Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӑйӑсем (тĕпĕ: вӑйӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗсене вӑйӑсем урлӑ сывлӑха мӗн пӗчӗкрен упрама хӑнахтараҫҫӗ.

Помоги переводом

Синхронлӑ ишевре ӑмӑртрӗҫ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60770

Хаваслӑ вӑйӑсем йӗркелетчӗҫ.

Помоги переводом

Халӗ те ырӑпа асӑнатпӑр // Тамара Григорьева. http://kasalen.ru/2023/04/28/%d1%85%d0%b ... %91%d1%80/

Форум программипе килӗшӳллӗн тӗрлӗ мастер-классем, квестсем, интелектуаллӑ вӑйӑсем, уҫӑ калаҫусем ирттернӗ.

Помоги переводом

Кашни ача тӗрӗс ҫул-йӗрпе пыни питех те пӗлтерӗшлӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/03/21/kash ... ni-piteh-t

Ула Тимӗре вара ӑҫта пулсан та канӑҫ паман, тин ҫеҫ шӑтса тухнӑ ҫеҫпӗл ҫеҫки ҫинчи ирхи сывлӑм пӗрчи пек таса, ҫутӑ туйӑмне вирлӗрех палӑртма, хӗрачан ӑсне-пуҫне те чун-чӗрине тарӑнрах сӑрхӑнса кӗме алхасуллӑ, анчах йӗркеллӗ, ҫирӗп правилосемпе «карталаннӑ» вӑйӑсем кӑна ҫителӗксӗр пек туйӑнчӗҫ-ши.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Тӗрлӗрен вӑйӑсем вылярӗҫ, шывра шӑмпӑртатрӗҫ.

Помоги переводом

8 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

— Ташӑ та, концерт та, тӗрлӗрен вӑйӑсем те пулаҫҫӗ, кичемленме вӑхӑт пулмӗ.

Помоги переводом

7 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Александр Козловпа Николай Сымов пире вӑйӑсем вӗрентетчӗҫ.

Помоги переводом

Пирӗн урам анаталла // Александр ЛЕОНТЬЕВ. http://avangard-21.ru/gazeta/44182-pir-n ... m-anatalla

Аслӑраххисен урӑхла вӑйӑсем.

Помоги переводом

Тактӑрла // Константин Малышев. https://t.me/malyshevsays/229

Ку вӑйӑсем 5-9 ҫулхи ачасем валли.

Помоги переводом

Тактӑрла // Константин Малышев. https://t.me/malyshevsays/229

Кану программи кунсеренех хӑйнеевӗрлӗ те пуян: пултарулӑхпа тавракурӑма ӳстерекен мероприятисем, тавҫӑрулӑха аталантаракан викторина-конкурссем, ӳт-пӗве тӗреклетекен спорт ӑмӑртӑвӗсемпе вӑйӑсем

Помоги переводом

Хаҫатҫӑсем – шкул лагерӗнче // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10976-kh ... lager-nche

ВЛКСМ райкомӗн бюровӗ мана иккӗмӗш ҫул ӗнтӗ ҫамрӑксем хушшинче вӑйӑсем йӗркелеме хушать.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Курссенче JavaScript урлӑ интерактивлӑ сайт хатӗрлеме, C Sharp (C#) тӗнчесем тума, Python программировани чӗлхипе паллашма, вӑйӑсем тума тата ыттине те вӗрентеҫҫӗ.

Помоги переводом

Икӗ пин ытла заявка тӑратнӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/11/08/%d0%b8%d0%b ... 82%d0%bda/

1977 ҫулта Йӑлмахвари сакӑр ҫул вӗренмелли шкул футболисчӗсем вӑтам ҫулхи ушкӑн стартне хӑюллӑн илнӗ, ҫамрӑк футболистсене хӗрӳ вӑйӑсем кӗтнӗ.

Помоги переводом

«Сӑран мечӗк» пӗрлештернӗ // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d1%81a%d1% ... 80%d0%bde/

Чӑнах та, унӑн ушкӑнӗнче ҫӗршыври паллӑ кунсене халалласа конкурссем, вӑйӑсем ирттересси йӑлана кӗнӗ тесен те юрать.

Помоги переводом

Ачасемшӗн вӗрентекен те, юлташ та // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/27/%d0%b0%d1%8 ... %82%d0%b0/

Ҫамрӑксен «ИСКра: изучай свой край» зонинче яш-кӗрӗм пӗр-пӗринпе тӗл пулса калаҫӗ, тавлашуллӑ ыйтусене сӳтсе явӗ, юрӑ-кӗвӗ итлӗ, интеллектуаллӑ вӑйӑсем вылӗ…

Помоги переводом

Библиотека хӑтлӑланӗ, анлӑ ҫулпа утӗ // Г.ЮРЬЕВ. http://kasalen.ru/2022/10/04/%d0%b1%d0%b ... 83%d1%82e/

Тутлӑ апат-ҫимеҫ унта, тӗрлӗ вӑйӑсем, эрех…

Закуска разная, веселье, вино рекой…

«Эпир...» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ӑмӑртӑва кӳршӗ районсенчи шкулсен командисем те хутшӑннӑ, вӑйӑсем хӗрӳ иртнӗ.

Помоги переводом

Паттӑр ячӗпе иртнӗ // В.Денисов. http://kasalen.ru/2022/10/21/%d0%bf%d0%b ... 82%d0%bde/

Кун пекки сайра пулать: астармӑш вӑйӑсем выляса ҫӗнтеретӗр.

Это редкое время когда даже можно поиграть в азартные игры.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кӑсӑясем те, масар та, вӑйӑсем те…

И синицы, и кладбище, игры…

I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ташӑ вӗҫленсен тӗрлӗ вӑйӑсем пуҫланчӗҫ.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней