Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

аталантарасси (тĕпĕ: аталантар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑваш Республикин патшалӑх программин тӗп тӗллевӗсем: пултарулӑха аталантарасси, тухӑҫлӑ ӗҫлеме вӗренсе пырасси, ӑнӑҫлӑ бизнеса тытса пырасси, вак тата вӑтам предпринимательлӗхе вӑй илтересси, пурӑнма хӑтлӑ условисем йӗркелесси, хӑрушсӑрлӑхпа тивӗҫтересси, халӑхӑн сывлӑхне упрасси, цифра трансформацине пурнӑҫа кӗрсе пырасси тата ытти те.

Помоги переводом

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ ҫумӗнчи стратеги аталанӑвӗн тата приоритетлӑ проектсен канашӗн ларӑвӗ иртнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://chuv.cap.ru/news/2021/10/27/chvas ... atalanvn-t

Пӗрле татса памалли тӗп ыйтусен шутӗнче — тивӗҫлӗ ӗҫ укҫи, производствӑра хӑрушлӑхсӑр ӗҫ условийӗсене йӗркелесси, ӑсталӑха пысӑклатасси, корпоративлӑ культурӑна аталантарасси, ӗҫ хутшӑнӑвӗсене саккун ыйтнӑ пек йӗркелесси тата ӗҫченсене хумхантаракан ытти ыйтусем.

В центре совместных усилий — достойная заработная плата, обеспечение безопасных условий на производстве, повышение квалификации, развитие корпоративной культуры, легализация трудовых отношений и другие вопросы, волнующие трудящихся.

Профсоюз кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2021/09/07/glava- ... aet-s-dnem

Ҫут ҫанталӑк мӗн панине упраса хӑварасси тата аталантарасси — пирӗн пӗрлехи тивӗҫ.

Сохранить и приумножить то, что дала природа — наша общая задача.

Олег Николаев Эколог кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://glava.cap.ru/news/2021/06/05/glav ... aet-s-dnem

Эпӗ хамӑн ҫирӗплӗх вӑйне аталантарасси ҫинчен шухӑшларӑм.

Я решил, что мне надо развивать сильную волю.

Улттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

«Кадрсем пӗтӗмпех татса параҫҫӗ. Региона аталантарасси те вӗсемпех пӗтӗмпех ҫыхӑннӑ», — тесе каланӑ Олег Николаев.

«Кадры решают все. Это — главный ресурс для достижения любых целей, задач, претворения всех планов по развитию региона», — подчеркнул Олег Николаев.

«Ҫамрӑксене Чӑваш Енри аслӑ шкулсене епле явӑҫтарасси» ятлӑ темӑпа стратегилле сесси пулнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=92 ... e2f5edb8b1

Аса илтеретпӗр, маларах асӑннӑ пӗрлешӗвӗн тӗп тӗллевӗсен шутне чӑваш чӗлхипе культурине сыхласси тата аталантарасси кӗрет.

Упомянутая организация видит в качестве своей основной цели сохранение и развитие чувашского языка и культуры.

«Ирӗклӗхе» регистрацилес пирки ӗҫе ҫӗртме уйӑхӗн 2-мӗшне куҫарнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Халь пӗрремӗш вырӑнта «элчӗсен тӗп прависемпе ирӗклӗхне хӳтӗлесси» тӑрать, иккӗмӗш вырӑна «ӑҫта пурӑнассине чӑваш наци хӑйне суйлама паракан правӑна аталантарасси» тивӗҫнӗ.

Теперь на первом месте стоит «защита основных прав и свобод граждан», а на втором - «способствование реализации права чувашской нации на самоопределение».

Ӑҫта пурӑнассине нацие хӑйне суйлама паракан правӑна ЧНК уставне кӗртнӗ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

«Раҫҫейре ҫӗрулми туса илесси: ҫивӗч ыйтусем тата инноваци аталанӑвӗн тӗп ҫулӗсем» ӑслӑлӑхпа практика конференцийӗ, «Раҫҫей оригинаторӗсен пуласлӑхлӑ ҫӗнӗ сорчӗсем тата вӑрлӑх туса илес ӗҫе аталантарасси», «Раҫҫейӗн ҫӗрулмипе унран хатӗрленӗ апат-ҫимӗҫ рынокӗ. Агропредриятисен ырӑ тӗслӗхӗпе усӑ курса вӑрлӑх тата апатлӑх ҫӗр улмин экспортне аталантарасси» темӑсемпе «ҫавра сӗтел» хушшинчи калаҫусем пулчӗҫ, ҫӗршывра тата чикӗ леш енче селекциленӗ вӑрлӑхран ӳстернинчен хатӗрленӗ апат-ҫимӗҫе дегустацилерӗҫ.

Помоги переводом

Пӗтӗмпех — «иккӗмӗш ҫӑкӑр» ҫинчен // Хыпар. http://www.hypar.ru/cv/news/petempeh-ikk ... ar-cinchen

Олег Николаев республикӑра кадет юхӑмне аталантарасси ҫине пысӑк тимлӗх уйӑрнине палӑртнӑ.

Олег Николаев отметил, что развитию кадетского движения в республике уделяется пристальное внимание.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев федерацин Атӑлҫи округӗн Совет Союзӗн Геройӗ А.В. Кочетов ячӗллӗ Чӑваш кадет корпусӗнче ҫӗршывӑн пулас хӳтӗлевҫисемпе тӗл пулнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=9c ... b4575c9e35

Ял тата хула территорийӗсене аталантарасси – регион аталанӑвӗн тӗп тӗллевӗсенчен пӗри.

Развитие территорий, как сельских, так и городских, – одна из приоритетных задач развития региона.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/events/events/2021-god ... bliki-g/33

Ҫавӑн пекех кӑҫалхи тӗллевсен шутӗнче – регионсем хушшинчи авиатурттару географине сарасси, аэропорта юсаса ҫӗнетме тытӑнасси, троллейбус паркне ҫӗнетесси тата юхан шыв транспортне аталантарасси.

Также в задачах на этот год расширение географии региональных авиаперевозок, начало реконструкции аэропорта, обновление троллейбусного парка и развитие речного водного транспорта.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/events/events/2021-god ... bliki-g/33

Пуринчен ытла Инҫетри Хӗвелтухӑҫ ҫинчен ҫырнӑ кӗнекесем нумай — японецсен мӑнкӑмӑллӑ генералӗсем Урала тытса илесси ҫинчен ҫырнӑ вырӑсла куҫарнӑ кӗнекесенчен пуҫласа ӗмӗр ӑшӑнман ҫӗр ҫинче ялхуҫалӑхне аталантарасси ҫинчен ҫырнӑ ҫӗнӗ кӗнекесем таранах пулнӑ кунта.

Больше всего было литературы о Дальнем Востоке — от переводных книг спесивых японских генералов об экспансии на Урал до новых книг по сельскому хозяйству на вечной мерзлоте.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Кунта ҫамрӑксене таврапӗлӗве явӑҫтармалли майсене сӳтсе явни те, Википедире таврапӗлӗве аталантарасси те, тӗпчевре Яндекс.Тӑлмачпа усӑ курасси те.

Это и обсуждение способов вовлечения молодежи в краеведение, и популяризация краеведения в Википедии, и применения Яндекс.Переводчика при исследовательских работах.

Таврапӗлӳҫӗсем ҫӑвра ҫулсене палӑртма хатӗрленеҫҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/27680.html

Иксӗмӗр наукӑна пӗр пек ӑнланатпӑр, ҫавӑнпа та пирӗншӗн пуринчен хакли — наукӑна малалла аталантарасси

Мы одинаково смотрим на науку, и для нас обоих важнее всего ее движение вперед…

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

Вӗсен хушшинче: наукӑлла тавракурӑма аталантарасси; коммунизм идеалӗсене тарӑннӑн шанма, обществӑлла тивӗҫе туйма вӗрентни; ҫынра пролетари интернационализмӗпе патриотизм, Тӑван ҫӗршыва парӑнса хӑвӑн пурнӑҫна шеллемесӗр ӑна хӳтӗлеме хатӗр тӑрас туйӑмсене ҫитӗнтерни; ӗҫе хӑнӑхтарни, ӗҫпе обществӑлла производство ҫине коммунизмлӑ пӑхма вӗрентни; коммунистла мораль виҫисене ҫирӗплетесси, коммунизмла пӗрлехи пурнӑҫ правилисене ӑнлануллӑ тытса пыма хӑнӑхтарни; пролетари интернационализмӗпе социализмла патриотизма аталантарни; ҫынна пур енлӗ те килӗшӳллӗ аталантарасси.

Среди них: формирование научного мировоззрения: воспитать глубокую веру в идеалы коммунизма, сознательное отношение к общественному долгу, пролетарскому интернационализму и патриотизму, верность Родине, готовность защищать ее, не щадя своей жизни; трудовое воспитание, развитие коммунистического отношения к работе и общественному производству; утверждение коммунистической морали, внедрение сознательного выполнения правил коммунистического общежития; развитие пролетарского интернационализма и социалистического патриотизма; всестороннее и гармоническое развитие человеческой личности.

Начар енӗсем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Кусем вӗсем пӗрлешӳллӗ ял хуҫалӑх предприятине сыхласа хӑварса малалла аталантарасси, шывпа тивӗҫтересси тата тасатмалли сооружени тӑвасси, ӗҫ вырӑнӗсем йӗркелесе ҫынсене ӗҫпе тивӗҫтересси, урамсенчи ҫулсене юсасси, ҫӗр участокӗсене шута илсе харпӑрлӑха ҫирӗплетсе пӗтересси, ялсенче йӑла каяшӗ пухмалли ятарлӑ вырӑнсем йӗркелесси тата ытти те.

Помоги переводом

Ҫынсемшӗн ял шӑпи ют мар // В. ШАПОШНИКОВ. Ҫӗнтерӳ ялавӗ, 2015.01.28

Ҫавӑнпа та культура сферине аталантарасси тата пулӑшасси пирӗншӗн чи пӗлтерӗшлӗ тӗллевсен шутӗнче.

Поэтому развитие и поддержка сферы культуры входят в число наших приоритетных задач.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2020) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/events/events/2020-god ... /2020-chuv

Мӗнле ҫемьерен тухнӑ вӑл, мӗнле воспитани панӑ ӑна, унӑн ӑс-тӑнне аталантарасси енӗпе кам ӗҫленӗ?

Что у нее за семья, как она воспитывалась, кто приложил руку к ее развитию?

11 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Вӑл кӗнеке ячӗсене вулама пуҫларӗ те тата ытларах тӗлӗнчӗ — кунта Энгельсӑн «Диалектика природы», Лермонтовӑн «Мцыри» те, Вильямсӑн «Ҫӗрӗҫӗн никӗсӗсем», Жданов юлташ Александров кӗнеки пирки тухса калани те, Бенедиктовӑн «Ялхуҫалӑхне вӑрҫӑ хыҫҫӑнхи вӑхӑтра аталантарасси» те, «Этем мӗнли ҫинчен каласа пани», Чехов кӗнекисем, «Пушкин в изгнании», Мериме новеллисем, чылай кивелнӗ пӗчӗк кӗнеке — «Агитатор чӗлхи», «Авалхи Греци историйӗ».

Он начал перечитывать названия и удивился еще больше: тут были и «Диалектика природы» Энгельса, и «Мцыри» Лермонтова, и «Основы земледелия» Вильямса, и «Беседы о природе и человеке», и томики Чехова, и «Пушкин в изгнании», и новеллы Мериме, и щуплая и изрядно потертая книжка «Язык агитатора», и даже «История древней Греции».

XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Пирӗн патшалӑх политикин тӗллевӗ – вӗсен авалхи пуян культурине, чӗлхине, хӑйне евӗрлӗ йӑли-йӗркине упраса хӑварасси, малалла аталантарасси.

Наша государственная политика направлена на сохранение, укрепление и дальнейшее развитие их древней и самобытной культуры, языка, уникальных традиций и обычаев.

Халӑх пӗрлӗхӗн кунӗ ячӗпе саламлани // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/news/2019/11/02/glava- ... yaet-s-dne

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней