Поиск
Шырав ĕçĕ:
Кӗсменҫӗсем хӑйсене нимӗн пулманпа пӗрех тытаҫҫӗ, вӗсем мана кӗтсе, пакурне сулӑран вӗҫермесӗр пыраҫҫӗ.Гребцы смотрели равнодушно и ожидали меня, удерживая плот багром.
Романа кӗртмен сыпӑк // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
Тӗрӗссипе каласан, эсӗ ӑна ӗненетӗнех пулсан, пирӗн урӑх нимӗн ҫинчен те калаҫмалли ҫук.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эпӗ нимӗн чӗнмесӗр Кораблев калаҫнине итлесе лартӑм.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вӑл вӑхӑтра эпӗ хама пурин ҫинчен те шухӑшлама чарса, нимӗн ҫине пӑхмасӑр, ҫине тӑрса ӗҫлерӗм.в том отчаянном упорстве, с которым я занимался, заставляя себя не думать ни о чем.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Хамӑн тӑван шӑллӑма тӗл пулнӑ пекех эпӗ нимӗн чухлӗ те ютшӑнса тӑмарӑм.Я не чувствовал ни малейшей неловкости — точно встретился с родным братом.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Анчах та капитан Енакиев ҫаплах нимӗн те чӗнмен пирки Ваня алӑк патӗнчи ещӗк ҫине ларчӗ, атти кунҫисене ҫӳлелле туртрӗ те — ҫӗлӗк тытнӑ аллисене чӗркуҫҫийӗ ҫине хучӗ.
19 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӑл Ваньӑна разведчиксем патӗнче хӑварма ирӗк панӑ, анчах ачана разведкӑна ярасси ҫинчен нимӗн те каламан.
19 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Унӑн сӑн-пуҫӗ,тумӗ ӑна та кӑмӑла кайрӗ пулмалла, мӗншӗн тесен вӑл нимӗн те шарламарӗ.Он, видимо, остался доволен, так как не сделал никакого замечания.
18 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ваня нимӗн те чӗнмерӗ.
18 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Анчах унтан шалалла ура нимӗн тусан та кӗмерӗ.
18 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Анчах та вӗсем, Ваня мӗнле тумланнине сӑнаса, нимӗн те чӗнмерӗҫ.
18 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ваня йывӑррӑн сывласа илчӗ, анчах нимӗн те чӗнмерӗ.
17 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ача ҫинчен ӑна унчченех пӗлтернӗ пулнӑ, анчах вӑл ун чух нимӗн те татса каламан.
3 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Пӗтнине куратпӑр, анчах та нимӗн те тӑваймастпӑр.
Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12