Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Симочка (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Мана, Симочка, шуйттан пек ӗҫлетӗн теҫҫӗ…

— Говорят про меня, что работаю я зверски, Симочка…

16 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Ах, мӗнле хаклӑ япала вӑл, Симочка, сывлӑх тени!

Ах, какая это важная штука — здоровье, Симочка!..

16 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Аван, Симочка, — калаҫать Расщепей, — ытарма ҫук аван.

— Все хорошо, — сказал Расщепей, — все, Симочка, великолепно.

16 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Уйӑрчӗҫ пире, Симочка, — айӑплӑн кулкаласа, аран-аран сывласа каларӗ вӑл — чупаймастӑп иккен…

— Да, разлучили нас, Симочка, — пробормотал он, виновато улыбаясь и трудно дыша — не могу я, видно, бегать…

16 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Эсир Симочка вӑййине хӑвӑр куҫпа курнӑ пулсан, пӗрре те тавлашас ҫукчӗ.

Если бы вы Симочкину игру видели своими глазами, вы бы сами не спорили.

13 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Кирлӗ мар халӗ, Симочка, унпа аппаланма.

Не надо, Симочка, сейчас за это браться.

13 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Санӑн, Симочка, пысӑк шанс, асту, ҫӑварӑнтан кӑларса ан ӳкер.

Ты, Симочка, не упускай этот шанс.

13 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Ан ҫыхланӑр унпа, Симочка.

— Не надо вам с ним связываться, Симочка.

12 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Симочка, эпӗ ӑнланатӑп, сире антӑратаканӗ чи малтан эпӗ хам пултӑм.

— Симочка, я понимаю, это я первый сбил вас с панталыку.

12 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Причалин — чее якатмӑш, ҫӗлен-калта вӑл, Симочка, пушӑ куҫлӑ.

Причалин — гад и проныра, он, Симочка, пустоглазый.

12 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Кирлӗ мар, Симочка.

Не надо, Симочка.

12 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Ӗлӗк чух, картина тума кирлӗ чух, «Симочка» ҫине «Симочка», — тесе тӑратчӗ.

А небось раньше, когда делал картину, так «Симочка, Симочка»!

12 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Ӑсласа хуни пур-ха ман, Симочка, — терӗ мана Расщепей тепӗр кунхине хӑйсен патӗнче.

Я уже надумал кое-что, Симочка, — говорит мне на другой день Расщепей, когда я пришла к нему.

12 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Симочка, ой, ытла та аван вылятӑн эс тусӑм! — пӑшӑлтатса калать мана Людмила.

— Симочка, ой, до чего же ты, милочка, хорошо сыграла! — шепчет мне Людмила.

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Симочка халь ӑҫта?..

А Симочка сейчас где?..

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Пирӗн Симочка мӗн тӑвать?..

— А Симочка наша чего делает?..

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Ну, Симочка, пӗлетӗн-и, эс ытла та темӗнле пулса кайнӑ…

— Ну, Симка, знаешь, ты очень какая-то стала…

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Симочка, шӑнкӑравла ҫав телефонпа.

Позвоните, Симочка, вон по тому телефону.

7 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Ҫакӑн пек, Симочка… ҫакӑн пек пӗтнӗ ӗнтӗ пирӗн паттӑрсем…

— Вот так, Симочка… вот так они пропадали, наши…

7 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Асту, Симочка, куҫусене сыхла.

А ты бы, Симочка, поберегла как-нибудь глаза-то.

7 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней