Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

иртни сăмах пирĕн базăра пур.
иртни (тĕпĕ: иртни) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кил хушшинчи чӳрече умӗпе кӳршӗ ялта учительте ӗҫлекен йӑван пиччӗшӗ иртни курӑнчӗ.

Помоги переводом

Портсигар // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 35–41 с.

Вӑхӑт иртни сисӗнмест.

Время прошло незаметно.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Пиччепе атте паян мӗн пулса иртни ҫинчен калаҫса лараҫҫӗ.

Помоги переводом

Кантуртисем килни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Иван пичче те, манпа пӗрле ларнипе, вӑхӑт иртни сисӗнмест, тетчӗ.

Помоги переводом

Пусӑра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ытти халӑхсен малашлахӗ пур иккен, чӑвашӑн ҫех ни иртни, ни пуласси ҫук.

Только у других-то народов есть будущее, а у чуваша ни прошлого, ни будущего.

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кун иртни те, ҫӗр иртни те сисӗнмен…

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Ҫак самантра вӑл иртни ҫинчен те, пуласси пирки те шухӑшламасть, хӑй ҫумӗнчи старик пек, мӑн ҫын пек итлет, васкамасӑр сӑмах хушать.

Похоже, он пока не задумывается ни о том, что сделал, ни о том, что его ждет впереди, и чувствует себя среди взрослых людей равным, важно вставляет в разговор слово.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Иртни, тӗтӗм пек, малашне чӗрере ҫеҫ йӳҫҫӗн туйӑнса тӑрӗ, Ухтиван мӗншӗн кӗрешнине аса илтерӗ…

Все, что было до нынешнего дня, останется в душе едким дымом, будет напоминать Ухтивану о том, за что он должен мстить.

Татӑклӑ сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пурнӑҫра унӑн ҫынсемшӗн икӗ ӑнланмалла мар япала пулнӑ: вӑл иртни ҫинчен калаҫма юратман тата хӗрне хӑйӗн пурнӑҫӗнчен те мала хунӑ.

Но были в его жизни две вещи, приметные людям: он никогда не любил говорить о прошлом и больше чем жизнь любил свою дочь Савдеби, прямо души в ней не чаял.

Каҫҫан пичче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑхӑт чарӑнса ларнӑ пек, иртни те, пуласси те хӑратмасть чӗрене.

Время будто остановилось, и ни минувшее, ни будущее не тревожит душу.

Хӑвалӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫӑтмах пекех туйӑнать Силпи чӑваш ялӗнче, Вӑхӑт иртни сисӗнмест Савӑнӑҫлӑ кунсенче.

Помоги переводом

Силпи ялӗнче // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Иртни ҫухалтӑр ҫаврӑнмасӑр, Иртни — вӑл хурлӑхӑн шӑпи.

Помоги переводом

XXXXIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Пулса иртни асра ҫухалтӑр, Ан юлтӑр ирсӗр турпалли.

Помоги переводом

XXXVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Иртни асра…

Помоги переводом

XXXIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Чечекшӗн ҫав, пулса иртни — Асар-писер хӑрушӑ тӗлӗк, Вӑл вут хурса чун а хӗртни, Чӗре асапӗн шурӑ кӗлӗ.

Помоги переводом

XXXIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Пулса иртни асра ун юлчӗ — Тӑрать суран пек палӑрса.

Помоги переводом

XXVI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Иртни вӑл — кӗл: вут тивертсен те Текех вӑл ҫунмӗ.

Помоги переводом

XX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Иртни асра тахҫан хуралнӑ, Пергаментра та тӗрленмен.

Помоги переводом

XV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Чечек, эс камшӑн, мӗн упран, Иртни сан тухрӗ-им шутран?

Помоги переводом

XIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Иртни пулма пӗри пӗрне Ҫула ҫул ӗмӗрлӗхе витрӗ.

Помоги переводом

XIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней