Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Каларӑм вӗт эп сана, ку темле усал сӑмах, ятлаҫу сӑмахӗ пулӗ тесе… ну, ман пеккисене вӑрҫмалли сӑмах.— Я же тебе говорю: это нехорошее слово, бранное слово, которым меня можно обругать.
Супӑнь // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 131–145 стр.
— Вӗсем пачах вӑрҫмалли сӑмахсем мар, ӑслӑн ачашласа каланӑ сӑмахсем.И вовсе это не ругательные слова, а по-ученому вроде ласковые.
XVIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Ман помощникре ху ӗҫлерӗн, эппин — никама вӑрҫмалли те ҫук.Сам у меня подручным работал, стало быть, теперь спрашивать не с кого.
X сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
- 1
- 2