Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

илтсен (тĕпĕ: илт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кайран «нервное потрясение» терӗҫ, эпӗ ӑнсӑр выртнӑ чух аташса калаҫнӑ сӑмахсене илтсен.

Помоги переводом

Выҫлӑх ҫул, хӗлле // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Ҫакна илтсен, юлташӑмсем хура, хӑмӑр, кӑвак, симӗс шултра шӑрҫасем пек ҫап-ҫавракалатнӑ куҫӗсемпе ман янахӑма вӑнк! вӑнк! тирӗнчӗҫ те пуҫларӗҫ кулӑш «шалкӑм ҫумӑрӗ шарлаттарма»: лах-лах-лах-лах! ха-ха-ха-ха! чӑх-чӑх-чӑх-чӑх! хи-хи-хи-хи!…

Помоги переводом

Ҫӑпан (е шок терапийӗ) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 202–207 с.

Ҫак сӑмахсене илтсен лешсем, алӑк умнех ҫитсе тӑнӑскерсем, мӑштӑр-мӑштӑр каялла ҫаврӑнчӗҫ те шӑлӗсене килпетсӗр, макӑл, мӑшкӑллӑн-йӗкӗлтевлӗн ейрӗҫ:

Помоги переводом

Ҫын ҫынрах юлинччӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 197–201 с.

— Ас тӑватӑп: анекдота илтсен, шапа ҫӑвар малтанах тутине ывӑҫ тупанӗпе хупласа ихӗлтетсе, кӑштахран «кӑххӑм» тесе ӳсӗрсе илчӗ.

Помоги переводом

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

Манӑн юлашки сӑмахсене илтсен, Кӗркури, ултав шалтан хӗссех лартнипе, тимӗр пӑрҫа ҫинче ларнӑ пек, купарчине кансӗррӗн хускаткаласа илчӗ, суя кулӑпа «варӑннӑ» питне-куҫне аялалла тартрӗ, анчах хӑй ҫӑварне шыв сыпнипех юлчӗ.

Помоги переводом

Супер! // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 128–143 с.

Ҫак сӑмахсене илтсен, анчӑк хӳрине ҫӑмӑллӑн вылятса илчӗ.

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Ҫакна илтсен ҫамрӑк хӗрарӑмӑн ӑшӗ кӳтсе, чунӗ хурланса килчӗ: вӑл питне-куҫне аллисемпе хупларӗ те пӳртрен кил хушшине банка хупӑлчи пӑсӑлнӑ пахча-ҫимӗҫ газӗпе сирпӗннӗ пек вирхӗнсе тухрӗ, ӗне-сурӑх сарайне васкарӗ.

Помоги переводом

Мӑнтӑрккапа Вӑрӑмкка (е Турӑ пӳрни) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 8–35 с.

Хӗр ҫакна илтсен, пӑлханса кайрӗ, ӗнтӗ яшлӑх «ярӑнакан» яка питӗнчи «пиҫӗмри чие» алхапӑл «пиҫсе ҫитрӗ».

Помоги переводом

Мӑнтӑрккапа Вӑрӑмкка (е Турӑ пӳрни) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 8–35 с.

Тутисем те, чун «ҫуначӗсем» те сарӑлсах кайрӗҫ ҫамрӑксен ку хыпара илтсен: пӗчӗк хушма укҫа та вӗсен пурнӑҫӗнче тем пахиех.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Сима умӗнче тӑракан Лариса ку ыйтӑва илтсен тӳрех чӗнмерӗ, пӗр хушӑ шухӑшласа тӑчӗ.

Помоги переводом

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

Сирена сассине илтсен мӗн тумалла-ха?

Что необходимо сделать при звуках сирены?

Ыран сирена янӑрӗ: ку тӗрӗслев пулӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34362.html

Ыран сирена кӑшкӑрнине илтсен лӑпкӑ пулма ыйтаҫҫӗ.

Завтра просят не беспокоиться при звуках сирены.

Ыран сирена янӑрӗ: ку тӗрӗслев пулӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34362.html

Ленӑсен умӗнче Ҫимун хуралҫӑпа юнашар ларакан Варвари хӑйӗн ятне илтсен шартах сикрӗ.

Помоги переводом

XII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Вӑл пӗчӗк ача пек вырӑнӗ ҫинчех хуҫкаланса, авкаланса илчӗ те урайне ҫӑмӑллӑн сиксе анчӗ, анчах кӑвак чечекле каркӑҫпа карнӑ чӑланта ашшӗпе амӑшӗ ҫурма сасӑпа темӗн ҫинчен, хӗрсех калаҫнине илтсен, ваттисене чӑрмантарас темерӗ, шӑпланчӗ, ҫӗнӗрен ҫемҫе утиял айне кӗрсе выртрӗ.

Помоги переводом

XI // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Чип-чипер ташлакан зоотехник, Лена сӑмаххине илтсен, темӗншӗн такӑнма пуҫларӗ, ташӑ ҫеммине пӑсса кӑшт ҫеҫ хӗр урине лапчӑтмарӗ.

Помоги переводом

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Апат пӗҫерекен амӑшӗ, ҫакна илтсен, лаҫран хыпаланса тухрӗ.

Помоги переводом

III // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Фретич хулпуҫҫийӗ ҫинчен аллине илме ӗлкӗрнӗ директор, Стурзӑн хаяр сассине илтсен, каллех хӑюлланнӑ пек пулчӗ, Флорида куҫҫулӗсене шӑлса типӗтрӗ, вара ҫав самантрах ҫирӗпленчӗ те упӑшкипе юнашар пырса тӑчӗ.

Директор, который убрал было уже руку с плеча Фретича, точно ожил, услыхав энергичный окрик Стурзы; Флорида вытерла слезы и, мгновенно приободрившись, надменно застыла плечом к плечу с мужем.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Фабиан господин ку сӑмахсене илтсен ҫав тери тарӑхса кайрӗ.

Господин Фабиан вышел из себя.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Конструктор хушаматне илтсен, хула комитечӗн секретарӗ хӑй шухӑша кайсах пӑхса ларакан темӗнле чертежа сӗтел ҫинчен илчӗ те Горовиц еннелле темиҫе утӑм турӗ.

Услышав фамилию конструктора, секретарь горкома, углубленным до сих пор в изучение какого-то чертежа на столе, взял его и направился было к Горовицу.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Анчах, вӗренекенсен пӑлханчӑк сассине илтсен, вӗсен куҫӗсем темле хаваслӑн та савӑнӑҫлӑн, ҫав вӑхӑтрах такама хӑратнӑ пек йӑлкӑшса пӑхнине курсан, Фабиан господин ҫав самантрах кулма чарӑнчӗ.

Но улыбку его как рукой сняло, когда он услышал взволнованные голоса учеников и заметил в их взглядах какой-то радостный, торжественный и, как ему показалось, угрожающий блеск.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней