи // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
— Иртӗр, — терӗ вӑл, ӗнене хупӑрласа, — ан хӑрӑр.— Проходите, — сказала она, встав впереди коровы, — не бойтесь.
Алӑк умӗнчи хуралҫӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Пурте, калаҫса татӑлнӑ пек, расах персе ятӑмӑр: тына пӑрӑвӑр кунта, чӑнахах та кунта, пӗлсе килнӗ, килти пек пулӑр, иртӗр тӗпелелле, терӗмӗр.
2 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Вагона кӗрсен, алӑк патӗнче чарӑнса ан тӑрӑр, малалла иртӗр, ыттисене кӗме ирӗк парӑр.Войдя в вагон, не стойте у дверей, проходите вперед, давая место другим пассажирам.
Такси, трамвай, автобус, поезд ҫинче // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
— Иртӗр, иртсе ларӑр тӗпелелле.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
«Малалла иртӗр!!!» — тесе ҫурӑм хыҫӗнче хӑйӑлти сасӑпа хыттӑн хушса калани пире хӑшпӗр чухне шартах сиктерет.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
— Иртӗр-ха, иртӗр тӗпелелле…
XXI. Вӑхӑтсӑр татӑлнӑ юрӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Асӑрханарах иртӗр — тӗттӗм…
III // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
— Иртӗр! — терӗ вӑл, кӑштах тытӑнса тӑрсан.
XVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.