Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Пӗлекенни пӗлменнине вӗрентет тесе татӑлӑпӑр.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Луччӗ эсир илӗр ман кӗлетри тырра пӗр-икшер пӑт та, кайран татӑлӑпӑр унта, турӑ хӑй татса парӗ».Берите лучше вы из мово анбару по два пудика, уж мы сочтемся, Бог нас рассудит».
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Анчах, саланса кайиччен, — дантист ҫине витӗрех пӑхса илчӗ, лешӗ вара, ӑнланса илсе, часах портьера хыҫне кӗрсе ҫухалчӗ, — ӗҫе сарса ярас тӗлӗшпе хӑш-пӗр тӗп условисем ҫинчен калаҫса татӑлӑпӑр.
VI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Унта калаҫса татӑлӑпӑр…
XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ну юрӗ, ҫапла калаҫса татӑлӑпӑр: медицина комиссийӗ йышӑнмасан — каялла килсе практикӑна каятӑн.Ну хорошо, условие такое: не пройдёшь медицинскую комиссию — поедешь на практику.
18. Ӗмӗтӗм пурнӑҫланать // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
— Халь пирӗн умра — тӑшман, ҫавӑнпа Кассие ҫӗмӗрсе тӑкиччен эсир пурте мана пӑхӑнатӑр; ун хыҫҫӑн эпир канашлӑва пухӑнӑпӑр та пӗрлехи ӗҫшӗн малашне мӗн тумалли ҫинчен калаҫса татӑлӑпӑр.
XIX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Хакӗ ҫинчен калаҫса татӑлӑпӑр.
XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Ан шарла! — кӑшкӑрса пӑрахрӗ Крикс, Кай Верресӑн ирӗке янӑ чурине лӑплантарас шутпа: — Эсӗ пирӗнпе пӗрле пырӑн. Ҫак пӗчӗк урамӑн вӗҫӗнче сан ҫинчен канашласа татӑлӑпӑр, — тесе хушса хучӗ.
VI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Килӗшсе татӑлӑпӑр тесе шутлатӑп, тавлашма урӑх вӑхӑт ҫук.Думаю, что сегодня придем к соглашению, тратить время на ссоры больше нельзя.
15 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Эпир халӗ санпа урӑхла татӑлӑпӑр, — хӑратрӗ Никола.Ну, теперь мы по-другому с тобой… — угрожающе сказал Никола.
6 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Халь пӗр-пӗринпе татӑлӑпӑр ӗнтӗ.
54 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Ну, тусӑмсем, ҫапла калаҫса татӑлӑпӑр эппин, — терӗ вырӑс ура ҫине тӑрса.— Ну что ж, друзья, так и договоримся,— поднялся с пригорка русский.
Пограничниксемпе тӗл пулни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хамӑрӑн пурнӑҫа мӗнле майпа лайӑхрах йӗркелесси ҫинчен паянах калаҫса татӑлӑпӑр, — вӑл пурнӑҫ сысналла мар, ӑслӑ, йӗркеллӗ пултӑр.Сегодня же мы решим, как лучше наладить нашу жизнь, чтобы она была разумной, не свинской.
3 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Э-э, мистер Бертон! — терӗ полковник, — халӗ ӗнтӗ эпир калаҫса татӑлӑпӑр тесе шанса тӑратӑп.— А, мистер Бертон! — проговорил полковник, — надеюсь, теперь мы будем сговорчивее.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ну, юрӗ, кайран калаҫса татӑлӑпӑр… —
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
«Халӗ килте камӑн мӗн тумалли ҫинчен калаҫса татӑлӑпӑр», — терӗ вӑл.Сейчас будем распределять обязанности: кто и что должен делать по дому.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Сирӗнпе ҫапла калаҫса татӑлӑпӑр, тусӑмсем: ӗҫе кам чи малтан туса пӗтерет, вӑл телефонпа ун ҫинчен тӳрех пире пӗлтерет, кайран телеграммӑпа ҫирӗплетсе парать.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Акӑ ҫапла калаҫса татӑлӑпӑр: эпӗ Кондрин юлташ, аслӑ бухгалтер, эсӗ ҫавна кӑна пӗлетӗн.Вот и договоримся: ты меня знаешь как товарища Кондрина, старшего бухгалтера.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Апла пулсан, калаҫса татӑлӑпӑр, Рогов: эсӗ ҫакна шута ил, эпир управлени представителӗсем, сан пата хӑнана килнӗ ҫынсем мар.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хӗрсене: — Вунпӗр сехет тӗлӗнче театр патне пырӑр. Ҫавӑнта курнӑҫӑпӑр та малашне мӗн тумалли ҫинчен калаҫса татӑлӑпӑр. Кунта урӑх ан килӗр. Гестаповецсем йӗрлеме пултараҫҫӗ, — тенӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.