Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Кӗсйӳнте (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сан кӗсйӳнте укҫа пурри-ҫуккине кам пӗлӗ.

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Кӗсйӳнте укҫу ҫӳхелсен, пӗр-пӗр ӗҫе ермешме пулать.

А когда карманы опустеют, и на работу какую-нибудь можно наняться.

VI. Тӑван ҫуртран аякра // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Сире кил хуҫи сигарет сӗнет пулсан, тав сӑмахӗсем каласа ӑна йышӑнас пулать, пикенсех хӑвӑн кӗсйӳнте тем шыраса ухтармалла мар.

Если хозяин предлагает вам сигарету, нужно с благодарностью ее взять, а не искать свои.

Туртман ҫынсем е ачасем пур пӳлӗмре туртма юрамасть // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Кӗсйӳнте мӗн пур сан?

— Что у тебя там?

Шӑллӗпе аппӑшӗ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

— Пурӑ ӑҫта кайса кӗнине тӗплӗн пӗлменнишӗн ӑна айӑплама ҫук, мӗншӗн пурӑ санӑн кӗсйӳнте выртнӑ, ӑна ӗнтӗ Одинцов пӗлме пултарайман.

— Что он не разобрался, куда делся мел, то в этом его обвинять нельзя, потому что мел лежал у тебя в кармане и этого Одинцов предполагать, конечно, не мог.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Тоттӑ, теп хам, юшкӑ пек куҫна-пуҫна кӗсйӳнте чиксе ҫӳре, теп.

То-то, кричу, лицо у тебя, как блин, от плохой жизни, навер-ное!

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Вӑл кашӑк тахҫанах сан кӗсйӳнте выртнӑ ӗнтӗ; ытти япаласем те кӗсйӳнтех пулӗ-ха.

Значит, она все время была у тебя в кармане; надо полагать, и все остальное тоже там.

Вӑтӑр ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Кил-ха, пӑхам, кӗсйӳнте санӑн мӗн чухлӗ пур?

Ну-ка, сколько у тебя в кармане?

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Ҫӗр тенкӗ ытлашши кӑларса пӑрахасси саншӑн нимӗн те мар, пӗр пус та ытлашши выртмасть сан кӗсйӳнте.

— Тебе ничего не стоит лишнюю сотню выкинуть, копейка у тебя в кармане не ночует.

18 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Кӗсйӳнте ҫур миллион тенкӗ укҫа!

Полмиллиона у тебя в кармане!

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней