Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

знак (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сумлӑ наградӑсем те сахал мар ветеранӑн — «Знак Почета» орден, «За доблестный труд. В ознаменование 100-летия со дня рождения В.И. Ленина» медаль, «Отличник народного просвещения» паллӑ тата ыттисем.

Помоги переводом

Ветерана юбилейпа саламланӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d0%b2%d0% ... b0%d0%bda/

Вӑл хӑй те «живешь» сӑмах вӗҫне мягки знак лартма кирлине пит аван пӗлет.

Он и сам знал отлично, что в конце слова «живешь» надо писать мягкий знак.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Кунта тата «мальчишька» ҫырнӑ, «ш» хыҫҫӑн мягки знак лартнӑ.

А тут «мальчишька» написано, после «ш» мягкий знак поставлен.

Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

«Удивлятся» тесе ҫырнӑ, унта мягки знак кирлӗ пулнӑ.

«Удивлятся» написано, а оказывается, тут мягкий знак требуется.

Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней