Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

далалай (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унтан каллех татах та хурлӑхлӑрах: «Ай! дай! далалай а-а!» терӗ те шӑпах пулчӗ.

И опять еще печальнее запел: «Ай! дай! далалай а-а!» — и замолк.

XXVIII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Пӗччен, сан пек пӗччен юлтӑм, тесе юрланӑ вара маттур каччӑ: «Ай! дай! далалай

Один, как ты, один остался, и запел молодец: ай, дай! далалай!»

XXVIII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Унта сӑмахсем сахал пулнӑ, анчах унӑн пӗтӗм хӳхӗмлӗхӗ — «Ай! дай, далалай!» текен хурлӑхлӑ хушса юрламаллинче.

Слов в ней было мало, но вся прелесть ее заключалась в печальном припеве: «Ай! дай! далалай!»

XXVIII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней