Поиск
Шырав ĕçĕ:
Алиме, ҫинҫе сасӑпа илтерсе, юрласа ячӗ:
XXI. Вӑхӑтсӑр татӑлнӑ юрӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ачи эс, Тухтар, суяканни марччӗ-ха, марччӗ-ха, — терӗ Шерккей, сӑмахӗсене аякран илтерсе.— Ты, Тухтар, парень вроде честный, — издалека повел речь Шерккей.
V. Хисеп йыхравӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Староста, хӑйӗн ҫав пӗртен пӗр ӑнӑҫлӑ ӗҫӗ ҫинчен аса илтерсе, хӑйне ҫӑлма тӑрӑшрӗ.Староста пытался спасти себя этим единственным своим успехом.
III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Тӑм илтерсе ятӑн пулӗ.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Андрей ҫине пӑхса илсе, нумай пулмасть унпа хытӑ калаҫнине аса илтерсе, ответлерӗ Лаптев.Косясь на Андрея и намекая на недавний крупный разговор с ним, ответил Лаптев.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл хӑйӗн ҫӳҫне кӗскен илтерсе янӑ пысӑк пуҫне ҫӗрелле уснӑ та йывӑррӑн сывласа тӑнӑ.Он стоял на месте, наклонив большую, коротко остриженную голову, и тяжело дышал.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Кун пек ҫапни ӑна хӑй ҫак кунсенче тӳссе ирттернӗ пӗтӗм асапа, нушана, хурлӑха сасартӑк аса илтерсе янӑ, унӑн чунӗнче ҫапкаланчӑкӑн — вӑл халӗ ӗнтӗ тертлентерсе ҫитернӗ тискер кайӑк евӗрех пулнӑ — мӗнпур хаярлӑхӗпе курайманлӑхӗ ҫӗкленнӗ.
XXIII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Унӑн кӗскен илтерсе кастарнӑ ҫӳҫӗ ҫамки ҫинче кӑшт ҫеҫ тӑрса юлнӑ, мӑйӑхне те тути тӗлне ҫеҫ хӑварнӑ, сухалӗнчен американецсенӗнни пек ансӑр лаптӑк ҫеҫ тӑрса юлнӑ.
X // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Ҫав пралук куписем кайран, хӗвел ҫинче хӗрӗнсе выртакан шултра ҫӗленсене аса илтерсе, колхозӑн тимӗрҫӗ лаҫҫи умӗнче выртатчӗҫ.
Пробошник // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Санин унта пӗрер стакан лимонад ӗҫес тесе кӗчӗ, анчах пӗрремӗш пӳлӗмре пӗр чун та пулмарӗ, — кунта, лавккаҫӑ тӑракан вырӑн хыҫӗнчи сӑрланӑ шкаф ҫӳлӗкӗсем ҫинче, аптекӑна аса илтерсе, ылтӑн хутлӑ темиҫе бутылка тата сухарисем, шоколадсем, леденецсем хунӑ кӗленче банкӑсем лараҫҫӗ; сӑрӑ кушак анчах чӳрече патӗнчи ҫӳллӗ, ҫыхса тунӑ тенкел ҫинче малти урисене вылятса, куҫне хӗссе мӑрлатать тата йывӑҫран касса тунӑ, йӑвантарса янӑ карҫинккапа юнашар пысӑк тӗркем хӗрлӗ ҫӑм каҫхи хӗвелӗн чалӑш кӗрекен пайӑркисемпе йӑм хӗрлӗ курӑнса выртать.
I // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Кунтах пысӑк пичке евӗр тунӑ сӑра ӗҫмелли ҫурт пур, ташӑ залне кӗмелли алӑк умӗнче йывӑҫсенчен касса тунӑ темӗнле Карл папӑсем, кивелсе кайнӑскерсем, аваллӑха аса илтерсе тӑраҫҫӗ.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ҫав тери ӳкӗнӳллӗ самантра тухса кайнӑ сӑмахсене аса илтерсе вӑл ӑна пӗрре те пӑшӑрхантарасшӑн мар.Скромность не позволяла ему злоупотреблять признанием, вырвавшимся в минуту отчаяния.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫавӑнпах вӑл пӗлтӗр педагогсен интитутне кӗме килнӗ чух ашшӗпе хӑйӗн юнӗсене Шуршывра илтерсе Хусанта ДНК анализне ирттернине те Татуляна калать.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Тӗлӗ-тӗлӗпе ҫеҫ пӗчӗк вӑрмансем, Екатерина вӑхӑтӗнчи авалхи плансем ҫинчен аса илтерсе, — сайра та лутра вӗтлӗхпе витӗннӗ типӗ ҫырмасем авкаланса выртаҫҫӗ.
III // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Эпӗ ак алӑсӑр юлтӑм — хаваслансах манӑттӑмччӗ те ӑна, манаймастӑп ав, кашни ҫеккунтрах аса илтерсе тӑрать.Вот руки я лишился — и рад бы забыть, да оно не забывается, кажный секунд об этом помнишь.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Таҫта аялта, граната ҫурӑлнине аса илтерсе, шалтлатаҫҫӗ буферӗсемпе вагонеткӑсем.Далеко внизу, будто взрывы гранат, хлопали буферами вагонетки.
2 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Пӳлӗмре пӗр вунпилӗк беженец — вӗсем хушшинче виҫҫӗшӗ тифпа чирлӗскерсем, тепри пичӗ-куҫӗпе ал-урине тӑм илтерсе пӗтернӗскер — ҫума-ҫумӑн тӑсӑлса выртнӑ.
XXVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Анчах вӑрҫи кашни кун хӑй ҫинчен аса илтерсе тӑчӗ.
XXV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Ӑна кӗркуннепе ахаль те пурте аса илтерсе тӑрать: ӳкекен ҫулҫӑ та, кӑвак тӳпере кӑнтӑралла вӗҫсе каякан хуркайӑк картисем те, сарӑхса ҫӗр ҫумне выртнӑ курак та…
XXIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Наступлени вӑхӑтӗнче офицерсене, хӗрлӗ командирсенчен тӗслӗх илтерсе, ҫапӑҫӑва малтан кӗртсе яраҫҫӗ те — ним шӑв-шавсӑр, шӑппӑн ҫурӑмӗсенчен переҫҫӗ.
XII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.