Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Сире кунта савӑнса кӗтетпӗр, командир юлташ, кӗрӗк тӑхӑннине пула сирӗн чинӑра пӗлеймерӗм, айӑп тумӑсӑрччӗ, мана маннӑ пулас, — кӑмӑллӑн каларӗ ҫак шурӑ мӗлкесенчен пӗри.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Эпир, вӗсене пӗлместпӗр, терӗмӗр те айӑп ан тӑвӑрах тесе, тӗлӗнмелле хӗре хӑйӗн ӗҫне тума хӑвартӑмӑр.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
Эпӗ, хам ҫине тата ҫӗнӗ айӑп хушӑннипе лӑштӑрах кайнӑскер, ним чӗнме те аптӑрарӑм.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Эсир айӑп ан тӑвӑр мана, капитан, анчах приказа устав хушнӑ пек тумарӑр, — хирӗҫ пӳлчӗ Семилетов.— Вы извините меня, капитан, но подобный приказ состряпали не по уставу, — возразил Семилетов.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫавӑнпа мана ӑнланӑр та эсир, тӗплӗн каласа кӑтартнӑшӑн айӑп тумӑр.Вы поймете меня и простите, что я вынужден прибегать к подробностям.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Халӑх хӑй майлӑ пулнине кура, Хома кӑштах харсӑрланчӗ, хӑйӗн нимӗн айӑп та ҫуккине туйса пулас, хӑюллӑн калаҫма пуҫларӗ:
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пытарма нимӗн те кирлӗ мар — унӑн куҫӗсенче хӑшпӗр хӗрарӑмсенни пек вӑрттӑн-кӗрттӗн тунӑ айӑп вӑрӑлла чупса ҫӳремӗ.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ман айӑп эпӗ вилӗмрен хӑранинче.
10 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Россия умӗнче манӑн айӑп ҫук… — шала кайнӑ сасӑпа мӑкӑртатса илчӗ Андрей.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вӗсем хӑйсенче айӑп пуррине туймасӑрах чупрӗҫ.
6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Кирек мӗнле айӑп тунӑ пулсан та, — терӗ Монтанелли, — вӑл ҫынна закон тӑрӑх суд тумалла.— Что бы этот человек ни сделал, — ответил Монтанелли, — он имеет право быть судимым по закону.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Тӑрайманшӑн мана айӑп ан тӑвӑр ӗнтӗ.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Ну, эсир, вӗт, Кронид Евграфович, айӑп ан тӑвӑр та, манӑн уроксене чисти шӑтти-паттилле тишкерме тытӑнтӑр.— Кронид Евграфович, простите, хоть бы предупредили, что разговор пойдет о моих уроках.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Мӗнле те пулин айӑп турӑр-и?
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Айӑп ан ту мана, эпӗ хамӑн пӳлӗме каятӑп, — терӗ вӑл.
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Хӑйӗн туррине юратнӑ пек пулса, вӑл хӑйӗн кӑмӑлне хирӗҫ калама ҫук пысӑк айӑп тӑвать, ҫав айӑплӑ ӗҫе пула вара хӑй те пӗтет.
4 // Е. Егорова. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с. — 5–12 с.
— Айӑп ан тӑвӑр ӗнтӗ ҫакӑн пек вырӑнсӑр вӑхӑтра кӗрсе тухнӑшӑн.
XXVI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Шухӑшласа ҫеҫ пӑхӑр-ха эсир, шухӑшласа ҫеҫ пӑхӑр, господасем — айӑп ан тӑвар, юлташсем, темеллеччӗ, — мӗнле тӗлӗнмелле служба пуҫланса кайнӑ ҫарта.
XVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Айӑп ан тӑвӑр та, ларсамӑр пукансем ҫине, — терӗ Ткаченко.
XV сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Ку вӑл ман айӑп.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.