Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Фин (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чи паха портсем: Балтика тинӗсӗн Фин заливӗ хӗрринче — Ленинград тата Таллин, Рига заливӗ хӗрринче — Рига; Хура тинӗс хӗрринче — Одесса, Батуми; Япони тинӗсӗ хӗрринче — Влодивосток.

Важнейшие порты: на берегу Финского залива Балтийского моря — Ленинград; на берегу Черного моря — Одесса, Батуми; на берегу Японского моря — Владивосток.

Ҫулйӗрсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Вӑл Атӑлтан унӑн Шексна ятла юппи тӑрӑх каять, пӗр-пӗринпе каналсемпе пӗрлештернӗ темиҫе юханшыв урлӑ каҫать, унтан Онега кӳллипе Ладога кӳлли урлӑ, Нева шывӗ тӑрӑх Фин заливне пырса кӗрет.

Он отходит от Волги по ее притоку Шексне, идет через несколько рек, соединенных каналами, через Онежское и Ладожское озера и по реке Неве в Финский залив.

Ҫулйӗрсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Фин заливне Нева шывӗ юхса кӗрет.

В Финский залив впадает Нева.

Чи паллӑ юханшывсемпе кӳлӗсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Фин заливӗнчен тинӗспе Англие каймалли ҫула карта ҫинче кӑтартӑр.

Покажите на карте морской путь из Финского залива в Англию.

Тинӗс ҫинчи чикӗсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

ССР Союзӗн хӗвеланӑҫри чикки патне Балтика тинӗсӗн Фин тата Рига заливӗсем пыраҫҫӗ.

К западной границе СССР подходит Финский залив Балтийского моря.

Тинӗс ҫинчи чикӗсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ашшӗ Фин вӑрҫин инваличӗ пулнӑ, Ленин ячӗллӗ колхозра тӗп бухгалтерта ӗҫленӗ.

Отец был инвалидом Финской войны, трудился главным бухгалтером в колхозе имени Ленина.

Бухгалтер профессийӗ еткерлӗхпе куҫнӑ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3453052

Антон Петрович — инженери ҫарӗсен генерал-майорӗ, вӑл граждан, фин тата Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫисене хутшӑннӑ.

Помоги переводом

Асӑну каҫӗнче Пултаруллӑ ентешсен ҫулталӑкне уҫнӑ // Алена Пчелкина. http://kanashen.ru/2022/01/24/%d0%b0%d1% ... b0%d0%bba/

Нимӗҫсем, Советлӑ Финляндие юн ӑшне путармашкӑн фин буржуазине пулӑшас ӗмӗтпе, Ганге портӗнче десант кӑларнӑ.

Немцы в порту Ганге высадили десант в помощь финской буржуазии, заливавшей кровью советскую Финляндию.

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Пӗр, фин ҫӗлӗкӗ тӑхӑннӑ, пысӑк уссиллӗ лутра ҫеҫ этем, йӗрес пек сассипе темиҫе хутчен: «Калаччӗ эс — мӗскер тумалла? Кала, мӗн тумалла пирӗн?» — тесе тархаслать.

Какой-то низенький усатый человек в финской шапке повторял рыдающим голосом: «Ты скажи — что делать? Что делать нам, скажи?»

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Пирӗн боецсем йӗлтӗрпе ҫӳреме те пӗлмеҫҫӗ, лахтарьсем вара йӗлтӗрпе калама ҫук аван ҫӳреҫҫӗ, вӗсем ҫулсӑр-мӗнсӗрех тыла куҫаҫҫӗ, вӗсем, ҫак фин егерӗсем, чикӗ урлӑ та час-часах каҫаҫҫӗ.

Наши бойцы не умеют ходить на лыжах, а лахтари ходят на лыжах отлично, они проскакивают без дорог в тыл, они, эти финские егеря, пробегают через границы.

Иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.

Ҫӑкӑрӗ унӑн Мускавра илниех пур-ха, сардинисем — Португалирен трофей вырӑнне илсе килнӗскерсем, тискер козуля уринчен тунӑ авӑрлӑ фин ҫӗҫҫи те трофейнӑй пулнӑ.

Хлеб у него сохранился еще из Москвы, а сардины были португальские, трофейные, финский нож с рукояткой из ноги дикой козули тоже был трофейный.

Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Вӑл Нарген утравӗ патӗнчен иртсе Фин заливӗнчен тухнӑ та уҫӑ тинӗсе ҫул тытнӑ.

Она, обогнув остров Нарген, вышла из Финского залива в открытое море.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Тинӗс министерствине ҫакӑн пек хыпар ҫитнӗ: Фин заливӗнче ҫыранран инҫе мар пулӑ тытакан ҫынсене пӑр сасартӑк катӑлса кайнӑ пирки ҫил уҫӑ тинӗсе илсе тухнӑ.

Морское министерство получило сведения, что в Финском заливе, недалеко от берега, оторвало льдину с находившимися на ней рыбаками и унесло в открытое море.

Вунсаккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Гогланд утравӗ Фин заливӗн варринче вырнаҫнӑ.

Остров Гогланд расположен посредине Финского залива.

Вунсаккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Нева, Фин заливӗ часах хулӑн пӑрпа витӗннӗ.

Встала Нева, и Финский залив быстро покрылся толстым слоем льда.

Вунсаккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Фин заливӗнчи пӑр пӗр метр хулӑнӑш ытла шӑнса ларнӑ.

Толщина льда в Финском заливе была свыше метра.

Вунулттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Вӑл хӑватлӑ ледокол туса унпа Фин заливне тата Балтика тинӗсне парӑнтарасшӑн пулнӑ.

Он хотел построить мощный ледокол и этим ледоколом покорить льды Финского залива и Балтийского моря.

Вунулттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Корвет вара Фин заливӗ тӑрӑх малтан малалла кайрӗ.

А корвет все дальше и дальше шел по Финскому заливу.

Саккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Купса хапхи текен вырӑнтан иртсе рейда тухать, Фин заливне ҫитсе кӗрет.

Купеческими воротами проходит на рейд и дальше выходит в Финский залив.

Саккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Нева питех те пӗлтерӗшлӗ шыв ҫулӗ шутланнӑ, Ладога кӳллипе Фин заливне ҫыхӑнтарнӑ, Балтика тинӗсне тухма май панӑ, ҫавӑнпа ӑна алла илессишӗн хирӗҫӳсем пӗрре мар сиксе тухнӑ.

Но так как Нева являлась важным водным путем, соединяла Ладожское озеро с Финским заливом и давала выход к Балтийскому морю, за нее не раз разгоралась борьба.

Пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней