Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Куратӑн, йӑлмак тума ҫитет-и?
XIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Куратӑн: манӑн сирӗнтен чылай начартарах.
XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Куратӑн: манӑн янӑхрах та ав, Сурдрег тухтӑр текех кулмасть, мана иккӗленӳпе итлет-тӗпчет.А вот — мне хуже, и доктор Сурдрег больше не улыбается, с сомнением выслушивая меня.
XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Эсӗ йӗрсен ансат тасалӑхне куратӑн, ҫак тасалӑх ҫурт йывӑрлӑхне ҫемҫетет; унтан — симӗс черепица, сенкер шыв пек витӗр курӑнакан кантӑклӑ шурӑ стенасем; сарлака ҫак картлашкасем, — вӗсем тӑрӑх ерипен, шухӑша путса капмар вулӑсем патне, сарлака ҫулҫӑллӑ туратсен мӗлкине анаятӑн, унта уҫӑ вырӑнсенче хӗвелпе мӗлке ӑнӑҫлӑ вырнаҫтарса тухнӑ хӳхӗм-капӑр чечексен клумбисем ҫӳлелле ҫӗкленсе савӑнтараҫҫӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ҫавӑ мӗншӗн кирлине ачасем мана ӑнлантарманччӗ, «Хӑвах куратӑн!» тенипех ҫырлахнӑччӗ.Они не объяснили мне, зачем это нужно, только твердили: «Ты сам увидишь».
ХХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Куратӑн: мана ӑнать.
XXX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Эпӗ сивлеккӗн куратӑн, — вӑл аллисене хыҫалалла тытнӑ та ҫӗрелле пӑхса пӳлӗмре кумса ҫӳрет.— Я смотрю мрачно, — сказал он, шагая по комнате, засунув руки за спину и смотря в пол.
XXIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вӑл килнин тӗллевне ӑнланмасӑр — ҫапах та куратӑн: хӗр мана тумӗпе тата кӗтменлӗхпе шалтах тӗлӗнтересшӗнччӗ ахӑр.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Триптихӑн сылтӑм енче — нумаях пулмасть ҫеҫ-ха хӑйӗн чапӗпе мухтанса та мӑнаҫланса ларнӑ ватӑ юман асапланнине куратӑн..
V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Хӗрес-палӑксем ҫине вырнаҫтарнӑ сӑнӳкерчӗксене пӑхатӑн та вӗсенчен чылайӑшӗ ҫап-ҫамрӑк каччӑсем, тути ҫинче амӑш сӗчӗ те типмен арҫын ачасем, Афганистан вӑрҫин салтакӗсем пулнине куратӑн.
I // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Ҫапӑҫнӑ чухнехилле, умра, малалла куҫакан пуҫсем урлӑ — куҫӑм ҫийӗн каҫӑрӑлса тӑракан статуйӑна куратӑн.
XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Янкӑр ҫутӑ ҫӗрте кайӑк тӗкӗллӗ султан витнӗ сакӑр лашана куратӑн, вӗсем апельсин тӗслӗ кавирсемпе башньӑсенчен тӑракан капмар ҫурт евӗрскере турттарса пыраҫҫӗ.
XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Анчах та, сехет пирки манмасӑр, кӑнтӑрлахи апат панине куратӑн, акӑ унта каҫ чупса ҫывхарать.Однако, не забывая о часах, видишь, что подан обед, а там набегает ночь.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— О Биг, Биг! — кӑшкӑрса ячӗ Астарот аманнӑ хӑлхине ярса тытса, — кӗҫех эпӗ илтме те, курма та, пеме те чарӑнатӑп, о Биг, зарядсене ахаль хӑварманнине кӗҫех хӑвах куратӑн!
VI. Фильбанк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.
Эпӗ сана шурӑ ҫынсен ҫӗр-шывне илсе каятӑп, эсӗ унта тӗрлӗ-тӗрлӗ тӗлӗнтермӗш куратӑн.Я повезу тебя в страну белых людей, и ты увидишь много чудес.
XVIII. Ливингстонпа сыв пуллашни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Тӗллевӳ пурнӑҫланасса иккӗленмесӗр ӗненетӗн, анчах ун патне ҫитме хевте ҫитменнине куратӑн та…Будучи так уверенным в достижении цели, видеть, что ты бессилен достичь ее.
XV. Ливингстон // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
— Куратӑн, — терӗ вӑл, — кунта тарҫӑсемсӗрех мая килтереетпӗр, пирӗн хуҫа ҫав тери ытарлӑ вырнаҫнӑ, ҫак тӗслӗхре вара — питех те ҫивӗч ӑслӑ.
VII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
— Кунта килсе лекнӗшӗн санӑн темӗнле ӑнсӑртлӑха тав тумалла, — терӗ вӑл юлашкинчен хӑй шутсӑр канӑҫсӑрланнине пытараймасӑр, — тепӗр телей — куратӑн: сана ӑнать.
VII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Ӑҫта пӑхсан та, кашни кӗтесрех ҫынсен ушкӑнӗсене куратӑн.
VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Куратӑн-и… — чечек капашне-сӗмне ӑнлантаракан ботаник сассипе тӑсрӗ Галеран, — эсӗ кунта ҫӗнӗ костюм пайӗсене куратӑн — сӑрӑ шӑлавар, жилет, пиншак: ку самаях хаклӑ пустав.
II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.