Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗҫет (тĕпĕ: вӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Епле вӗҫет вӑл, кӑвак ҫеҫке!

Помоги переводом

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Куля сӑран пушмакпа тапать те — мечӗкӗ таҫта инҫете вӗҫет пек!

Помоги переводом

Панулми // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 36–45 с.

Хул-ҫурӑм тӗреклисен «йӗтри» чылай аякка вӗҫет, ырханнисен тата пӗчӗккисен — ҫур ҫырмана та ҫитеймест.

Помоги переводом

Хура пӳрт // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 84–89 с.

Хыҫалалла усӑннӑ тутӑр вӗҫӗ вӗл-вӗл вӗҫет.

Помоги переводом

42 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Укҫа тени хулара шыв пек юхать, вӗрене ҫулҫи пек вӗҫет.

Помоги переводом

Хула пӑтӑрмахӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Самолет вӗҫет пулӗ тесе, пуҫӗсене ун-кун пӑркаласа пӑхрӗҫ.

Помоги переводом

Ҫил-тӑвӑл // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫеҫен-хирте ҫӳлте ӑмӑрткайӑк, хӑй тытас кайӑка сӑнаса, ярӑнса вӗҫет.

Над степью парил орел, высматривая добычу.

Ҫеҫенхирте // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Кӑлӑхах Завьялов ку вӑл хама хам ӗнентерни ҫеҫ, терӗ, ракета спутникӗ орбитӑна ҫеҫ илсе кӑларать, халь вӑл хӑй тӗллӗн, астронавтика саккунӗсене пӑхӑнса вӗҫет, нимӗнле ҫулӑм та пулма пултараймасть, терӗ.

Помоги переводом

Кунтан — ҫӑлтӑрсем патне! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Завьялов хӑйӗн пурнӑҫӗнче пӗрремӗш хут пассажирсем илсе ҫӳрекен реактивлӑ самолетпа вӗҫет.

Помоги переводом

18. Малалла, малалла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл летчик пулать, вӑл вӗҫет, Виктор вара хӑйне ӗнсинчен ярса тытиччен, лайӑх кӑна силличчен, этеме ҫӳреме пӳрнӗ пек ҫӳрекен тӑвиччен ҫӗр ҫийӗн упаленет!

Помоги переводом

13. Павликӑн вӗҫес килет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Темиҫе тӗрлӗ кайӑк турат ҫинчен турат ҫине вӗҫет, юрлать, хӗпӗртет.

Помоги переводом

XXVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Стена ҫинче «В. П. Чкалов самолечӗ Охотск тинӗсӗ ҫийӗн вӗҫет» картина ҫакӑнса тӑрать.

Помоги переводом

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Снаряд хыҫҫӑн снаряд вӗҫет тӑшман ҫине.

Помоги переводом

5 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Хӑнкӑрма пек чӑмӑр та типсе хӑмӑрланнӑ сыр кӑмписем, хулӑн хупӑллӑскерсем, шӑп тӑрринчен шӑтнӑ та, ҫав шӑтӑкран ҫил вӗрнӗ май, мӑрьерен кӑшт ҫеҫ йӑсӑрланакан сӗрӗмлӗ тӗтӗм пек, хӑмӑр тусан вӗҫет.

Помоги переводом

10 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

— …Урайӗ таса мар, ҫын апат-ҫимӗҫӗ ҫине тусан вӗҫет — вӗсем пур, пуҫсӑрсем, ташлаҫҫӗ, — хӗремесленчӗ Каканаров.

Помоги переводом

Ҫул юлташӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 3–18 с.

«Юрать, юрать, апатлатӑп чӑхсене, ан кулян», – тата тепри вӗҫет.

«Ладно, ладно, накормлю кур, не беспокойся», – еще одно летит.

Сӑмах ҫинчен // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/437

Ҫил кӑштах лӑпланнӑ та, юр сахалтарах вӗҫет.

Помоги переводом

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Ял хӗрринчи столовӑй умӗнче сӑлпӑран вӗҫет.

Помоги переводом

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Кӗрлет, шавлать, калаҫать, кулать, ахӑлтатать пысӑк зал, ҫамрӑксен сасси урама илтӗнет, кӑнтӑр енчен вӑркӑшса килекен ҫурхи ӑшӑ ҫилпе хутшӑнса вӑл инҫете-инҫете вӗҫет, юр айӗнчен туха пуҫланӑ уй-хир тӑрӑх аякка-аякка ыткӑнать.

Помоги переводом

Ҫамрӑксен каҫӗ // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 74-85 с.

Пирӗн ӗмӗт вӗҫет инҫете, — Хамӑр килех килет ҫаврӑнса.

Помоги переводом

Ыр ут хыҫҫӑн пин ут шыв ӗҫет // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней