Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗҫӗсене (тĕпĕ: ӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Совет обществин политика системи аталанӑвӗн тӗп ҫул-йӗрӗ — социализмлӑ демократие малалла сарса пырасси: граждансене государствӑпа общество ӗҫӗсене йӗркелесе пыма анлӑрах та анлӑрах хутшӑнтарасси, государство аппаратне лайӑхлатса пырасси, общество организацийӗсен активлӑхне ӳстересси, халӑх контрольне вӑйлатасси, государствӑпа общество пурнӑҫӗн право никӗсне ҫирӗплетесси, халӑха анлӑрах пӗлтерсе тӑрасси, общество шухӑшне ялан шута илесси.

Основным направлением развития политической системы советского общества является дальнейшее развертывание социалистической демократии: все более широкое участие граждан в управлении делами государства и общества, совершенствование государственного аппарата, повышение активности общественных организаций, усиление народного контроля, укрепление правовой основы государственной и общественной жизни, расширение гласности, постоянный учет общественного мнения.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Ӗҫ коллективӗсем государствӑпа общество ӗҫӗсене сӳтсе явма тата татса пама, производствӑпа социаллӑ пурнӑҫ аталанӑвне планлама, кадрсем хатӗрлесе вӗсене вырнаҫтарса тухма, предприятисемпе учрежденисене тытса пырас, ӗҫпе йӑла условийӗсене лайӑхлатас ыйтусене, производствӑна аталантармашкӑн, ҫавӑн пекех социаллӑ-культурӑллӑ мероприятисем валли тата пурлӑхпа хавхалантармашкӑн уйӑракан укҫа-тенкӗпе усӑ курас ыйтусене сӳтсе явма, вӗсене татса пама хутшӑнаҫҫӗ.

Трудовые коллективы участвуют в обсуждении и решении государственных и общественных дел, в планировании производства и социального развития, в подготовке и расстановке кадров, в обсуждении и решении вопросов управления предприятиями и учреждениями, улучшения условий труда и быта, использования средств, предназначенных для развития производства, а также на социально-культурные мероприятия и материальное поощрение.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Професси союзӗсем, Пӗтӗм Союзри Ҫамрӑксен Ленинла Коммунистла Союзӗ, коопераци организацийӗсемпе ытти обществӑлла организацисем хӑйсен уставри задачисемпе килӗшӳллӗн государствӑпа общество ӗҫӗсене йӗркелесе пыма, политика, хуҫалӑх тата социаллӑ пурнӑҫпа культура ыйтӑвӗсене татса пама хутшӑнаҫҫӗ.

Профессиональные союзы, Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодежи, кооперативные и другие общественные организации в соответствии со своими уставными задачами участвуют в управлении государственными и общественными делами, в решении политических, хозяйственных и социально-культурных вопросов.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Чӑваш Енри Халӑхсен туслӑхӗн ҫуртне уҫни – вӗсен тава тивӗҫлӗ ӗҫӗсене хисеп туни.

Открытие Дома дружбы народов Чувашии – это признание их заслуг.

Михаил ИГнатьев Халӑх пӗрлӗхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/11/04/news-3700894

Таможня ӗҫӗсене туса ирттермелли вӑхӑта кӗскетни тавар ҫаврӑнӑшне хӑвӑртлатма, экспорт вӑй-хӑватне ӳстерме май парать, Чӑваш Енри инвестици лару-тӑрӑвне лайӑхлатма пулӑшать.

Сокращение сроков проведения таможенных операций позволяет ускорять товарооборот, наращивать экспортный потенциал, способствует улучшению инвестиционного климата в Чувашии.

Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн таможня ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/10/25/news-3692922

2016 ҫулта регионти, муниципалитетсем хушшинчи тата вырӑнти автомобиль ҫулӗсен тытӑмӗсенче ҫул-йӗр ӗҫӗсене пурнӑҫлама шутсӑр пысӑк нухрат янӑ – 3 миллиард та 645 млн тенкӗ.

В 2016 году на выполнение дорожных работ на региональной, межмуниципальной и местной сети автомобильных дорог направлен беспрецедентный объем средств – 3 млрд. 645 млн. рублей.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Ял хуҫалӑх ӗҫӗсене сезонра пурнӑҫланине шута илсе кредитсем илес ӗҫе кая хӑвармалла мар, ҫӑмӑллӑхлӑ кредитпа тивӗҫтерекен майпа паян тата халех усӑ курмалла.

С учетом сезонности сельхозработ нельзя откладывать решение о получении кредитов на потом, нужно воспользоваться инструментами льготного кредитования сегодня и сейчас.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Ку укҫа-тенке туяну ӗҫӗсене пурнӑҫлама тата республикӑра пурӑнакансен нушисене тивӗҫтерме янӑ.

которые также направлены на обеспечение потребностей жителей.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Инспектора хӑй тӗрӗслесе тӑракан субъектпа куҫа-куҫӑн тӗл пулмасӑрах тӗрӗслевпе асӑрхав ӗҫӗсене пурнӑҫлама май паракан информаци тытӑмӗсене хастарлӑн ӗҫе кӗртмелле.

Следует активно внедрять в работу информационные системы, позволяющие проводить контрольно-надзорные мероприятия без непосредственного контакта инспектора и поднадзорного субъекта.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Иртнӗ ҫулта республикӑри «ВНИИР-Прогресс», «ЧЭАЗ», «Электроавтомат», «Электроаппаратурӑн конструктор бюровӗ», «Электромодуль» промышленноҫ предприятийӗсем ӑслӑлӑхпа тӗпчев тата сӑнавпа конструктор ӗҫӗсене виҫӗ ҫулта пурнӑҫлама федераци бюджетӗнчен 2,8 миллиард тенкӗ явӑҫтарнӑ.

В прошлом году такими промышленными предприятиями республики, как «ВНИИР-Прогресс», «ЧЭАЗ», «Электроавтомат», «Конструкторское бюро электроаппаратуры», «Энергомодуль», привлечено 2,8 млрд. рублей из федерального бюджета на выполнение в течение трех лет научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Промышленноҫ аталанӑвӗн пысӑк хӑвӑртлӑхне предприятисем ӑслӑлӑхпа тӗпчев тата сӑнавпа конструктор ӗҫӗсене пурнӑҫлани тивӗҫтерет.

Высокие темпы развития промышленности обеспечиваются благодаря научно-исследовательским и опытно-конструкторским работам.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Ҫамрӑк хӗрарӑма туй хыҫҫӑнхи пӗрремӗш уйӑх та пулин телей кӳреймерӗ, — вӑл вара хӑйӗн упӑшкине хӗрӳллӗн юратать, ҫавӑнпах-тӑр упӑшкин уйрӑлӑва хатӗрлекен, шухӑшласа тӑвакан ӗҫӗсене те асӑрхамасть.

Даже первый месяц брака не дал счастья молодой женщине, так горячо любившей своего мужа, что она не замечала его обдуманных действий, подготовляющих разрыв.

XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Хӑйӗн кӑткӑсах мар, анчах преступник ӗҫӗсене, — вӗсен тӗшши вулаканшӑн паллӑ ӗнтӗ, — сӑмах купипе тултарсах лартрӗ; вӗсене пурнӑҫа кӗртмешкӗн темӗн тӗрлӗ чӑрмав тупӑнни пирки шухӑшласа кӑларчӗ; пӗтӗмӗшпе — ҫак ӗҫе чӑлханса ларнӑ ҫип ҫӑмхине питех те йывӑррӑн салтнипе танлаштарать Сногден, кӑтартмӑшсен ӑстине Баркета хӑйсен енне ҫавӑрма мӗн таран йывӑр тивни ҫинче, — тӗрӗссипе ытла та хытӑ суять, — уйрӑмах нумай чарӑнса тӑчӗ.

Окружив словесным гарниром свои нехитрые, хотя вполне преступные действия, результат которых уже известен читателю, придумав много препятствий к осуществлению их, Сногден представил дело трудным распутыванием свалявшегося клубка и особенно напирал на то, каких трудов будто бы стоило ему уговорить мастера вывесок Баркета.

V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Выляса тухасса кӗтмен те, анчах темен чухлӗ укҫа, ӗҫӗсене йӗркене кӗртнӗ, пуйса кайнӑ.

Не ожидал выиграть, а получил много, поправил дела, разбогател.

I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Ку хуларан утмӑл километрта чаплӑ Саров монастырӗ хӑйӗн святой преподобнӑйӗсемпе ларать, ахӑртнех, вӑл мӗнпур тӗлӗнмелле хӑватлӑ ӗҫӗсене те пӗтӗмпех хӑй патнелле ҫавӑрса илнӗ пулмалла.

Вероятно, потому, что в шестидесяти километрах находилась знаменитая Саровская пустынь с преподобными угодниками, и эти угодники переманивали все чудеса к своему месту.

I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Объектри юсав ӗҫӗсене 2019 ҫулхи юпа уйӑхӗнче пуҫланӑ.

Ремонтные работы на объекте ведутся с октября 2019 года.

Чӑвашра 2022 ҫулта тепӗр 4 спорт объектне юсаса ҫӗнетӗҫ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31570.html

Хупӑ карӑллӑ ҫак пӳлӗмре унсӑр пуҫне никам та лармасть, анчах кунта хутран-ситрен икшер-виҫшер ҫын кӗркелесе тухать, — хӑйсен ӗҫӗсене сӳтсе яваҫҫӗ, хӗрӳленсе калаҫаҫҫӗ, пӗр-пӗринчен темӗн ыйтаҫҫӗ.

В этой комнате с опущенными шторами не сидел, кроме него, никто, но сюда изредка входили два-три человека, обсуждая свои дела, горячась или упрашивая о чем-то один другого.

VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Ганэль тӗттӗме инстинкт шайӗнче юратмасть: тӗттӗмлӗх ытамӗнче чӑнлӑх икӗ пӗлтерӗшлӗн тата — ун тӗлӗшпе — тискерле туйӑнать, мӗншӗн тесен вӑл хӑйӗн ӗҫӗсене ҫутӑ кунӑн танлӑ-пуҫлӑ тиркевӗпе хак пама хӑнӑхнӑ.

Ганэль инстинктивно не любил темноты: в ее объятиях действительность казалась ему двусмысленной и преступной по отношению к нему, привыкшему с малых лет подвергать свои поступки трезвой критике дня.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.

Унтан унӑн матрос, хупахри тарҫӑ, кӑмрӑк кӑларакан ӗҫӗсене тума тивет, 22 ҫулта ӳпке шыҫҫипе чирлесе ӳкет.

Затем ему пришлось испытать труд углекопа, матроса, слуги в трактире, а 22 лет он заболел воспалением легких.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 253–258 с.

Ҫав тери «капӑр» та пысӑк тискерлӗхсем шухӑшласа тупса пурнӑҫланӑ (савӑнса киленмешкӗн тата вӑйӑшӑн — пӗртен пӗр ҫакӑншӑн ҫеҫ) ҫак этемӗн ӗҫӗсене пӗтӗмпех ҫырса кӑтартас тӑк — нумайӑшне йывӑр килӗччӗ, вӗсене аптӑравпа вӑйсӑрлӑх тилӗрӗвӗ самаях кисретӗччӗ.

человеке, придумавшем и выполнившем столь затейливые и грандиозные преступления, — единственно удовольствия и забавы ради, — что, когда будут они описаны все, многими овладеет тяжесть, отчаяние и ярость бессилия.

Гладиаторсем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 93–97 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней