Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

артистсем (тĕпĕ: артист) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Килни уҫӑ алӑкран кӗчӗ, ытамне артистсем пек сарса пӑрахрӗ:

Приезжий шагнул в раскрытую дверь, широко, театрально раскрыл объятья:

XXVIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Ҫапла, пӗр сехет пек каярах кунта ман савнӑ мӑшӑр килет; эпир, Антипушка Грачпа иксӗмӗр, тулта ларатпӑр, унта табак туртатпӑр, артистсем ҫинчен, хамӑрӑн иртсе пыран пурнӑҫ ҫинчен калаҫатпӑр.

Стало быть, с час назад приходит сюда моя зазноба, а я сижу с Антипушкой Грачом на дворе, табачок с ним покуриваем и рассуждаем про артистов и насчет нашей протекающей жизни.

XXIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Каяр-ха, Антипушка, пухӑва, унта ӗҫ шанчӑклӑрах, савӑнӑҫлӑрах, артистсем хӑйсем ҫинчен хӑйсем шутлаччӑр.

Пойдем, Антипушка, лучше на собрание, там дело надежное, веселое, а артисты пущай сами про себя думают.

XXII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Ҫук, Антипушка, ҫав артистсем мансӑрах пурӑнччӑр ӗнтӗ.

Нет, Антипушка, пущай, видно, артисты эти без меня обходятся.

XXII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Обломова тултан тӗрлӗрен сасӑсем илтӗнме пуҫларӗҫ: куҫса ҫӳрекен артистсем юрлани, унтан та хытӑрах — йытӑсем вӗрни.

До Ильи Ильича долетал со двора смешанный шум человеческих и нечеловеческих голосов; пенье кочующих артистов, сопровождаемое большею частию лаем собак.

VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Ку пӗр картишӗнчен тепӗр картишне куҫса ҫӳрекен артистсем кашниех хӑйӗн кӗске юррине юрласа тухса каяҫҫӗ.

Эти дворовые гастролеры, и каждый исполнял свою короткую арию.

XX. Ирхине // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Кунхинче мана артистсем хӑйсем патне кӗртрӗҫ, ӗҫ те пачӗҫ: пӗр хӗрачана раввин пек сӑрласа яма хушрӗҫ.

На этот раз меня пустили к артистам и даже дали работу: загримировать одну девочку под раввина.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Мӗнпур артистсем пуҫтарӑнчӗҫ.

Собрались все актеры.

8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Спектакль пӗтнӗ хыҫҫӑн артистсем каллех харпӑр хӑй ӗҫне тытнӑ: хӑшӗ витене, хӑшӗ хӗрсен пӳртне, е выльӑх картине, е тимӗрҫӗ лаҫҫине таврӑннӑ.

После спектакля артисты шли снова работать на конюшню, в девичью, на скотный двор и в кузницу.

6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Вӑл хӑйӗн именинче пысӑк театр туса лартнӑ, унта крепостной артистсем вылянӑ.

У себя в имении он построил театр, где играли крепостные артисты.

6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Куна эс тӗрӗс каларӑн, малтанхисем чӑн-чӑн артистсем пулнӑ.

Это ты правильно подметила, в начале были настоящие артисты.

Тӑххӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Мӗн иртенпех халӑх ҫӳрет тетӗп, артистсем иккен…

Я думала, что это с утра народ ходит, оказывается, артисты.

Тӑххӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫамрӑк артистсем уяв илемне кӳчӗҫ.

Помоги переводом

Ырӑ кӑмӑл-туйӑм хуҫаланчӗ // А. ИВАНОВА. «Авангард», 2019.06.04

Районти централизациленӗ клуб системин, Патӑрьелӗнчи искусство шкулӗн работникӗсем, Патӑрьелӗнчи пӗрремӗш вӑтам шкулти ҫамрӑк артистсем хӑйсен пултарулӑхӗпе савӑнтарчӗҫ.

Помоги переводом

Вӗл вӗҫрӗҫ ялавсем, шӑранчӗҫ юрӑсем // А. ЕГОРОВА. «Авангард», 2019.05.07

Вырӑнти артистсем Эдуард Ильин, Михаил Максимов, Вадим Липатов, Марсель Валиуллин, Анастасия Новичкова пухӑннисене хӑйсен пултарулӑхӗпе савӑнтарнӑ.

Помоги переводом

Саврӑшпуҫсем ӗҫлесе те, канса та ӗлкӗреҫҫӗ // Вера Александрова. http://suvargazeta.ru/news/aksu-aksubaev ... -ta-lkrecc

Тӗнчери чӑвашсен юратӑвне ҫӗнсе илнӗ тава тивӗҫлӗ артистсем Н.Яковлева, Л.Федорова, Н.Григорьева та акӑ хумханнине пытармарӗҫ.

Заслуженные артисты Н. Яковлева, Л. Федорова, Н. Григорьева, завоевавшие мировую любовь чувашей, не скрыли волнения.

Хусанта та аншлаг // Ирина Кузьмина. http://suvargazeta.ru/news/tema-dnya/khu ... ta-anshlag

Пурте юратакан артистсем Н.Яковлева, Л.Федорова, Н.Григорьева, П.Садовников, В.Иванов, Э.Назарова тата ыттисем яланхи пекех рольсене питӗ ӑста та ӗненмелле вылярӗҫ.

Всеми любимые артисты Н.Яковлева, Л.Федорова, Н.Григорьева, П.Садовников, В.Иванов, Э.Назарова и другие как всегда сыграли роли очень искусно и убедительно.

Хусанта та аншлаг // Ирина Кузьмина. http://suvargazeta.ru/news/tema-dnya/khu ... ta-anshlag

Хирпуҫ, Ҫӗрпел енчи артистсем пӗрин хыҫҫӑн тепри пултарулӑх номерӗсемпе паллаштарма пуҫларӗҫ.

Артисты из Хирпоси и Янгорчино один за другим начали знакомить с творческими номерами.

Хресчен ыррине кӗтет // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/2802-khr ... rine-k-tet

Мартӑн 29-мӗшӗнче Автохулари Сара Садыкова ячӗллӗ концерт залӗнче Шупашкартан килнӗ артистсем пӗр чӑваш юрри хыҫҫӑн теприне юрласах тӑчӗҫ.

29-го марта в концертном зале имени Сары Садыковой в Автогороде приехавшие из Чебоксар артисты пели одну за другой чувашские песни.

Виҫӗ сехете тӑсӑлнӑ концерт // Сувар. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... a-kontsert

Хирти Мӑнтӑр вӑтам шкулӗ ҫумӗнчи шкул ҫулне ҫитмен ачасен ушкӑнне ҫӳрекенсем хӑйсене сцена ҫинче чӑн-чӑн артистсем пек тытрӗҫ.

Участники коллектива дошкольников при средней школе Полевого Шептахово держали себя на сцене как настоящие артисты.

Юрри-ташши куҫ тулли // Н. КАЛАШНИКОВА. Каҫал Ен, 2019.02.26

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней