Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл ҫине-ҫинех чӗлӗм мӑкӑрлантарать, пысӑк аллипе ҫӳҫне сӑтӑркаласа илет.Он без конца сосал трубку, приглаживая широкой ладонью и без того гладкие волосы,
Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Асли йӗкӗт ҫине кӑлин пӑхрӗ те хӗрелсе кайнӑ куҫӗсене ҫара аллипе сӑтӑрса илчӗ.
Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Сӗтел пуҫӗнче ларакан ҫамрӑк яштах сиксе тӑчӗ те хӑй еннелле тӑснӑ тӗркӗме ик аллипе ярса тытрӗ.
Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Вӑл, каякан ҫынна тытса чарма хӑтланнӑ пек, ҫепӗҫ аллипе хӗрӗн ҫурӑмне сӗртӗннӗ пек турӗ.
Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Вӑл, кирек мӗнле пулсан та, хӑрах аллипе ҫӗртен тытса тӑрать.
Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ивук аллипе эрех ӗҫнӗ пек туса кӑтартрӗ те икӗ пӳрнине ҫӗклерӗ.
Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
— Тавтапуҫ сана, тус-йӑмӑк, Ҫовет Ҫарӗ ячӗпе! — Йӗкӗтӗн алли пӗр чӑмӑр Пулчӗ хӗрӗн аллипе.
Тимӗрҫӗ хӗрӗ // Анатолий Анат. «Ялав», 1948, 11№ — 13 с.
Эпир унтта нумай тыттӑнса тӑмастпӑр, — тет тутар, вӗри енчен питне аллипе хупласа.Там мы тоже долго не задержимся, — татарин прикрывает ладонью шеку, раскатившуюся от близкого огня.
Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вӑл — чирлӗ: тӑтӑшах кхӗм! кхӗм! туса ӳсӗркелесе илет, аллипе кӑкӑрне тытать.Он болен, беспрерывно кашляет, мучительно хватаясь за грудь.
Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вара, ват ҫын пек, аллипе ҫӗртен тӗренсе, куҫне хупса майӗпен пуҫне ҫӗкленӗ…Вставал снова, опираясь руками о землю, словно немощный старец, и шел, шел…
Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӑйне Шахрун пырса тытсан ҫеҫ вӑл патаккине пӑрахать те ҫамкине аллипе шӑлса илет:
«Пӗр ялсем» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ухтиван ахлатса хӑяккӑн ҫаврӑнса ӳкет, тӑма хӑтланса аллипе ҫӗртен тӗренет.Ухтиван со стоном поворачивается боком; пытаясь встать, он опирается руками о землю.
«Пӗр ялсем» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ивук кулма хӑтланать те ыратнипе питне сулахай аллипе тытать.Ивук пытается изобразить улыбку, но тут же хватается за левую щеку: больно.
«Пӗр ялсем» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ухтиван питне аллипе хуплать те, тӑшман ҫарӗ витӗр тухнӑ пек, малалла шӑвать, шӑвать, шӑвать.Ухтиван, закрыв лицо обеими руками, вслепую продирается сквозь кусты, словно сквозь вражью стену.
Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӗр вӑйран кайса кӑмака сакки ҫине ларать, хӑрах аллипе чӗре тӗлне тытать.Девушка обессиленно опустилась на приступок печи, прижав рукой бешено колотящееся сердце.
Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Тӑхта-ха, — вӑл ҫамкине аллипе ҫатлаттарчӗ, ҫӗлӗкне пусарах лартрӗ.
Ҫӗрлехи хӑнасем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вӑл хӑйӗн хӗскӗч пек хытӑ аллипе Григорьевпа Мултиер аллисене тытса чӑмӑртарӗ те никамран ыйтмасӑрах Якур чӳречинчен шак-шак-шак шаккарӗ.Пожав жесткой сильной рукой руки Григорьеву И Мульдиеру. он уверенно постучал в окно Ягура:
Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пӗр аллипе вӑл темскер тӗллесе кӑтартать, хӑй те унталла пӑхнӑ, урисем тапӑртатаҫҫӗ, тепӗр алли ҫав хушӑра тӑварпа какайне хурана ярать.Размахивать руками да припрыгивать, а сам в это время незаметно и бросит в котел припасенное.
Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ҫавтепи, курӑнман эрешмен картине илсе пӑрахнӑ евӗр, аллипе питне сӑтӑркаласа илет.Савдеби утирает лицо, словно пытается снять с него невидимую паутину.
Шыв хӗрринче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хушнӑ сана тухса вут татма — тат», — текелесе Яка Илле хуйӑр хуппи пек хыткан аллипе ҫӑмламас кӑ-кӑрне кӑтӑртаттарать.
Яка Илле мунча кӗрет // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.