Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вырсарникун сăмах пирĕн базăра пур.
вырсарникун (тĕпĕ: вырсарникун) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Бен Роджерс килтен час-час тухса каяймастӑп, вырсарникунсенче кӑна тухайратӑп, ҫавӑнпа ку ӗҫе ҫитес вырсарникун тытӑнма ҫук-ши тесе ыйтрӗ, анчах ытти ачасем пурте вырсарникун ҫын вӗлерни е ҫаратни ҫылӑх, ҫавӑнпа ун пирки сӑмахлама та кирлӗ мар терӗҫ.

Бен Роджерс сказал, что он не может часто уходить из дому, разве только по воскресеньям, и нельзя ли начать с будущего воскресенья; но все мальчики решили, что по воскресеньям грешно убивать и грабить, так что об этом не может быть и речи.

Иккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Ҫак саламлӑ ҫыру вара американецсене уйрӑммӑнах тӗлӗнтерсе пӑрахнӑ, мӗншӗн тесен ҫак салама вӑл вырсарникун янӑ, — США-ра вырсарникунсенче государство ӗҫне пачах хутшӑнмаҫҫӗ.

Это приветствие произвело особенное впечатление на американцев, так как оно было послано в воскресенье, когда государственная жизнь в США замирает.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вырсарникун.

Помоги переводом

4 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Петр Петрович ҫак пӗлтерӗве вырсарникун хулана уҫӑлма тухсан вуланӑ.

Помоги переводом

4 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Ыран вырсарникун.

Помоги переводом

3 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Ыран — вырсарникун, ҫавӑнпа иртерех пуҫтарӑнма та пултаратпӑр.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Титти Ҫтаппанӗ, ав, кашни вырсарникун тапак сутса, пӗрер михӗ ҫӑнӑх туртса таврӑнать, тет.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Вырсарникун килти пухӑннӑ чылай ыйтӑва татса пама пултаратӑр.

В воскресенье вам удастся решить большую часть наболевших домашних проблем.

47-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вырсарникун ачӑрсене тутлӑ апат-ҫимӗҫпе савӑнтарӑр.

Воскресенье порадуйте своих домочадцев вкусной едой.

45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вырсарникун.

Помоги переводом

Борсалино тӗрӗслевӗ // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 46–54 с.

Комисси вырсарникун Мерчӗкелле ҫул тытрӗ.

Помоги переводом

24 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Иртнӗ вырсарникун ҫӳренӗ чухнехи йӗр кӑштах кӑпӑш юрпа витӗннӗ.

Помоги переводом

18 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Вырсарникун каллех Мерчӗке тухса кайрӗ каччӑ.

Помоги переводом

15 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Вырсарникун ҫеҫ кӗтмен уяв ҫитрӗ пулас — урамра ҫамрӑксене вӑййа тухма илӗртекен купӑс сасси илтӗнчӗ.

Помоги переводом

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Вырсарникун Елчӗкри культура керменӗнче иртнӗ ыркӑмӑллӑх концертне ертсе пыракан ҫак йӗркесенчен пуҫларӗ.

Помоги переводом

«Чӑмӑртан, манӑн халӑх» // Николай ФЕДОРОВ. http://елчекен.рф/2023/12/08/%d1%87a%d0% ... bba%d1%85/

Вырсарникун каҫ енне каллех юр ҫӑвӗ.

Помоги переводом

Малтан юр ҫӑвӗ, кайран сивӗтӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36686.html

Вырсарникун ирхине тӗтре карса илӗ, йывӑҫсем шурӑ тум пӗркенӗҫ.

Помоги переводом

Малтан юр ҫӑвӗ, кайран сивӗтӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36686.html

СССР Верховнӑй Совет президиумӗн 1965 ҫулхи сентябрӗн 29-мӗшӗнчи указӗпе Учитель кунне сентябрӗн пӗрремӗш вырсарникун палӑртнӑ.

Был учреждён указом президиума Верховного Совета СССР от 29 сентября 1965 года и отмечался в первое воскресенье октября.

Учитель кунне халалласа // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... sa-3466626

Ӗҫ вӑхӑчӗ: 9 сехетрен пуҫласа 18 сехетчен, канмалли кунсем – шӑматкун, вырсарникун.

Время работы: с 9.00 до 18.00, выходные дни – суббота, воскресенье.

Пушкӑртстанра СВОра вилнисен ҫемйисене килте психологи пулӑшӑвӗ параҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ra-3466535

Вырсарникун шалти сасӑ сире ҫемьери хирӗҫӗве лӑплантарма пулӑшӗ.

В воскресенье интуиция позволит вам разрешить давние семейные конфликты.

42-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней