Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Милхома (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
13. Израиль патши Соломон Иерусалим ҫумне, ҫу йывӑҫҫисен тӑвӗ ҫине сылтӑм енне Сидон йӗрӗнчӗкне Астартӑна, Моав йӗрӗнчӗкне Хамоса, Аммон йӗрӗнчӗкне Милхома пуҫҫапмалли тӳпем вырӑнсем ларттарнӑ пулнӑ, Иосия ҫавна ирсӗрлентернӗ; 14. кӗлеткесене ҫӗмӗрнӗ, Астарта юпине касса пӑрахнӑ, ҫав вырӑнсене вара вилнӗ ҫын шӑммисем пӑрахса тултарнӑ.

13. И высоты, которые пред Иерусалимом, направо от Масличной горы, которые устроил Соломон, царь Израилев, Астарте, мерзости Сидонской, и Хамосу, мерзости Моавитской, и Милхому, мерзости Аммонитской, осквернил царь; 14. и изломал статуи, и срубил дубравы, и наполнил место их костями человеческими.

4 Пат 23 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

33. Акӑ мӗншӗн ҫавӑн пек тӑватӑп: вӗсем, Мана пӑрахса, Сидон йӗрӗхне Астартӑна, моавсен туррине Хамоса, аммонсен туррине Милхома пуҫҫапма пуҫларӗҫ; вӗсем Давид пек, Соломон ашшӗ пек, пулаймарӗҫ: Ман ҫулпа ҫӳремерӗҫ, Мана юрӑхлӑ ӗҫсем тумарӗҫ, Эпӗ панӑ йӗркесене, Манӑн ӳкӗтӗмсене уямарӗҫ.

33. Это за то, что они оставили Меня и стали поклоняться Астарте, божеству Сидонскому, и Хамосу, богу Моавитскому, и Милхому, богу Аммонитскому, и не пошли путями Моими, чтобы делать угодное пред очами Моими и соблюдать уставы Мои и заповеди Мои, подобно Давиду, отцу его.

3 Пат 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

5. Соломон ҫапла Сидон йӗрӗхне Астартӑна, аммонсен йӗрӗнчӗкне Милхома пӑхӑнса тӑра пуҫланӑ.

5. И стал Соломон служить Астарте, божеству Сидонскому, и Милхому, мерзости Аммонитской.

3 Пат 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней