Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Кунсӑр (тĕпĕ: кун) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кунсӑр пуҫне, 1964 ҫулта «Годы огневые» ятлӑ вырӑсла кӗнеке кӑларма палӑртнӑ.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Кунсӑр пуҫне, унӑн художествӑллӑ хӑйне евӗрлӗхӗ — вырӑс театр культурин хӑватлӑ витӗмӗнче, вырӑс шкулӗн витӗмӗнче.

Помоги переводом

8. Актерсем // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Кунсӑр пуҫне, Алга час-часах хаҫат-журналсенче кулленхи пурнӑҫ ыйтӑвӗсемпе публицистикӑллӑ статьясем ҫырать.

Помоги переводом

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Вӗсем хутшӑнни паха, кунсӑр пуҫне ӗнтӗ, Яковлева тӗпчекенсем, унӑн пурнӑҫӗпе ҫыхӑннӑ тӑванӗсем, мӑнукӗсем килнӗ паянхи куна.

Помоги переводом

«Яковлев вулавӗсем» иртеҫҫӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60943

Кунсӑр пуҫне тата пенси пур.

Помоги переводом

15 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Пенси укҫипех йӳнеҫтерме пулать тейӗпӗр, кунсӑр пуҫне тата перекет кӗнеки ҫине те сахал мар пухӑннӑ, анчах кӗрӗк аркине йӑваласа пурӑнни кӑмӑла ҫырлахтараймӗ.

Помоги переводом

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Кунсӑр пуҫне ман чӗрене кӳлешӳ туйӑмӗ хӗстерсе илчӗ:

Помоги переводом

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Кунсӑр пуҫне тата ҫанталӑк сивӗ: плащпа мухтансах ҫӳреймӗн.

Помоги переводом

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Вӑл ҫап-ҫамрӑк мар, хӗрӗх урлӑ каҫнӑ туллирех кӗлеткеллӗ арҫын, хырӑмӗ те кӑштах палӑрать, кунсӑр пуҫне алра чӑматан тата, ҫавна май Моляков перекет кассин ҫурчӗ тӗлне ҫитиччен тарламах, ӑшша пиҫмех ӗлкӗрчӗ.

Помоги переводом

Авӑн уйӑхӗнчи тӗлпулу // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 9-21 с.

Кунсӑр пуҫне Шупашкарта чечексен фестивальне ирттерме плана кӗртнӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Республика кунне йӗркелесе ирттерес енӗпе ӗҫлекен комитетӑн канашлӑвне ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/04/05/chva ... respublika

Кӗҫ, ҫавӑнтах улшулла Ура утса ташлаҫҫӗ: Арҫын пекех хӑюллӑ Мухмӑр юрри юрлаҫҫӗ: «Ура салтас, саланас, Ҫӗр выртмасӑр каяс мар; Хӑналанас, туй тӑвас, Виҫӗ кунсӑр урлас мар».

Помоги переводом

XIII. Туй // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Кунсӑр пуҫне тӗрлӗ мыскара шутласа тупма ӑстаччӗ хӑй.

Помоги переводом

Фриц портречӗпе пулса иртнӗ мыскара // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 109–112 с.

Кунсӑр пуҫне пуҫлӑх айӑпланнӑскере ҫӑмӑллатнӑ условисем ҫине куҫма пулӑшасшӑн пулнӑ.

Кроме того, начальник хотел помочь осужденному переводом к облегченным условиям.

Юсанмалли 9-мӗш колони пуҫлӑхне тытса чарнӑ // Софья Савнеш. https://www.chuvash.org/news/34615.html

Кунсӑр пуҫне вӑрман леш енчи ялсенче (Залесное) ҫуралса ӳснисем Валерий Леонидович Павлов счечӗ ҫине пурӗ 502 пин тенкӗ хывнӑ.

Помоги переводом

"Хамӑрӑннисене пӑрахмастпӑр" акцие кашниех хутшӑнма пултарать // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11801 ... a-pultarat

Кунсӑр пуҫне ачасем тӑван чӗлхепе калаҫнине палӑртса хӑварнӑ.

Кроме того, она отметила, что дети свободно разговаривают на родном языке.

Курнавӑшпа Ҫӗнӗ Пӑвара чӑваш чӗлхи янӑрать // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34548.html

Кунсӑр пуҫне Даша ташлама питӗ юратать, Комсомольски искусство шкулӗнчи «Островок» хореографи ушкӑнне ачаранпах ҫӳрет.

Помоги переводом

Ҫамрӑкла вӗренни – чул ҫинче // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/03/21/%d2%ab%d0%b ... %87%d0%b5/

Кунсӑр пуҫне ӑна кредит илме ыйтнӑ.

Кроме того, ее попросили получить кредит.

67-ри хӗрарӑм 3,5 млн кредит илсе ултавҫа куҫарса панӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34534.html

Кунсӑр пуҫне ҫак хайлава нумаях пулмасть белорусла куҫарнӑ, ҫитес вӑхӑтра вӑл Минскра, Халӑхсем хушшинчи «Созвучие» интернет-порталта кун ҫути курмалла.

Совсем недавно поэма «Державин в Чебоксарах» переведена на белорусский язык и в вскоре будет опубликована в Международном интернет-портале «Созвучие».

Туркай поэмипе сӑввисем «Литературная газета» хаҫатра пичетленнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34311.html

Кунсӑр пуҫне ялсенчи уйрӑм ҫынсем те пулӑшу ыйтсах тӑнӑ.

Помоги переводом

Халӑх хисепӗ – чи хакли // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d1%85%d0%b ... %bb%d0%b8/

Кунсӑр пуҫне, ялти клубра ӗҫлекен ҫукран вӑл хупӑ тӑрать, медпункта вара юсама вӑхӑт ҫитнӗ.

Помоги переводом

Ял ҫыннин ыйту нумай // Л.ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d1%8f%d0%b ... 0%d0%b9-2/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней