Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Вылямалли сăмах пирĕн базăра пур.
Вылямалли (тĕпĕ: вылямалли) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак тапхӑрта симӗс вӑрман хӗрринчен вылямалли шӑвӑҫ труба сасси хуллен илтӗнсе кайрӗ.

Как раз в эту минуту под зелеными сводами леса послышался слабый звук жестяной игрушечной трубы.

8-мӗш сыпӑк. Пулас харсӑр пират // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Том вылямалли площадкӑра пулӗ тесе (анчах вӑл унта та пулман), Бекки ҫурт йӗри-тавра чупса ҫаврӑнчӗ.

она побежала кругом дома во двор; его не было и там.

7-мӗш сыпӑк. Сӑвӑса чуптарса ҫӳрени тата аманнӑ чӗре // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Вӑл хӑйӗн мӗнпур ырлӑхне: ачасен вылямалли ҫӗмрӗк япалисене, мрамор шарикӗсене, тӗрлӗрен ӑпӑр-тапӑр япалисене туртса кӑларса, вӗсене ҫавӑркаласа пӑхма пуҫларӗ.

Он вынул из кармана все свои сокровища и произвел им смотр: ломаные игрушки, шарики, всякая дрянь.

2-мӗш сыпӑк. Пит аван маляр // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Вӑл насус патӗнче яланах халӑх нумай пуҫтарӑнни ҫинчен аса илчӗ: шуррисем, мулатсем, хура ӳтлисем, арҫын ачасемпе хӗрачасем хӑйсен черечӗ ҫитессине кӗтсе тӑраҫҫӗ, вылямалли япаласене улӑштарса суту тӑваҫҫӗ, тавлашаҫҫӗ, ҫапӑҫаҫҫӗ, ашкӑнаҫҫӗ.

Он вспомнил, что у колодца всегда собирается общество: белые и черные мальчишки и девчонки вечно торчали там, дожидаясь своей очереди, отдыхали, менялись игрушками, ссорились, дрались, баловались.

2-мӗш сыпӑк. Пит аван маляр // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Электричество вӑл – вылямалли япала мар.

Помоги переводом

Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова

Пӗтӗм чун хавалӗпе пӳлӗм тавралла тӗпӗртетрӗ те вылямалли машинисене ҫӳлӗк ҫинчен илчӗ.

Помоги переводом

Ял пурнӑҫне кӑмӑллакан Типшӗм Андрей // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2017.02.02, 4(4521)№

Уяв – ҫурхи, ҫуллахи вӑхӑтра ҫамрӑксен карталанса юрламалли, вӑйӑсем вылямалли тапхӑр.

Помоги переводом

Уяв // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Пӗр харӑсах ҫитмӗл ача апатланмалли столовӑй, спорт тата акт залӗсем, вылямалли пӳлӗмсем, вӗренӳ кабинечӗсемпе лабораторисем, мастерскойсем тата ытти кирлӗ пӳлӗмсем ҫителӗклех.

Помоги переводом

Капмаррӑн курӑнать пӗлӳ «карапӗ» // Владимир ФЕДОРОВ. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Спортӑн тӗрлӗ енӗпе занятисем ирттерме хӑтлӑ лапам, хоккейла вылямалли лаптӑк тунӑ та ӗнтӗ.

Помоги переводом

Капмаррӑн курӑнать пӗлӳ «карапӗ» // Владимир ФЕДОРОВ. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

1,7 пин контейнер юсанӑ, ачасем вылямалли 1,7 пин площадкӑна капӑрлатнӑ, 67,5 пин тӑваткал метр ҫуртсен фасачӗ, урамри 54 пин электричество юпине сӑрланӑ.

Отремонтировали 1,7 тысяч контейнеров, украсили 1,7 тысяч детских игровых площадок, покрасили 67,5 тысяч квадратных метров домовых фасадов, 54 тысячи уличных электрических столбов.

Таса хуласем // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Арҫын виҫӗ хутлӑ ҫурт ларттӑр, унта сауна, бассейн, ачасем валли вылямалли тата вӗренмелли пысӑк пӳлӗмсем пулччӑр.

Помоги переводом

«Чӑваш чӗлхи кирлине туйрӑм» // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

2010 ҫулхи ҫурлан 6-мӗшӗнче Асторине «Скуадры Адзурры» пӗрремӗш сборнӑйне Кот-д’Ивуарпа вылямалли матча чӗннӗ, анчах та вӑйӑ уйне ӑна чӗнсе кӑларман.

6 августа 2010 года Астори был призван в первую сборную «Скуадры Адзурры» на матч с Кот-д’Ивуаром, но на поле не вышел.

Давиде Астори // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%B0%D ... 1%80%D0%B8

Акӑ, Хырхӗрри ялӗнче водопровода юсанӑ, культура ҫурчӗ умӗнчи ҫумӑр шывӗ юхмалли пӑрӑхсене хунӑ, спорт площадки тата ача-пӑча вылямалли вырӑнсем хӑтланӑ.

Помоги переводом

Патшалӑх пулӑшӑвӗ пысӑк ҫӑмӑллӑх кӳрет // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/12/22/%d0%bf%d0%b ... %b3%d1%80/

Хӑйӗнчен пӗр-икӗ утасра тӑракан Сидор Ивановичран сассине хӑпартса: — Мӗн ку сирӗн?! Ачасене вылямалли пысӑк тетте-и?! — тесе ыйтрӗ.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Кунта саксемпе беседкӑсем, вылямалли тата спорт лапамӗсем пур.

Есть скамейки, беседки, игровая и спортивная площадки.

Чи пысӑк район центрӗнче ача-пӑча паркӗ уҫӑлнӑ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/obshchestvo-atal ... ln-3445573

Проектпа килӗшӳллӗн тӗрлӗ ӳсӗмри ача-пӑчасене сывлӑхлӑ пурнӑҫ йӗркине явӑҫтарассине мала хунӑ: ачасем вылямалли тата спорт оборудованисем вырнаҫтарнӑ, территорие симӗслетнӗ.

Проектом было предусмотрено развитие интересов разных возрастных категорий детей к здоровому образу жизни и включало зонирование, установку детского игрового и спортивного оборудования, озеленение.

Чи пысӑк район центрӗнче ача-пӑча паркӗ уҫӑлнӑ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/obshchestvo-atal ... ln-3445573

Унта патша ҫемйин (пулас патша Алексей вылянӑ салтаксен пуххи тата паровоз), совет самани вӑхӑтӗнчи, сӗтел ҫинче вылямалли теттесене, конструкторсене курма пулнӑ.

Помоги переводом

«Пушкӑртстан ачалӑхран пуҫланать» // Ирида НОВИКОВА. https://ursassi.ru/articles/festival/202 ... at-3444589

Ку тата ытти вылямалли теттесене ПР Наци музейӗнче «Атя выляма» фестиваль шайӗнче тӑратнӑ.

Эти и другие игрушки, ставшие уже раритетными, представлены на выставке в Национальном музее РБ в рамках фестиваля игр «Айда играть».

Раритет теттисене ПР Наци музейӗнче "Атя выляма" фестивальте тӑратнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... tn-3438313

Кунта мини-пианино, вылямалли тетте евӗрлӗ ҫӗвӗ машини тупма пулать, ун ҫинче пирӗн асаннесемпе аннесем пуканесем валли кӗпесем ҫӗленӗ.

Здесь можно найти мини-пианино, игрушечного размера швейную машинку, на которой наши бабушки и мамы шили наряды куклам.

Раритет теттисене ПР Наци музейӗнче "Атя выляма" фестивальте тӑратнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... tn-3438313

Совет площадӗнче вылямалли, теттесем, юратнӑ мультиксен персонажӗсем нумай курма, ҫавӑн пекех хусканусене хутшӑнма, ҫӑлтӑрсем хутшӑнакан мультпарадсемпе концертсене курма пулать.

На Советской площади можно увидеть множество игp и игрушек, персонажей любимых мультиков, а также поучаствовать в aктивностях, посмотреть мультпарады и концерты с участием звёзд.

Уфара Хӗл Мучие асӑрханӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... an-3438302

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней