Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Октябрьти (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Октябрьти социализмлӑ Аслӑ революциччен хура тӑпраллӑ ҫеҫенхирсенчи тыра пулакан чи лайӑх ҫӗрсем пуян помещиксемпе кулаксен аллинче пулнӑ.

До Великой Октябрьской социалистической революции лучшие, плодороднейшие земли черноземных степей принадлежали крупным помещикам и кулакам.

Октябрьти социализмлӑ Аслӑ революциччен хура тӑпраллӑ ҫеҫенхирсенче хуҫалӑх мӗнле пулнӑ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Октябрьти социализмлӑ Аслӑ революци хыҫҫӑн украинец ӗҫҫыннисен пурӑнӑҫӗ тӗппипех улшӑнса кайрӗ.

В корне изменилась жизнь трудящихся украинцев после Великой Октябрьской социалистической революции.

Вӑрманлӑ ҫеҫенхирпе хура тӑпраллӑ ҫеҫенхирте пурӑнакан халӑх // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Октябрьти социализмлӑ Аслӑ революци хыҫҫӑн белорус ӗҫҫыннисен пурӑнӑҫӗ ӗлӗкхинчен нумай лайӑхланса кайрӗ.

Сильно улучшилась жизнь трудящихся белоруссов после Великой Октябрьской социалистической революции.

Хутӑш вӑрмансен зонинче пурӑнакан халӑх // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Октябрьти социализмлӑ Аслӑ революци хыҫҫӑн хресченсем ҫаратакан ҫӑткӑнсенчен хӑтӑлчӗҫ те колхозсем туса пӗрлешрӗҫ.

После Великой Октябрьской социалистической революции крестьяне освободились от ига хищников и объединились в колхозы.

Ялхуҫалӑхӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Октябрьти социализмлӑ Аслӑ революци хыҫҫӑн колхозсемпе совхозсем тӑвас ӗҫ сарӑлса кайрӗ.

После Великой Октябрьской социалистической революции развернулось строительство колхозов и совхозов.

Хутӑш вӑрмансен зони мӗнле улшӑннӑ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ҫав пит пысӑк пуянлӑхсемпе Октябрьти социализмлӑ Аслӑ революциччен усӑ курман.

Эти огромные богатства до Великой Октябрьской социалистической революции не были использованы.

Березники // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Октябрьти социализмлӑ Аслӑ революциччен тайгара ҫӗр айӗнче мӗнле усӑллӑ япаласем пуррине сахал тӗпченӗ.

До последнего времени полезные ископаемые тайги были мало изучены.

Тайган ҫӗр айӗнчи усӑллӑ япалисем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Октябрьти революциччен уйхирсене пуянсем ҫеҫ тырӑ акнӑ.

До Октябрьской революции поля засевали только богатые.

Выльӑх ӗрчетсе тата ҫӗр ӗҫлесе пурӑнакан якутсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Октябрьти социализмлӑ Аслӑ революци хыҫҫӑн Новая Земля ҫинчи пурӑнӑҫ пит улшӑнса кайнӑ.

Сильно изменилась жизнь на Новой Земле после Великой Октябрьской социалистической революции.

Новая Земля ҫинче // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Октябрьти социализмлӑ Аслӑ революци хыҫҫӑн кунта мӗнле улшӑнусем пулнӑ?

Какие изменения произошли здесь после Великой Октябрьской социалистической революции.

Пирӗн шкул таврашӗнчи ҫӗрпе мӗнле усӑ кураҫҫӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Октябрьти социализмлӑ аслӑ революцие П. О. Афанасьев пӗтӗм чун хавалӗпе, кӑмӑллӑн кӗтсе илнӗ.

Помоги переводом

Совет шкулӗн чаплӑ деятелӗ // П. СИДОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Халӗ ӗнтӗ тӗп ыйту — писательсем Октябрьти революцин ҫирӗм ҫуллӑхне епле кӗтсе илме хатӗрленни ҫинчен.

Помоги переводом

Ҫамрӑклӑх // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Октябрьти социализмлӑ аслӑ революци ҫӗнтернӗ хыҫҫӑн пирӗн ҫӗршыври ӗҫ ҫыннисем наука ҫитӗнӗвӗсене хӑвӑрт алла илме, вӗренсе хӑйсен пӗлӗвӗсене ӳстерсе пыма, ҫутта тухас ӗҫе анлӑн сарса яма чаплӑ майсем тупрӗҫ.

Помоги переводом

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Социализмла Ӗҫ Геройӗ Кирилл Николаевич Николаев, икӗ хутчен Ленин орденӗ илме тивӗҫлӗ пулнӑ Иван Григорьевич Григорьев, Ленин орденӗн кавалерӗ Михаил Кириллович Кириллов, Октябрьти Революци орденӗн кавалерӗ Павел Петрович Петров…

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 392–398 с.

Вӗсем ҫӗнтерчӗҫ», — терӗ Л. И. Брежнев юлташ КПСС Центральнӑй Комитечӗн октябрьти Пленумӗнче.

Помоги переводом

Тутлӑ ҫӑкӑр // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 380–385 с.

Октябрьти революци орденӗ илнӗ Столярова ҫинчен очерк пекки ҫырса кӑларнӑччӗ.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Октябрьти социализмлӑ аслӑ революцие, ытти халӑхсем пекех, чӑваш халӑхӗ те активлӑ хутшӑннӑ, вӑл хастар революционерсем ӳстерсе ҫитӗнтернӗ.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Мӗншӗн тесен кӗркуннехи уйӑхсенче, ҫав тери историллӗ пысӑк событисем пулса иртнӗ тапхӑрта (Октябрьти революци, урамсенчи ҫапӑҫу, тупӑ сасси; каярахпа кунӗн-ҫӗрӗн агитаци ӗҫӗ, час-часах пулакан собранисем) пире вӗренӳрен сӗвӗрнӗ, хамӑр та сӳрӗкрех вӗренме пуҫланӑ.

Помоги переводом

Аxаx // Николай Меценатов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 91–92 с.

1918 ҫулхи ноябрӗн 7-мӗшӗнче Октябрьти революци ҫӗнтернӗренпе ҫулталӑк ҫитнӗ май Шупашкар уесӗнчи Кӗчкей ялӗнчи ӗҫҫыннисен митингӗ пулса иртнӗ.

Помоги переводом

Мускав, Совнарком, В. И. Ленина // М. Румянцев. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 90 с.

Октябрьти социализмла Аслӑ революци пулнӑранпа ҫирӗм пӗр ҫул тултарать…» —

Исполняется двадцать один год Великой Октябрьской социалистической революции…»

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней