Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Сивӗ сăмах пирĕн базăра пур.
Сивӗ (тĕпĕ: сивӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫав ирхине тӗксӗм, сивӗ пулнӑ.

Утро было серое, холодное.

2 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Хырӑм выҫсан фляжкӑсенчи сивӗ чейпе сыпса сухари ҫинӗ.

Обедали сухарями и холодным чаем из фляжек.

1 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Пӗррехинче вӗсем виҫӗ сехет хушши шурлӑхра, сивӗ те шӑршлӑ пылчӑк ӑшӗнче, ҫиелтен сарӑ ҫулҫӑсем сапаласа витнӗ плащ-палаткӑсемпе хупланса, ним хускалмасӑр выртнӑ.

Один раз часа три подряд пришлось неподвижно пролежать в болоте – в холодной, вонючей грязи, накрывшись плащ-палатками, сверху засыпанными жёлтыми листьями.

1 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Вӑрманта пите нӳрле те сивӗ пулнӑ.

В лесу было очень сыро и холодно.

1 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Кунти шыв чи таса та сивӗ шыв шутланать.

Помоги переводом

Чукалсем ҫапла калаҫҫӗ... // Н.НИКОЛАЕВА. Шӑмӑршӑ хыпарӗ, 2019.07.23

Шывӗ шутсӑр сивӗ пулнӑ, тарлани ҫинчен ӗҫсен ҫынсем чирленӗ.

Помоги переводом

Чукалсем ҫапла калаҫҫӗ... // Н.НИКОЛАЕВА. Шӑмӑршӑ хыпарӗ, 2019.07.23

Сивӗ ҫӑл - Кашкӑр ҫӑлӗ.

Помоги переводом

Чукалсем ҫапла калаҫҫӗ... // Н.НИКОЛАЕВА. Шӑмӑршӑ хыпарӗ, 2019.07.23

Ҫӗрпӳ тӑрӑхӗнче пурӑнакансем уй-хирте хими хутӑшне ҫанталӑк сивӗ, сывлӑш температури 10-12 градусран пӗчӗк пулсан, усӑ курма сӗнеҫҫӗ.

Помоги переводом

Пыл хуртне мӗн пулчӗ-ши? // Надежда КУДРЯШОВА, Юрий МИХАЙЛОВ. Хресчен сасси, 2019.07.17, 26(2765)№

«нумай хваттерлӗ ҫуртри пӳлӗмсен хуҫисене тата пӳлӗмсемпе усӑ куракансене коммуналлӑ пулӑшӑвӑн тивӗҫлӗ тӗсне кӳрес тата нумай хваттерлӗ ҫуртри пӗрлехи пурлӑхпа усӑ курнӑ тата ӑна тытса тӑнӑ чухне усӑ куракан коммуналлӑ ресурссене туянас ӗҫе тивӗҫтерес тӗллевпе энерги (электричество энергийӗпе (хӑвачӗпе) суту-илӳ тумалли, ӑна парса тӑмалли), ӑшӑ тата (е) вӗри шыв, сивӗ шыв, шыва юхтарса кӑлармалли, газ (ҫав шутра баллонсене тултарнӑ йӑлари газ) парса тӑмалли договорсем тӑрӑх тӑратнӑ коммуналлӑ ресурссемшӗн ресурссемпе тивӗҫтерекен организацисемпе тӳлесе татӑласси.».

«осуществления расчетов с ресурсоснабжающими организациями за коммунальные ресурсы, поставленные по договорам энергоснабжения (купли-продажи, поставки электрической энергии (мощности), теплоснабжения и (или) горячего водоснабжения, холодного водоснабжения, водоотведения, поставки газа (в том числе поставки бытового газа в баллонах) в целях обеспечения предоставления собственникам и пользователям помещений в многоквартирном доме коммунальной услуги соответствующего вида и приобретения коммунальных ресурсов, потребляемых при использовании и содержании общего имущества в многоквартирном доме.».

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунӗн 1 статйине улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №20 от 07 марта 2019 г.

Сивӗ, ҫумӑрлӑ ҫанталӑкра пыл хурчӗсем сайра вӗҫеҫҫӗ.

Помоги переводом

Кавӑн евӗр пахчаҫимӗҫ // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх, 2015.07.23, 29(826)№

Вӗсене хӗлле хӑнана чӗнес пулать, мӗншӗн тесен хӗлле вӗсен сивӗ.

Надо их зимой позвать к нам в гости, у них зимой холодно.

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

— Тӑнлава сивӗ шывпа йӗпетме хушрӗҫ.

» - Велели затылок холодной водой примачивать.

Савӑнӑҫ // Мирун Еник. https://chuvash.org/lib/haylav/7085.html

Хӗвел анӑҫ енчен вӗрекен сивӗ ҫиле хӑвасем иртме памаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫурла уйӑхӗ, ҫӗрле // Николай Андреев. Килти архив

Тем сиксе тухман-ши унта тесе Тамара хӗллехи сивӗ ҫилсенчен хӳтӗленмелӗх ҫыпӑҫтарнӑ хутсене вистесе кантӑкне уҫрӗ, кӑсӑя вӗҫсе каякан еннелле тинкерчӗ, анчах нимӗн те курмарӗ.

Думая, не случилось ли там чего, Тамара открыла окно и посмотрела в ту сторону, но ничего подозрительного не заметила.

Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив

Хӑй вӑхӑтӗнче мана вӗрентсе каланине хирӗҫ сивӗ сӑмах каласа ятлаҫнӑшӑн каҫар мана…»

Прости за все те скверные слова, которыми я отвечала на твои советы, на твои нравоучения…»

Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив

Ку вӑхӑтра сивӗ кайӑкӗсем — уйӑпсемпе кӑсӑясем — куҫран ҫухалаканччӗ, ӑҫтан тупӑнчӗ-ха ку кӑсӑя?

В это время зимние птицы – снегири да синицы – наоборот, улетали на север, так откуда же взялась эта синица?

Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив

Сивӗ хуҫаланакан Хӗвелтухӑҫӗнче ҫырма-вулама пӗлнӗ пирӗн ентеше ҫар званине ҫирӗплетичченех отделени командирӗ пулма шанаҫҫӗ.

На холодно принявшем Востоке нашему земляку, умевшему читать и писать, еще до присвоения воинского звания вверяют быть командиром отделения.

Артиллерист // А. БЕЛОВ. http://www.zp21rus.ru/obshchestvo/3561-artillerist

92 каччӑ вырнаҫакан вакунсене ҫул тӑршшӗпех кӑмака хутса ӑшӑтса пынӑ - урӑхла майӗ ҫук, сивӗ.

Вагоны, в которые помещалось 92 молодых человека, всю дорогу обогревали, топя печи - иначе невозможно, холодно.

Артиллерист // А. БЕЛОВ. http://www.zp21rus.ru/obshchestvo/3561-artillerist

Ҫапла хӑналансан, ҫиелтен ӗҫмелли те пулнӑ унта, — сивӗ шыв ҫителӗклех пулнӑ.

Холодной воды было сколько угодно — нашлось, чем запить еду.

31-мӗш сыпӑк. Тупӑннӑ та каллех ҫухалнӑ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Гека хӑйӗн чӗри пырӗ патнеллех ҫитнӗ пек туйӑнса кайрӗ, анчах вӑл ӑна каялла ҫӑтрӗ те, хӑйне тӑруках сивӗ чир тапӑлнӑ пек пӗтӗм пӗвӗпе чӗтресе, вырӑнтах тӑрса юлчӗ.

Сердце у Гека чуть не выскочило, но он пересилил свой страх и замер на месте, весь дрожа, словно его трепали сразу все двенадцать лихорадок.

29-мӗш сыпӑк. Гек тӑлӑх арӑма ҫӑлать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней