Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӑя (тĕпĕ: вӑй) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
ПР Верховнӑй судӑн апелляциллӗ йышӑнӑвӗпе приговор законлӑ вӑя кӗнӗ.

Апелляционным определением Верховного суда РБ приговор вступил в законную силу.

Ют ҫӗршыв ҫынни тӗлӗшпе Пушкӑрт ҫӗрӗнче наркотиксен пысӑк партине сутма хӑтланнӑшӑн тӑхӑр ҫула тӗрмене лартма приговор йышӑннӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/narkotiksene ... nn-3494435

Вӑл пулӑшнипе тата пирӗн вӑя шаннипе эпир хамӑр ҫине шанатпӑр, йывӑрлӑхсене ҫӗнтерме хатӗр.

С ее поддержкой и верой в наши силы мы становимся уверенными в себе и готовы преодолевать трудности.

Пуласлӑх алӑкне уҫать // Камила ФАЗУЛЛИНА. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... at-3482451

Эпӗ хамӑрӑн Республикӑна Раҫҫейри чи ҫирӗп те аталанакан регионсенчен пӗри тӑвас тесе пӗтӗм вӑя хутӑм.

Все свои силы я тратил на то, чтобы сделать нашу республику одной из самых крепких и процветающих региoнов России.

Радий Хабиров ансат мар вӑхӑтра пушкӑрт халӑхӗпе пулнине палӑртнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... tn-3475840

Вӑя кура ӗҫлӗр, халӗ «паттӑрлӑх» кӑтартмалли вӑхӑт мар.

Постарайтесь адекватно соизмерять ваши силы, сейчас не лучшее время для трудовых подвигов.

41-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Лайӑх хыпарсем оптимизм кӳрӗҫ, хӑвӑр вӑя шанма пуҫлатӑр.

Хорошие новости в четверг прибавят вам оптимизма и уверенности в собственных силах.

41-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Сирӗн вӑя пӗр чӑмӑра пухмалла та малашнехи шӑпана витӗм кӳрекен тӗплӗ йышӑну тумалла.

Похоже, вам необходимо собраться с силами и принять важное решение, которое повлияет на вашу дальнейшую судьбу.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Акӑ эпир, юлашки вӑя хурса, ту тӑррине хӑпарса ҫитрӗмӗр.

Еще последнее усилие — и мы на вершине.

Ту ҫине хӑпарни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Манӑн Андрее хӑй хӑранине ҫӗнтерттерес, пӗтӗм вӑя пухса тумалли йывӑр ӗҫе ӗҫлеттерес килчӗ.

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

«Ҫак указ ӑна официаллӑ йӗркепе пичетлесе кӑларнӑ кунран пуҫласа вӑя кӗрет», — тенӗ документра.

«Настоящий указ вступает в силу со дня его официального опубликования», — говорится в документе.

Путин октябрӗн 1-мӗшӗнчен кӗрхи призыв пуҫланни ҫинчен указа алӑ пуснӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/obshchestvo/2023 ... sn-3461579

Кӗркунне пуҫланнӑ хыҫҫӑн ҫул-йӗр правилисенче улшӑнусем вӑя кӗнӗ.

‌Ряд поправок к правилам дорожного движения вступил в силу с началом осени.

Машшин фарисемшӗн малашне правасӑр юлма пулать // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/36148.html

Ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗнчен пур шкулта та федерацин пӗтӗмӗшле пӗлӳ памалли тӗп программа (ФООП) вӑя кӗрӗ.

Помоги переводом

Тӑван тӑрӑх чуна ҫывӑх // Елена ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/09/08/%d1%82a%d0% ... b2a%d1%85/

Кӗркунне ҫирӗп вӑя кӗрсен вӑрманҫӑсем ака уйӑхӗнче лартнӑ хунавсене тӗпчесе хак парӗҫ, ҫу каҫипе вӑй илейменнисене ҫӗннисемпе улӑштарӗҫ.

Помоги переводом

Хунавран йывӑҫ ӳстермешкӗн сахал мар вӑй хумалла // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/09/15/%d1%85%d1% ... b9-%d1%85/

Статьясен ячӗсем Завьялов куҫӗсем умӗнче вӗлтлетсе кӑна тӑчӗҫ: «КПСС XX съезчӗ йышӑннисене пурнӑҫа кӗртме пӗтӗм вӑя хурар!», «Государство пенсийӗсем ҫинчен калакан закон проекчӗ», «СШАра коммунистсене хирӗҫ ҫӗнӗрен кӗрешӳ пуҫласа яма тӑни», «Иркутскри ГЭС строителӗсем Ангара урлӑ кӗпер хывма тытӑннӑ», «Империализм агенчӗсем Познаньре тӑшманла провокаци туни…»

Помоги переводом

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ӑс-хакӑлпа кӑмӑл-сипет культурӑллӑ ҫамрӑк упча (общество) йӗркелес тӗллевпе пӗтӗм вӑя хумалла;

Прилагать все усилия для формирования общества с устойчивой духовно-нравственной культурой путем информирования молодого поколения;

Улпутсем хӗрарӑмсене ҫуратма калаҫтарни ҫинчен // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1419

Ӑнӑҫу ҫӗнсе илес тесен вӑя пӗр чӑмӑра пухмалла.

Вам необходимо сконцентрировать свои усилия, чтобы достичь успеха.

37-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӑя пӗр чӑмӑра пухӑр, сывӑ пурнӑҫ йӗркине пӑхӑнӑр, улшӑнусенчен ан хӑрӑр.

Соберите вашу силу в кулак, ведите здоровый образ жизни, не бойтесь перемен.

35-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Чӑвашсем хушшинче ӗҫлекен тухтӑрсемпе фельдшерсем, акушерсемпе фармацевтсем мӗнпур вӑя хурса ӗҫлеме пултарайман, условисем ҫитмен.

Помоги переводом

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Хӑш чухне хӑвӑрӑнни ҫинче ҫине тӑрса вӑя тӑкакличчен ют позицие йышӑнни аванрах.

Иногда проще принять чужую позицию, чем тратить свою энергию на переубеждение.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫӗнӗ нормӑсем 2024 ҫулхи январӗн 1-мӗшӗнчен пуҫласа вӑя кӗреҫҫӗ: https://vk.cc/cqa2ZU

Новые нормы вступят в силу с 1 января 2024 года: https://vk.cc/cqa2ZU

Студентсене пулӑшса - укҫа-тенкӗпе паракан пулӑшуран налук илмӗҫ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... lm-3388506

Ҫав шутра, калӑпӑр, пӗр транспортран теприне тӳлевсӗр куҫса ларассине вӑя кӗртме май пулӗ.

Помоги переводом

Пулӑ ӗрчетсе те... ӑмӑртӑпӑр // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/pula-erchets ... -amartapar

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней