Поиск
Шырав ĕçĕ:
oncle (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Merci beaucoup, mon aime oncle, — тесе, сылтӑм урипе кӑшт лапчӑнса, тепӗр хут реверанс турӗ те Соня, хӗпӗртесе гостинӑя чупса тухрӗ.
1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
— Bon soir, mon oncle.
1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Маman та, mon oncle те, ma tante те, няня та, горничнӑй хӗр те — пӗри те ним те пӗлмест.Ничего, ни maman, ни mon oncle, ни ma tante, ни няня, ни горничная — никто не знает.
VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Страницы:
- 1