Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗреннӗ (тĕпĕ: вӗрен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— 6-7-мӗш классенче вӗреннӗ чухне ташӑ кружокӗнче Риммӑпа «Полька», «Краковяк» ташланӑ эпӗ.

- Когда учился в 6-7 классах на танцевальном кружке я с Риммой танцевал "Польку", "Краковяк".

«Улмуҫҫие кӗреплепе туратпӑр» // Елена АТАМАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Лайӑх вӗреннӗ эпӗ, пӗчӗкрен химик пулма ӗмӗтленнӗ.

Хорошо учился я, с детства мечтал стать химиком.

«Улмуҫҫие кӗреплепе туратпӑр» // Елена АТАМАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Вӗреннӗ вӑхӑтра манӑн чи юратнӑ учитель Александр Григорьевиччӗ.

Во время учебы моим любимым учителем был Александр Григорьевич.

Чикету патӗнчи ҫапӑҫу // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Вӑрҫӑ вӑхӑтӗнчех Троицкри вӗҫев ҫар шкулӗнче вӗреннӗ.

Помоги переводом

Пирӗн ентеш // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Асӑннӑ ӑслӑлӑх кӑткӑс пулнине, ӗҫӗ ҫӑмӑл маррине пӑхмасӑр ҫакӑн хыҫҫӑн профессие неврологипе ҫыхӑнтарма тӗв тунӑ студентка, тӑрӑшса вӗреннӗ, лекцисенче илнӗ пӗлӗве практикӑра ҫирӗплетнӗ.

Помоги переводом

Несӗлсенчен чунпа, юнпа куҫнӑ туртӑм // Хыпар. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Хӗр аслӑ шкулӑн иккӗмӗш курсӗнче вӗреннӗ чухне Яков Васильевича радикулит ҫапса антарнӑ-мӗн.

Помоги переводом

Несӗлсенчен чунпа, юнпа куҫнӑ туртӑм // Хыпар. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Шупашкарти 30-мӗш шкулта аслӑ классенче вӗреннӗ чухне пурнӑҫне медицинӑпа ҫыхӑнтарма биологи учителӗ Валерия Аркадьевна Попова хавхалантарнӑ.

Помоги переводом

Несӗлсенчен чунпа, юнпа куҫнӑ туртӑм // Хыпар. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Кукашшӗ те вӗреннӗ ҫын пулнӑ.

Помоги переводом

Несӗлсенчен чунпа, юнпа куҫнӑ туртӑм // Хыпар. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Пурнӑҫ ҫулне пӗрле суйласа илнӗскерсем 5 ҫул вӗреннӗ хыҫҫӑн направленипе Муркаш тӑрӑхне килсе вырнаҫаҫҫӗ: Николай Семеновича Нискассинчи ветеринари участокне ертсе пыма шанаҫҫӗ, Ирина Николаевна «Сеятель» хуҫалӑхра выльӑх тухтӑрӗнче ӗҫ биографине уҫать.

Помоги переводом

Пурнӑҫланнӑ ӗмӗт // Анатолий БЕЛОВ. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

— Эпӗ вырӑсла хамӑр патрах вӗреннӗ.

- Я по-русски научился у себя.

Шупашкарпа Аньхой ҫывӑхланаҫҫӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

— Шкулта вӗреннӗ чухне аслипе кӗҫӗнни ҫырса пӑхнӑ.

- Во время учебы в школе старший и младший пробовали писать.

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Вӗреннӗ чухне хытӑ пусӑнаҫҫӗ тӳмесем.

Когда учишься кнопки сильно нажимаются.

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Аслӑ классенче вӗреннӗ чухне музыка еннелле чун туртма пуҫларӗ.

Во время учебы в старших классах душа стала тянуться к музыке.

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Манӑн ҫырас ӑсталӑх кӗҫӗн класра вӗреннӗ чухнех палӑрма пуҫланӑччӗ.

Моя писательская способность начала проявляться в начальных классах.

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Тӑван ялти, Хусанушкӑнӗнчи вӑтам шкулсенче, И.Н.Ульянов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх университечӗн историпе филологи факультетӗнче вӗреннӗ.

Училась в родной сельской, в Хозанкинской средних школах, Чувашском государственном университете имени И.Н.Ульянова на факультете истории и филологии.

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Тӗрлӗ регионтан килнӗ ачасем ирхи апатлану хыҫҫӑн сменӑна уҫма хатӗрленчӗҫ: Константин Ивановӑн вилӗмсӗр «Нарспи», Петӗр Хусанкайӑн «Таня» поэмӑсенчи сыпӑксене, тӗрлӗ поэтӑн сӑввине пӑхмасӑр калама хӑнӑхрӗҫ, чӑваш ташши лартрӗҫ, тӗрлӗ юрӑ вӗреннӗ хыҫҫӑн савӑнӑҫлӑ линейка иртрӗ.

Помоги переводом

«Эткер» «Хӗлхемӗ» ялкӑшӗ яланах // Любовь КУДРЯВЦЕВА. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Анна мӗн пӗчӗкрен явапӑлха туйса ӳснӗ, шкулта та лайӑх вӗреннӗ.

Помоги переводом

Чун ыратӑвӗ // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Пӗр кун та спортсӑр пурӑнман, шкулта тӑрӑшса вӗреннӗ.

Помоги переводом

Чун ыратӑвӗ // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Ӑслӑ та лӑпкӑскер, шкулта лайӑх вӗреннӗ вӑл.

Помоги переводом

Чун ыратӑвӗ // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Йышлӑ ҫемьене тӑрантарма, тӑхӑнтартма сахал мар вӑй хума тивнӗ: алсиш-чӑлха ҫыхнисӗр пуҫне кӑҫатӑ йӑвалама та вӗреннӗ.

Не мало пришлось вложить сил, чтобы прокормить, одеть большую семью: кроме вязания носков и чулков, пришлось ему научится и валять валенки.

Янаварӑм ман, янаварӑм, Эп сана йӗвентен ямарӑм... // Татьяна Борисова. «Хресчен сасси», 28(2615)№, 2016.07.21

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней