Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вулатпӑр (тĕпĕ: вула) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Вырӑс мужикӗсем, — тесе вулатпӑр унӑн ҫырӑвӗнче, — управитель вӗсене хӗсӗрлени ҫинчен пит пысӑк жалоба ҫырса панӑ, вырӑс мужикӗсем пурте инҫетри дачӑра халиччен управитель пулса пурӑннӑ Теленкова каллех хӑйсен управителӗ тӑвасшӑн, мужиксем каланӑ тӑрӑх, вӑл чӑнласах та ырӑ кӑмӑллӑ ҫын иккен».

«Мужики русские, — читаем в его письме, — подали на управителя превеликую жалобу, что их утесняет управитель и все русские мужики! желают иметь управителем Теленкова, который раньше управлял на дальней даче, и он, сказывают, действительно добрый человек».

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Коперник кратерӗ, Галилей кратерӗ, Птолемей циркӗ, тесе вулатпӑр.

Читаем: кратер Коперника, кратер Галилея, цирк Птолемея…

Ҫӗртен уйӑх патне ҫитиччен // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Килте вулатпӑр, — терӗ Сашка.

Лучше дома прочтем, — ответил Сашка.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Атя ҫакӑнта вулатпӑр, — терӗ Ленька.

— Давай здесь прочитаем, — предложил Ленька.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Атьӑр вулатпӑр!

Давайте читать!

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑрҫӑ хирӗсенче, заводсемпе фабрикӑсен цехӗсенче, колхозсен уй-хирӗсенче совет ҫыннисем геройла ӗҫсем туни ҫинчен пӗтӗм чӗререн савӑнса вулатпӑр.

С волнением читаем мы о героизме советских людей и на полях сражений, и в цехах заводов, фабрик, и на колхозных полях.

6. Вӑрҫӑ кунӗсенче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Романра ҫитменлӗхсем пур пулин те, эпир ӑна юратса вулатпӑр.

Помоги переводом

Умсӑмах // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 5–9 с.

— Эпир хатӗррине вулатпӑр вӗт, пурне те счетоводсем ҫырса панӑ.

 — Ведь все читаем готовое, всем понаписали счетоводы.

Прицепщик Терентий Петрович // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 109–130 с.

«Сӑмаха» эпир халӗ куҫарура вулатпӑр.

Однако «Слово» мы читаем уже в переводе.

9 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Аслӑ Данте тесен, ӑна та пулин анлӑ умсӑмахсемсӗр сахал вулатпӑр.

Даже великий Данте и то требует пространных комментариев.

9 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Вӗсене икшер эрне кая юлса вулатпӑр пулсан та, эпир ҫавах эсир унта епле пурӑннине, мӗн тунине, Хӗрлӗ Ҫар пур фронтсенче те нимӗҫе епле ҫунтарнине пурне те пӗлетпӗр.

И хоть читаем мы их с опозданием недели на две, однако всё знаем — и как вы там живёте, и что делаете, и как союзнички за Ламаншей себе затылок чешут, и как Красная Армия наступает и бьёт немца по всем фронтам.

«Правда» номерӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 39–45 с.

Иккӗмӗш хут вулатпӑр, — терӗ те вӑл, кӑмӑллӑн кулкаласа, кӗнекине уҫкалама пуҫларӗ, паллӑ вырӑнсенче чарӑнкаласа тӑчӗ.

По второму разу читаем, — и, довольно улыбаясь, стал перелистывать книгу, мимоходом останавливаясь на знакомых местах.

6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.

Кашни ҫӗнӗ кунах унччен иртнӗ кун пек: шкула, ӗҫе каятпӑр, сайра хутра театр е концерт кайса куратпӑр та, татах уроксем вӗренетпӗр, кӗнеке вулатпӑр, унтан кӑшт канса илетпӗр — ҫавӑ кӑна.

Каждый новый день был похож на предыдущий: школа и работа, изредка — театр или концерт, и опять уроки, книги, короткий отдых — и все.

Вера Сергеевна // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Ҫӗнӗ кӗнекесене вырсарникунсенче черетпе вулатпӑр, тата каҫсерен пӗри сасӑпа вуланине итлетпӗр.

Читали новую книгу по очереди, а иногда по воскресным вечерам и вслух.

Татьяна Соломаха // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Геннадий Александровичӑн запискине вулатпӑр: сирӗн пата паллӑ лектор пырать, тӳрех фронтран, ӗҫлеттерӗр…

Читаем записочку Геннадия Александровича: к вам-де выехал знаменитый лектор, прямо с фронта, эксплоатируйте…

Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Эпир акӑ, коммунистсем, партие кӗме хатӗрленекеннисем те, пухӑнатпӑр та Ленина, Сталина, Маркса вулатпӑр.

Вот мы, коммунисты, и те, кто готовятся в партию, собираемся, читаем Ленина, Сталина, Маркса.

2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Эпир авалхи кӗнекесенчен кашни мӗн вулас тенӗ, ҫавна вулатпӑр, пурте тенӗ пекех вӗсем — сӑвӑсем.

Мы читали старые книги на выбор — это почти всегда были стихи.

1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

— Асра тытмаллине, Натка, кайран вулатпӑр.

— Памятку, Натка, потом прочитаем.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Эпир халӗ танксем ҫинчен калав вулатпӑр, — терӗ.

Мы сейчас рассказ будем читать о танках.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

— Журнал вулатпӑр.

— Журнал читаем.

XXXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней