Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Кунсӑр (тĕпĕ: кун) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кунсӑр пуҫне этем хӑй те ҫут ҫанталӑк тунӑ чи чаплӑ вӑхӑт машини пулса тӑрать.

Кроме этого человек и сам является машиной времени, созданный природой.

Хӳме витӗр тухма пултаракан // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Кунсӑр пуҫне ҫак теори наукӑри тӗлӗнтермӗшсене, «пулма пултарайман» япаласене ӑнланма пулӑшать имӗш.

Будто бы, это теория, кроме этого, должна объяснить странности, "небылицы" в науке.

Хӳме витӗр тухма пултаракан // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Кунсӑр пуҫне юр тепӗр сезончченех ирӗлсе пӗтмест-мӗн.

Помоги переводом

Хусана тирпей кӗрет // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Кунсӑр пуҫне тата юлашки ҫулсенче упаковкӑсем (хытӑ хутлӑ коробкӑсем, пластик савӑтсем тата ытти те) ытла нумайланса кайни санкцилемен ҫӳп-ҫап куписен шутне ӳстерчӗ.

Помоги переводом

Хусана тирпей кӗрет // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Кунсӑр пуҫне тата вӗренекенсем хушма пӗлӳ илессине 75% таран ҫитермелле.

Помоги переводом

Мӗн туни – куҫ умӗнче, пурнӑҫламалли – планра // АНФИСА МАНЯКОВА. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Кунсӑр пуҫне вӑл – амӑшӗ тата мӑшӑр, хӗрарӑмӑн кил-хуҫалӑхра та ӗлкӗрсе пымалла.

Помоги переводом

Автанран та иртерех тӑрать // ЛЮБОВЬ МАН. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Кунсӑр пуҫне ун пек текстсенче логикӑпа интонаци пусӑмӗ аван палӑрать.

Помоги переводом

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

Кунсӑр пуҫне экспертиза тунӑшӑн 2,5 пин тенке, Етӗрнери шалти ӗҫсен пайне ҫӳресе 1 пин тенкӗрен кая мар пӗтернӗ укҫана та тӳлеме ыйтасшӑн.

— Кроме этого хочу попросить 2,5 тысяч рублей за проведение экспертизы, не менее 1 тысячи рублей на разъезды до отдела внутренних дел в Ядрине.

«Элек саракансемех пулӑшу ыйтма килеҫҫӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

Кунсӑр пуҫне тӑлӑх ачасем валли «Хура кӳлӗ» паркӗнче «Телей хули, ачалӑх хули», «Шурале» аттракцион паркӗнче «Телейлӗ ачалӑх» уяв программисем, Ҫӗнтерӳ паркӗнче «Ҫӗр чӑмӑрне ачасене парнелер» ыр кӑмӑллӑх акцийӗ иртеҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫӗр чӑмӑрне ачасене парнелер // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

Кунсӑр пуҫне информаци тытмӑне хӳтӗлемелли проектсем хатӗрлемешкӗн укҫа-тенкӗ уйӑрмаҫҫӗ.

Кроме того финансирование для проектов по защите информационной системы не выделяется.

Информаци тӗлӗшӗнчен хӳтӗленме // Алина ТИМОФЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Кунсӑр пуҫне интернет урлӑ ҫыхӑнса пахча ҫимӗҫӗн паха вӑрлӑхне, им-ҫам тата ытти хатӗрсене туянтӑмӑр.

Кроме этого, по интернету купили лучшие сорта овощей, удобрения и другие приспособления.

Пурнӑҫ ӗҫчен ҫынсемпе тӗреклӗ // В.РОМАНОВ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.06.10

Кунсӑр пуҫне вӑл этемре сисӗмлӗхе аталантарать.

Помоги переводом

«Чӑваш чӗлхи кирлине туйрӑм» // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

Кунсӑр пуҫне тата асӑннӑ тапхӑр ҫынсен ҫивӗч ыйтӑвӗсене пӗлме, вӗсене татса пама тӑрӑшма май пачӗ.

Помоги переводом

Майӑн 22-мӗшӗ – малтанхи сасӑлава хутшӑнмалли кун // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Кунсӑр пуҫне хуласенче малтанхи сасӑлав иртмелли вырӑн пирки подъездсен умӗнче ҫырса пӗлтерӗҫ.

Помоги переводом

Майӑн 22-мӗшӗ – малтанхи сасӑлава хутшӑнмалли кун // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Кунсӑр пуҫне тата нумай-нумай ыйтӑва Патшалӑх Думин вӗрентӳ енӗпе ӗҫлекен комитет председателӗн ҫумӗн татса пама тивет.

Помоги переводом

Алена Аршинова: «Ҫынсемшӗн усӑллӑ пулмалла!» // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

«Темиҫе регионра ача садне ҫӳренӗшӗн тӳлемелли хак ӑнланмалла мар ӳснине асӑрхарӑмӑр эпир. Вӗрентӳ комитечӗ тӳлеве палӑртмалли меслете уҫӑмлӑ турӗ. Ҫавна май халӗ ашшӗ-амӑшӗ мӗншӗн тӳлени паллӑ – апатланушӑн тата хуҫалӑхпа йӑла пулӑшӑвӗн тӑкакӗсемшӗн. Ача сачӗсенче те улшӑнусем пур, халӗ вӗсен тупӑш налогӗшӗн 0% ставкӑпа усӑ курма май пур. Кунсӑр пуҫне эпӗ ашшӗ-амӑшӗн тӳлевне НДС-ран хӑтармашкӑн РФ Налог кодексне улшӑнусем кӗртме ыйтса пуҫарупа тухрӑм. Раҫҫей ҫемйисен ача сачӗсемпе усӑ курмашкӑн майсем пулмалла», – палӑртать Алена Аршинова.

Помоги переводом

Алена Аршинова: «Ҫынсемшӗн усӑллӑ пулмалла!» // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Кунсӑр пуҫне, малтанхи сасӑлавӑн «хӗрӳ линийӗ» ӗҫлет, кунтан та суйлавҫӑсем пӗтӗм информацие туллин илме пултараҫҫӗ.

Помоги переводом

Н.Малов: «Кашни сасӑ пӗлтерӗшлӗ, ҫакӑ тӗрӗс ҫул-йӗр суйлама пулӑшать» // Хӗрлӗ ялав. «Хӗрлӗ ялав», 2016.05.21

Кунсӑр пуҫне хуҫалӑхра 97 гектар ҫурхи тулӑ, 101 гектар урпа, 70 гектар пӑрҫа, 97 гектар вика, 8 гектар йӳҫ кӑшман, 4 гектар соя акса хӑварнӑ.

Помоги переводом

Ҫитӗнӳ хамӑртан килет // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

36. Халӗ ман патӑма никам та ан пытӑр, хӗрӗх кунсӑр мана ан шырӑр, терӗм.

36. Никто не приходи ко мне ныне и не ищи меня до сорока дней.

3 Езд 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

15. Хӑйпе пӗрле пулнисене «Турӑ ҫӗнтерӗвӗ» текен паллӑ парса, вӑл суйласа илнӗ патвар ҫамрӑксемпе ҫӗрле патша чатӑрне тапӑннӑ, унӑн ҫарӗнчи тӑватӑ пине яхӑн ҫынна вӗлернӗ, кунсӑр пуҫне чи пысӑк сӑланне ун ҫинче ларакан халӑхӗ-мӗнӗпе тӗп тунӑ.

15. Дав бывшим с ним условный знак «Божия победа», он с избранными сильными юношами ночью устремился на царский шатер, убил в войске до четырех тысяч человек и, кроме того, самого большого слона с помещавшимся на нем народом.

2 Мак 13 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней