Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

господасем (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Хӑйсен ҫӗнӗ ӗмӗчӗсене ҫав Вильсон тата ытти господасем мӗнле пурнӑҫа кӗртнине курасчӗ манӑн…

— Желал бы я посмотреть, как эти господа, Вильсон и прочие, осуществят свои новые мечты…

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Господасем — правительство членӗсем, земствӑпа хула канашлӑвӗн членӗсем, пример кӑтартӑр, чи малти ретре пырӑр, сирӗн хыҫҫӑн вара эпир пырӑпӑр.

Господа члены правительства и земско-городского совещания, покажите пример, идите первыми, а мы за вами.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ҫак господасем эпир кунта чӑнах та вӗсене пулӑшма килтӗмӗр, тесе шутлаҫҫӗ пулас…

Эти господа действительно считают, что мы пришли сюда им помогать…

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Пирӗн пӗтӗм шанчӑк та сирӗн ҫинче кӑна, союзник господасем.

— Вся надежда на вас, господа союзнички.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Колчак господасем нумаях хуҫаланаймӗҫ!

Недолго, думаю, похозяйствуют господа колчаки!..

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Офицер господасем мана алӑ тытса саламлаҫҫӗ…

Господа офицеры всегда со мной за руку…

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Тупӑннӑ тата господасем!

— Подумаешь — господа!

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Халӗ ӗнтӗ Краснов, Деникин тата ытти господасем Российӑна ҫӑлма чӗнеҫҫӗ…

Теперь господа Краснов, Деникин и прочие зовут спасать Россию…

6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

«Йӑнӑшрӑр, Вильсон господасем, — шухӑшларӗ Фролов.

«Просчитались господа вильсоны, — подумал Фролов.

6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Тата Гуковскипе Маслов господасем хӑйсене хӑйсем мӗнле тыткалӗҫ?

И как поведут себя господа Гуковские и Масловы?

5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ҫак господасем Питӗртен тухса тарнӑ, унта вӗсене лайӑхах пулман-мӗн…

Эти господа выехали из Питера, там им было неудобно…

7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Кунта, Архангельскра, посол господасем — Америкӑпа Англи представителӗсем, френсиссем, юнгсем, нуланссем, линдлейсем лараҫҫӗ…

Здесь, в Архангельске, сидят господа послы, представители Америки и Англии, господа френсисы, юнги, нулансы и линдлеи…

7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

«Господасем» ирӗксӗрех алӑк патнелле утнӑ, Макаров надзиратель вӗсене хӑех параднӑй алӑк патне ҫитиччен ӑсатса янӑ.

«Господа» нехотя двинулись к выходу, и надзиратель Макаров сам проводил их до парадной двери.

Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

— Лӑпланӑр, господасем, лӑпланӑр.

— Успокойтесь, господа, успокойтесь.

Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

— Варшавра хӑшпӗр господасем хӑйсен арчисене майлаштарса хунӑ, билетсем те илсе хатӗрленӗ ӗнтӗ, пур ун пеккисем… —

 — В Варшаве есть такие господа, что уже упаковали свои сундуки и закупили билеты…

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Шанма пултаратӑр, ҫав Морачевски — хӑшпӗр демократ господасем ун ҫине хамӑр ҫын тесе пӑхакан этем — Пилсудски приказ памасӑр сассине те кӑларма пултараймасть…

Будьте уверены, что этот самый Морачевский, на которого кое-кто из этих господ демократов смотрит, как на своего, не посмеет и пикнуть, если Пилсудский ему этого не прикажет!..

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Эсир майӗпен господасем пулса пыратӑр, эпӗ — каялла каятӑп… ҫапла!

Вы в господа помаленьку выходите, а я — назад обращаюсь… вот!

XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Акӑ, куратӑр-и ӗнтӗ, пирӗн пурнӑҫӑн командирӗсем, господасем кӗҫӗн чинсенче мӗнле туйӑм ӳстернӗ?

— Вот видите, какие чувства воспитали господа командиры нашей жизни у нижних чинов?

XXI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Улпутсем, господасем, паллах, тӗрлӗрен.

А господа, конечно, разные бывают.

XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Господасем хыҫҫӑн каймастӑп эпӗ.

А с господами не пойду.

XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней