Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Тӑшмана (тĕпĕ: тӑшман) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Акӑ мӗншӗн ӗнтӗ пирӗн пӗтӗм паттӑр Ҫар, пирӗн пӗтӗм паттӑр Тинӗс-Ҫар Флочӗ, пирӗн мӗнпур летчиксем-соколсем, пирӗн ҫӗршыври мӗнпур халӑхсем, Европӑри, Америкӑри тата Азири чи лайӑх ҫынсем пурте, юлашкинчен, Германири чи лайӑх ҫынсем пурте — Германи фашисчӗсен ултавлӑ ӗҫӗсене питлеҫҫӗ тата Совет Правительстви ҫине кӑмӑллӑн пӑхаҫҫӗ, Совет Правительствин ӗҫӗсене ырлаҫҫӗ тата ҫакна курса тӑраҫҫӗ: пирӗн ӗҫ — тӗрӗс ӗҫ, тӑшмана ҫӗмӗрсе тӑкатпӑр, эпир ҫӗнтерме тивӗҫ.

Вот почему вся наша доблестная армия, весь наш доблестный военно-морской флот, все наши летчики-соколы, все народы нашей страны, все лучшие люди Европы, Америки и Азии, наконец, все лучшие люди Германии клеймят вероломные действия германских фашистов и сочувственно относятся к Советскому правительству, одобряют поведение Советского правительства и видят, что наше дело правое, что враг будет разбит, что мы должны победить.

Оборонӑн государственный комитечӗн председателӗ И. В. Сталин юлташ радио тӑрӑх тухса каланӑ сӑмах // Илемлӗ литература. Илемлӗ литература, 1941, 7-мӗш кӗнеке. — 5–11 с.

Аслӑ вӑрҫӑра тӑшмана парӑнтарса пире мирлӗ пурнӑҫ парнеленӗ паттӑрсем ӗмӗр асра пурин чӗринче те.

Помоги переводом

«Ҫар паратӗнчи пекех кӑмӑл-туйӑм енчен ача садне ҫӳрекенсемпе ҫамрӑк армеецсен парачӗ», – тенӗ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/05/car- ... -sadne-ure

Вӑйпитти арҫынсемпе хӗрсем пирӗн ҫӗр ҫине тапӑнса кӗнӗ тӑшмана хирӗҫ ҫапӑҫма тухса кайнӑ.

Помоги переводом

Мускав пӗлӗтне хӳтӗленӗ хӗр // Алевтина Волкова. http://kanashen.ru/2023/05/05/%d0%bc%d1% ... 85e%d1%80/

Тӑшмана парӑнтарас ӗҫе Чӑваш Ен те пысӑк тӳпе хывнӑ.

Помоги переводом

Вести Чӑваш Ен. 02.05.2023 кунхи кӑларӑм // «Чӑваш Ен» ПТРК. https://chgtrk.ru/programmy/rossiya-1/ve ... t-02052023

Ҫак экспонатсем ирсӗр тӑшмана тӗп тума мӗнле йывӑр пулнине ӗнентереҫҫӗ.

Помоги переводом

Вести Чӑваш Ен. 02.05.2023 кунхи кӑларӑм // «Чӑваш Ен» ПТРК. https://chgtrk.ru/programmy/rossiya-1/ve ... t-02052023

Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫинче тӑшмана ҫӗнтернӗренпе 78 ҫул ҫитнӗ май республикӑн пур муниципаллӑ округӗнче те вӑрҫӑ ветеранӗсене чысларӗҫ.

Помоги переводом

Ветерансене оркестр саламларӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61066

Тыл ӗҫченӗсемпе, вӑрҫӑ ачисемпе тӗлпулусем питӗ кӑсӑклӑ иртеҫҫӗ, хисеплӗ ветерансем тӑшмана ҫӗнтерес тӗлӗшпе пӗр куҫ хупми ӗҫлени ҫинчен каласа параҫҫӗ.

Помоги переводом

Ватӑсен кил-ҫурчӗсене тирпейлеҫҫӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61065

Ҫӗнтерӳ кунӗ, майӑн 9-мӗшӗнче, ял-йышпа пӗрле култӑм-савӑнтӑм, ирсӗр тӑшмана ҫапса аркатнишӗн вӗҫӗ-хӗррисӗр хӗпӗртесе юрларӑм та, ташларӑм та.

Помоги переводом

Ҫӗршыв ирӗклӗхӗшӗн кӗрешнӗ // Людмила ЕНЕДЕРОВА. http://елчекен.рф/2023/04/28/ce%d1%80%d1 ... 88%d0%bde/

1964 ҫулта Андрей Петтокин, Отечественнӑй Аслӑ вӑрҫӑра тӑшмана хирӗҫ паттӑррӑн ҫапӑҫса пуҫне хунӑ чӑваш поэчӗн «Сӑвӑсемпе поэмӑсем» ятлӑ кӗнекине кӑларма йышӑннӑ.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

«Пурнӑҫ илемӗ» кӗнекене кӗртнӗ «Чӑнкӑ ҫыран хӗрринче» повеҫре А. Янташ совет салтакӗсем вӑрҫӑн малтанхи уйӑхӗсенче тӑшмана хирӗҫ вилӗмрен хӑрамасӑр паттӑррӑн кӗрешни ҫинчен сырать.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Пирӗн ҫӗнтерӳ кунӗ инҫе мар, часах тӑшмана ҫапса аркатӑпӑр.

Помоги переводом

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

Часах, тӑшмана ҫӗнтерсе, киле таврӑнатӑп, кӗтӗр.

Помоги переводом

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

Кунта — Брест крепоҫӗн вилӗмсӗр геройӗсен, тӑшмана хирӗҫ вӑрттӑн ӗҫленӗ вӗри чӗреллӗ комсомолецсен, коммунистсен, партизан отрячӗсем йӗркеленӗ чапа тивӗҫлӗ ҫынсен сасси.

Помоги переводом

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

Кӗнекери кашни калаврах расна геройсем, тӗрлӗ халӑхсен ывӑлӗсем, анчах вӗсене пурне те пӗр хӑватлӑ туйӑм — иксӗлми патриотизм, Тӑван ҫӗршыва нимрен те ытларах юратни пӗр шухӑш-кӑмӑллӑ тӑвать, пӗр тӗллев патне илсе пырать: тӑшмана ҫӗнмелле, совет халӑхӗн чысӗпе никама пӑхӑнманлӑхне упраса хӑвармалла!

Помоги переводом

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Поэт пирӗн ҫарсем Атӑл хӗрринче ик ҫӗр талӑк пынӑ ҫапӑҫура тӑшмана аркатса тӑкнӑшӑн чӗререн савӑнса ҫырать, тӑшман тыткӑнӗнчен хӑтарнӑ Днепра саламлать, унтан Берлина ҫитсе, Бранденбург хапхи умӗнче хӗрӳллӗн калаҫать.

Помоги переводом

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Хӗрӳллӗ тӑшмана вилесле курайман, Тӑван ҫӗршывшӑн чунне пама хатӗр, хамӑр ҫӗнтерессе хурҫӑ пек ҫирӗп ӗненнӗ, яланах малалла йыхӑрнӑ поэт.

Помоги переводом

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Эпир, акӑ, тепре вӑй пухӑпӑр та тӑшмана хӳтере пуҫлӑпӑр.

Помоги переводом

Юлашки ҫапӑҫу // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Хӑйсем ҫинчен мар, пурте патька-патша ҫинчен, тӑшмана тӗп тӑвасси, тавӑрасси ҫинчен шухӑшлаҫҫӗ иккен.

Помоги переводом

Юлашки ҫапӑҫу // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Тимофей-хусах каллех учӗ ҫине сиксе ларчӗ, анчах хӑйне кӗтекен ылтӑн пакунлӑ тӑшмана асӑрхаса ӗлкӗреймерӗ пуль ҫав.

Помоги переводом

Юлашки ҫапӑҫу // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӑл пуринчен те малтан хӑйӗн йывӑр хӗҫӗпе курайман тӑшмана тапӑнчӗ.

Помоги переводом

Юлашки ҫапӑҫу // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней