Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

грамм сăмах пирĕн базăра пур.
грамм (тĕпĕ: грамм) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
90 килограмм е 90000 грамм туса илтӗмӗр темелле мар-ши?

Помоги переводом

Хӳри вӗҫне туй килсен // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 42–45 с.

Ну, сывла-ха, миҫе грамм сыпрӑн.

Помоги переводом

Вӗрентеҫҫӗ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 23–26 с.

«Гаишниксене» вӗсене ҫавах: аллӑ грамм ӗҫнӗ-и, ҫур литр-и — шӑршӑ кӗрет пулсан, сывпуллаш правупа.

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Ҫичӗ грамм тӑхлан шел-им?»

Помоги переводом

Горкӑран таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Кунта кок-сагыз вӑрлӑхне кружокра вӗреннӗ пек лакӑмсем туса ал вӗҫҫӗн акаҫҫӗ, кашни лакӑма ик-виҫ грамм суперфосфат хурса, ҫиелтен ҫемҫе ҫӗрӗк тӑприпе витсе пыраҫҫӗ.

Помоги переводом

ХХII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вунӑ кун тултарнӑ ҫӗре ывӑл ача амӑш кӑкринчен 700 — 800 грамм сӗт ӗмсе илет.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Профессор хушнипе унӑнне пилӗкҫӗр грамм юн илтӗмӗр, эмел патӑмӑр.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Нумаях пулмасть ҫав ҫар хатӗрӗсене полицейскисем тупнӑ: 140 патрон тата 323 грамм тар.

Недавно эти боеприпасы были обнаружены полицейскими: 140 патронов и 323 грамма пороха.

Килте 12 ҫул патронсем упранӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32063.html

Пеммикан ҫав тери тутӑ тытнӑ, хырӑмӗ выҫса ҫитнӗ пысӑк ҫынна тӑранма икҫӗр грамм та ҫитнӗ.

Пеммикан очень питателен; четверти фунта достаточно, чтобы утолить голод взрослого человека.

Икӗ Синопа // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Тӗпчевсем кӑтартнӑ тӑрӑх, эрне хушшинче 28 грамм шӑккалат ҫини чӗрепе юн тымарӗсен чирӗсене 18% чакарать.

Исследования показали, что употребление 28 граммов шоколада в неделю снижает риск сердечно-сосудистых заболеваний на 18%.

Кардиологсем ӗнентереҫҫӗ: кунсерен 28 грамм шӑккалат ҫини чӗре чирӗсем аталанасран сыхлать // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30751.html

«Кам пӗлет, тен, ҫак ытлашши пилӗк грамм йывӑр аманнӑскере уйрӑмах ҫӑмӑллатса ярӗ, вӑй кӗртӗ, чӗре таппине ытларах пулӑшӗ. Ан тив, ӗмтӗр аппарат».

Помоги переводом

Тинӗс госпиталӗнче // Валентин Бурнаевский. Чӑваш литературин антологийӗ: пӗрремӗш том. Проза. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2003. — 551 с. — 275–281 с.

Кашни ытлашши грамм юн — пурнӑҫ шанчӑкӗ.

Помоги переводом

Тинӗс госпиталӗнче // Валентин Бурнаевский. Чӑваш литературин антологийӗ: пӗрремӗш том. Проза. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2003. — 551 с. — 275–281 с.

Тар унта нумай мар, мӗнпурӗ те виҫӗ грамм анчах.

Его там немного, всего три грамма.

Тӗтӗмсӗр ҫунакан тар // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Тӑхӑр грамм туртакан хура тӑхлан татӑкӗ мӗншӗн пит хӑрушӑ япала пулса тӑрать-ха, вӑл хӑйӗн вӑйне ӑҫтан илет?

Откуда же берет свою страшную силу девятиграммовый кусочек свинца?

Тӗтӗмсӗр ҫунакан тар // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Ҫиелтен пӑхсан, тӑхӑр грамм туртакан пӗчӗк тӑхлан татӑкӗ мӗн тума пултартӑр-ха теме пулать.

Казалось бы, что может сделать такой крохотный кусочек свинца весом в девять граммов?

Пемелли патрон // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Туртасса пуля тӑххӑр та улттӑ вуннӑмӗш грамм туртать.

Весит пуля девять и шесть десятых грамма.

Пемелли патрон // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Пемен патрон ҫирӗм икӗ грамм ҫурӑ туртать.

Боевой патрон весит всего двадцать два с половиной грамма.

Пемелли патрон // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Пит асӑрханса пӑшал кӗпҫине виҫӗ грамм гремучи ртуть янӑ.

Очень осторожно вложили в ствол ружья три грамма гремучей ртути.

Капсюль // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Авӑрлама тар нумай — вунӑ грамм таран кирлӗ пулнӑ.

Пороха на заряд сыпали много — до десяти граммов.

Мушкет // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Йывӑрӑшӗпе вӗсем вӑтӑр грамран пуҫласа ҫитмӗл грамм таран туртнӑ.

Весили они от тридцати до семидесяти граммов.

Мушкет // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней