Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

асӑрхаҫҫех (тĕпĕ: асӑрха) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакна округ территорийӗнче пурӑнакансем те асӑрхаҫҫех ӗнтӗ.

Помоги переводом

«Пӗрле пулсан эпир пур ыйтӑва та татса пама пултаратпӑрах» // Владислав ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... aratp-rakh

Кӑштахран эсир тӑрӑшса ӗҫленине асӑрхаҫҫех.

Чуть позже ваши старания заметят.

47-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Асӑрхаҫҫех ӗнтӗ.

— Обязательно заметят.

II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Унта ӑна асӑрхаҫҫех, асӑрхасан — лере пӗлтереҫҫӗ, вара пирӗн йӗр пӗтӗмӗшпех шӑлӑнать.

Там его заметят, дадут знать, от нас глаза отведут.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Ятлӑ ҫынсем хушшине кӗрсен, ӑна асӑрхаҫҫех ӗнтӗ.

Когда войдет в свет, будет производить эффект.

I // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Ҫӑлтӑрсем пархатарлӑха асӑрхаҫҫех.

Помоги переводом

Ҫӗлен, эс пире мӗскер сӗнен? // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

Ҫул-йӗр юлашки вӑхӑтра япӑхланса кайнине урапа хуҫисем те, ҫуран ҫӳрекенсем те асӑрхаҫҫех.

Помоги переводом

Ҫул-йӗр юсакансем канмасӑр юсаҫҫӗ // Таисия Ташней. http://chuvash.org/news/11762.html

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней