Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Кондратьева (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
ЧР промышленноҫпе энергетика министрне Александр Кондратьева Чӑваш Республикин тава тивӗҫлӗ энергетикӗн ятне панӑ.

Министру промышленности и энергетики ЧР Александру Кондратьеву присвоено звание заслуженного энергетика Чувашской Республики.

Промышленноҫпе энергетика министрне хисеплӗ ят панӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35518.html

Ҫав шутра Елчӗкри ачасен искусство шкулӗн ИЗО класӗнче вӗренекен (вӗрентекенӗ — Римма Парферьева) Эвелина Артемьева, Елизавета Мурзакаева, Анастасия Борисова, Илья Волков, Кристина Павлова, Кира Кондратьева, Мария Муратова, Олеся Никифорова, Николай Савинов та пулнӑ.

Помоги переводом

Пултарулӑх конкурсӗнче ҫӗнтернӗ // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/07/%d0%bf%d1%8 ... 80%d0%bde/

1968 ҫулхи декабрьте Николай Бурмистрова, Борис Сюмайкина тата Михаил Кондратьева служба вӑхӑчӗ вӗҫленнӗ пирки запаса кӑларнӑ.

Помоги переводом

Чун ҫирӗплӗхне туптанӑ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11390-ch ... hne-tuptan

Район администрацийӗн Хисеп грамотине Л.Ф.Зарипова (Урмаел вӑтам шкулӗ), А.В.Константинова (Хирти Явӑш тӗп шкулӗ), И.Н.Анисимова (Комсомольски 2-мӗш вӑтам шкулӗ), Е.Н.Безрукина (Хырай ,нел вӑтам шкулӗ), М.Н.Николаева (Аслӑ Чурачӑк вӑтам шкулӗ), О.Н.Кондратьева (Комсомольски 1-мӗш вӑтам шкулӗ), Г.М.Гайнуллова (Чӗчкен тӗп шкулӗ), В.Н.Ложкова (Шурут вӑтам шкулӗ), М.Н.Сапожникова (Нӗркеҫ вӑтам шкулӗ), Т.В.Соловьева (Ҫӗнӗ Мӑрат вӑтам шкулӗ), А.Ф.Фасхутдинова (Асанкасси вӑтам шкулӗ), М.Н.Николаева (Аслӑ Чурачӑк вӑтам шкулӗ), Э.А.Хайртдинова («Радуга» ача сачӗ) тивӗҫрӗҫ.

Помоги переводом

Профессире ҫитӗнӳ тӑвакансене чысларӗҫ // А.АНТОНОВА. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d0%bf%d1%8 ... 0%d1%80ec/

Нина Германовна Кондратьева, Раиса Витальевна Албутова та хӑйсен мӑшӑрӗсене аса илчӗҫ.

Помоги переводом

Ӗҫченлӗх хисепре ялан // А.Ефремова. http://kasalen.ru/2022/10/18/c%d1%87%d0% ... %b0%d0%bd/

Медикаментсене пире больницӑра ӗҫлекен подпольщицӑсем — Кондратьева, Головина, Самарская — тата ыттисем те паратчӗҫ.

Медикаменты мы получали и от подпольщиков, работавших в больницах, — Кондратьевой, Головиной, Самарской и других.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Сергей аран-аран пуҫне ҫӗклерӗ, Кондратьева курсан, айӑпа лекнӗ ҫын пек, йӑл кулчӗ те гимнастеркине тӳрлетме пуҫларӗ:

Сергей поднял голову и, увидев Кондратьева виновато улыбнулся и стал оправлять гимнастерку.

XXXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Иринӑн ун пуҫне ҫемҫе ҫӗре хурас килчӗ, хуралҫӑ патне минтер кайса ыйтас тесе тӑчӗ, анчах алӑкран кӗрекен Кондратьева тӗл пулчӗ — вӑл питӗ кӗтмен ҫӗртен килсе кӗчӗ.

Ирина хотела положить его голову на мягкое место, встала, чтобы пойти к охраннику и попросить подушку, но встретила заходящего в дверь Кондратьева, — он пришел уж очень неожиданно.

XXXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Пӗр Кондратьева анчах хӑйне куҫпа та курман станицӑна каятӑп, тесе каларӗ Сергей.

Кондратьеву Сергей сказал, что лучше всего сперва поехать в Марьяновскую, где его еще и в глаза не видели.

XXI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Сергей Кондратьева пирус пачӗ, тахта ҫине лартрӗ, хӑй те юнашар ларчӗ, вара тем пек хумханса, пӗтӗмпех каласа кӑтартрӗ: Иринӑна, ун сӑмахӗсем тӑрӑх тӗлӗнмелле чипер хӗре, мӗнле тӗл пулни ҫинчен, епле ӑна юратса кайни ҫинчен, станицӑра такам кураймасӑр ӑна Сергей ҫинчен тем те пӗр, аван мар сӑмахсем каласа пани ҫинчен те.

Сергей угостил Кондратьева папиросой, усадил на тахту, сам сел рядом и, волнуясь, рассказал все: и как он встретил Ирину, по его словам, необыкновенной красоты девушку, и как влюбился в нее, и как в станице кто-то по злобе наговорил ей…

XVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Юлташла калаҫу тата нумая пычӗ, вӗсем ҫине айккинчен пӑхас пулсан, Кондратьева ашшӗ темелле пулнӑ, ӑслӑ та кӑвак ҫӳҫлӗскер, ывӑлне питӗ юратса, мӗнле пурӑнмаллине вӗрентсе ларать, темелле…

Разговор продолжался еще долго, и если бы посмотреть на них со стороны, то можно было бы принять Кондратьева за отца, седого и рассудительного, который с чисто отцовской любовью учит своего сына, как ему надо жить…

XVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

— Хохлаков Кондратьева хирӗҫ ларчӗ те туратлӑ туйине сӗтел хӗрне таянтарчӗ.

— Хохлаков сел против Кондратьева и положил на край стола свою суковатую палку.

XVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Хохлаков туйипе шаклаттарса, ҫынсем ҫине пӑхмасӑрах, сӗтел умне иртрӗ те Кондратьева алӑ пачӗ.

Гремя палкой, Хохлаков, не взглянув на посетителей, прошел к столу и подал Кондратьеву руку.

XVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Сана питӗ аван пӗлетӗп эпӗ, ҫавӑнпа Кондратьева стройка валли санран аван ҫын тупма та ҫук тесе тӳрех калатӑп.

Тебя я знаю очень хорошо и прямо скажу Кондратьеву, что лучшего человека для стройки подобрать нельзя.

IX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Эпӗ Кондратьева пӗтӗмпех каласа парӑп, трактор бригадинче ӗҫлес кӑмӑлӑм пур, тейӗп, вӑл мана ӑнланӗ.

Я все объясню Кондратьеву, скажу, что хочу работать в тракторной бригаде, к этому у меня есть желание, и он меня поймет.

IX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

— Ун ҫинчен Кондратьева каламасӑр тӑма пултарайман эпӗ, мӗншӗн тесен, ман шутпа, эсӗ закон тӑрӑх тумарӑн ку ӗҫе.

— Понимаешь, не мог я не сказать об этом Кондратьеву, потому как я считаю, что поступил ты не по закону.

VII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Кондратьева жалоба патӑн пулать? — кантӑк ҫине пӳрнипе тепӗр улттӑ ҫырса ыйтрӗ Сергей.

— Кондратьеву жаловался? — наконец спросил Сергей, выводя пальцем на оконном стекле еще одну цифру шесть.

VII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Уҫӑ чӳречерен Сергей Кондратьева курчӗ, унпа пӗрле пӗр капитан.

Из открытого окна Сергей увидел Кондратьева, вместе с ним был капитан.

XXVII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Кондратьева пӗччен йывӑр…

Кондратьеву одному трудно…

XXI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Эпӗ Федор Лукича пӗлетӗп, Кондратьева та Усть-Невинскине пулӑшӑпӑр, терӗм…

Федора Лукича я знаю, и Кондратьеву я уже сказал, что устьневинцев поддержим…

XVII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней