Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Г (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
О.А Хлюкин, Т.Г. Иванова, В.М. Алексеев, А.В. Денисов ертӳҫӗсем тӑрӑшса ӗҫлеҫҫӗ, ял ҫыннисем валли ӗҫ вырӑнӗсем туса параҫҫӗ.

О.А Хлюкин, Т.Г. Иванова, В.М. Алексеев, А.В. Денисов работают усердно, создают рабочие места для сельских жителей.

Ял аталанать, малашлӑха шанать // А.МИХАЙЛОВ. Шӑмӑршӑ хыпарӗ, 2019.07.23

2. Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен» 2012 ҫулхи ҫӗртме уйӑхӗн 5-мӗшӗнчи 38 №-лӗ саккунӗн (ҫак Саккунпа улшӑнусем кӗртнӗ) 17 статйин 21-мӗш пайӗн «в» тата «г» пункчӗсен, Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен» 2012 ҫулхи юпа уйӑхӗн 4-мӗшӗнчи 68 №-лӗ саккунӗн (ҫак Саккунпа улшӑнусем кӗртнӗ) 20 статйин 11-мӗш пайӗн «в» тата «г» пункчӗсен положенийӗсемпе 2018 ҫулхи ҫу уйӑхӗн 1-мӗшӗнчен пуҫласа усӑ кураҫҫӗ.

2. Положения пунктов «г» и «д» части 21 статьи 17 Закона Чувашской Республики от 5 июня 2012 года № 38 «О выборах Главы Чувашской Республики» (в редакции настоящего Закона), пунктов «г» и «д» части 11 статьи 20 Закона Чувашской Республики от 4 октября 2012 года № 68 «Об отзыве Главы Чувашской Республики» (в редакции настоящего Закона) применяются с 1 мая 2018 года.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №13 от 30 марта 2018 г.

13. Енчен те ҫак статьян 11-мӗш пайӗн «б», «в» е «г» пунктне пурнӑҫлас тӗллевпе тӑвакан йышӑну муниципаллӑ район, хула округӗн чиккисенчи чӗнсе илӳ сасӑлавӗн участокӗсен шутне ӳстерме палӑртать пулсан, асӑннӑ йышӑнӑва Чӑваш Республикин Тӗп суйлав комиссийӗпе килӗштернӗ тӑрӑх кӑна тата каярахпа Раҫҫей Федерацийӗн Тӗп суйлав комиссийӗпе килӗштернӗ тӑрӑх тума пултараҫҫӗ.

13. Если решение, принимаемое в целях реализации пункта «в», «г» или «д» части 11 настоящей статьи, предусматривает увеличение числа участков голосования по отзыву в пределах муниципального района, городского округа, то указанное решение может быть принято исключительно по согласованию с Центральной избирательной комиссией Чувашской Республики и последующему согласованию с Центральной избирательной комиссией Российской Федерации.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №13 от 30 марта 2018 г.

Кун пек чухне, ҫак статьян 11-мӗш пайӗн «б», «в» е «г» пункчӗпе пӑхса хӑварнӑ тӗслӗхре, йышӑнӑва пилӗк ҫулта пӗр хутчен тума пултараҫҫӗ.

При этом в случае, предусмотренном пунктом «в», «г» или «д» части 11 настоящей статьи, решение может быть принято один раз в пять лет.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №13 от 30 марта 2018 г.

г) нумай хваттерлӗ ҫӗнӗ ҫуртсемпе пурӑнмалли ҫӗнӗ ҫуртсене хута ямаллине е сасӑлав пӳлӗмӗсене улӑштармаллине шута илсе сасӑлавҫӑсем валли май килнӗ таран меллӗ условисем туса пама кирлине тивӗҫтерес тӗллевпе.

д) в целях обеспечения наибольшего удобства для участников голосования с учетом ввода в эксплуатацию новых многоквартирных домов и жилых домов или необходимости замены помещений для голосования.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №13 от 30 марта 2018 г.

23. Енчен те ҫак статьян 21-мӗш пайӗн «б», «в» е «г» пунктне пурнӑҫлас тӗллевпе тӑвакан йышӑну муниципаллӑ район, хула округӗн чиккисенчи суйлав участокӗсен шутне ӳстерме палӑртать пулсан, асӑннӑ йышӑнӑва Чӑваш Республикин Тӗп суйлав комиссийӗпе килӗштернӗ тӑрӑх кӑна тата каярахпа Раҫҫей Федерацийӗн Тӗп суйлав комиссийӗпе килӗштернӗ тӑрӑх ҫирӗплетме пултараҫҫӗ.

23. Если решение, принимаемое в целях реализации пункта «в», «г» или «д» части 21 настоящей статьи, предусматривает увеличение числа избирательных участков в пределах муниципального района, городского округа, то указанное решение может быть принято исключительно по согласованию с Центральной избирательной комиссией Чувашской Республики и последующему согласованию с Центральной избирательной комиссией Российской Федерации.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №13 от 30 марта 2018 г.

Кун пек чухне, ҫак статьян 21-мӗш пайӗн «б», «в» е «г» пункчӗпе пӑхса хӑварнӑ тӗслӗхре, йышӑнӑва пилӗк ҫулта пӗр хутчен тума пултараҫҫӗ.

При этом в случае, предусмотренном пунктом «в», «г» или «д» части 21 настоящей статьи, решение может быть принято один раз в пять лет.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №13 от 30 марта 2018 г.

г) нумай хваттерлӗ ҫӗнӗ ҫуртсемпе пурӑнмалли ҫуртсем хута ярассине е сасӑлав пӳлӗмӗсене улӑштарассине шута илсе суйлавҫӑсем валли май килнӗ таран ытларах меллӗ условисем туса пама кирлине тивӗҫтерес тӗллевпе.

д) в целях обеспечения наибольшего удобства для избирателей с учетом ввода в эксплуатацию новых многоквартирных домов и жилых домов или необходимости замены помещений для голосования.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №13 от 30 марта 2018 г.

г) ҫирӗм тӑваттӑмӗш – ҫирӗм ҫиччӗмӗш абзацсене тивӗҫлӗн ҫирӗм пиллӗкмӗш – ҫирӗм саккӑрмӗш абзацсем тесе шутлас;

д) абзацы двадцать четвертый – двадцать седьмой считать соответственно абзацами двадцать пятым – двадцать восьмым;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ ҫинчен" саккунӗн 14 статйине улшӑнусем кӗртесси ҫинчен" саккунӗн 3 статйин 1-мӗш пайӗ хӑйӗн вӑйне ҫухатни ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №12 от 30 марта 2018 г.

«г» пунктра «12-мӗш хушса ҫырнипе килӗшӳллӗн» сӑмахсене «12-мӗш, 121-мӗш хушса ҫырнисемпе килӗшӳллӗн» сӑмахсемпе улӑштарас;

в пункте «д» слова «согласно приложению 12» заменить словами «согласно приложениям 12, 121»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин 2018 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2019 тата 2020 ҫулсенчи тапхӑрти республика бюджечӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №1 от 08 февраля 2018 г.

ӑ) «г» пунктӑн пиллӗкмӗш абзацне «сервитутсем» сӑмах хыҫҫӑн «, уҫӑ сервитутсем» сӑмахсем хушса хурас.

б) абзац пятый пункта «д» после слова «сервитутов» дополнить словами «, публичных сервитутов».

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче ҫут ҫанталӑкпа усӑ курасси ҫинчен" саккунӗн 10 тата 111 статйисене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 32 от 07 мая 2019 г.

г) 7-мӗш пайӑн пӗрремӗш абзацне ҫакӑн пек ҫырса предложени хушса хурас:

д) абзац первый части 7 дополнить предложением следующего содержания:

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинче вак тата вӑтам предпринимательлӗхе аталантарасси ҫинчен» саккунӗн 8 статйине улшӑну кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №22 от 07 марта 2019 г.

«г) протокол йӗркисене ҫак йӗркепе:

«д) строки протокола в следующей последовательности:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин референдумӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №18 от 07 марта 2019 г.

8) 41 статьян 3-мӗш пункчӗн «г» ҫум пунктне ҫакӑн пек ҫырса хурас:

8) подпункт «д» пункта 3 статьи 41 изложить в следующей редакции:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин референдумӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №18 от 07 марта 2019 г.

«г) протокол йӗркисене ҫак йӗркепе:

«д) строки протокола в следующей последовательности:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №15 от 07 марта 2019 г.

9) 43 статьян 3-мӗш пайӗн «г» пунктне ҫакӑн пек ҫырса хурас:

9) пункт «д» части 3 статьи 43 изложить в следующей редакции:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №15 от 07 марта 2019 г.

г) 17-мӗш пайра «тата ҫак Саккунӑн 521 статйин 11-мӗш пайӗпе» сӑмахсене кӑларса пӑрахас, «9-мӗш йӗркине» сӑмахсене «8-мӗш йӗркине» сӑмахсемпе улӑштарас;

д) в части 17 слова «и частью 11 статьи 521 настоящего Закона» исключить, слова «строку 9» заменить словами «строку 8»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №15 от 07 марта 2019 г.

г) 211-мӗш пайра:

д) в части 211:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн депутачӗсен суйлавӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №16 от 07 марта 2019 г.

г) 142-мӗш пай хӑйӗн вӑйне ҫухатнӑ тесе йышӑнас;

д) часть 142 признать утратившей силу;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн депутачӗсен суйлавӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №16 от 07 марта 2019 г.

«Юттисен» шутне Л.Сергеев, Е.Андреева, Г.Брусова, В.Станьял, В.Пушкин, В.Дмитриев, О.Печников, М.Печникова, Г.Абрамова авторсем кӗчӗҫ.

Помоги переводом

Чӑваш орфографийӗн хуҫисем камсем? // Галина Абрамова. Хыпар, 2017.07.21

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней