Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗҫченӗсем (тĕпĕ: ӗҫчен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Васкавлӑ медицина пулӑшӑвӗн службин хисеплӗ ӗҫченӗсем тата ветеранӗсем!

Уважаемые работники и ветераны службы скорой медицинской помощи!

Олег Николаев Васкавлӑ медицина пулӑшӑвӗн ӗҫченӗ кунӗ ячӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/04/28/gla ... aet-s-dnem

13 сехет те 49 минутра пушар хуралӗн ӗҫченӗсем патне шӑнкӑрав ҫитнӗ.

Помоги переводом

Вӑрманта - пушар // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60802

Сӗрӗм мӗншӗн тухнине газ службин ӗҫченӗсем тупса палӑртнӑ.

Помоги переводом

Ҫичӗ ачана ҫӑлнӑ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61000

Ҫавӑн пекех чиркӳ ӗҫченӗсем хӗретнӗ ҫӑмартасемпе кулич-пасхӑсене те сӑвапларӗҫ.

Помоги переводом

Мӑнкун – чи сӑваплӑ уяв // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/04/18/%d0%bc%d3%9 ... %8f%d0%b2/

Пухӑннӑ халӑх хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерме полици ӗҫченӗсем те дежурство йӗркелерӗҫ.

Помоги переводом

Мӑнкун – чи сӑваплӑ уяв // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/04/18/%d0%bc%d3%9 ... %8f%d0%b2/

Ҫӗр ӗҫченӗсем «Кировец» трактор ҫумне кӑкарнӑ агрегатпа ҫурхи тулӑ акатчӗҫ.

Помоги переводом

Кун йӗркинче — пӗлтерӗшлӗ ыйтусем // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/04/21/%d0%ba%d1%8 ... %b5%d0%bc/

Вӗрентекенсемпе вӗренекенсем, ялта пурӑнакан пултаруллӑ ветерансем, клубра ӗҫлекенсем, библиотекарьсем, садик ӗҫченӗсем пӗтӗм чӑвашпа пӗрлешсе, савӑнса диктант ҫырчӗҫ.

Помоги переводом

Паян йӑлана кӗнӗ Пӗтӗм чӑваш диктанчӗ акци иртет // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/v-rajone/12640-payan ... ktsi-irtet

«Кун пекки пӗрремӗш те, юлашки пултӑр», – тесе тӑрӑшаҫҫӗ тӗрлӗ ведомство ӗҫченӗсем.

Помоги переводом

Ӳкнӗ шыв пашнине кам йӗркене кӗртӗ? // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60970

Ҫивӗч ыйтупа прокуратура ӗҫченӗсем тӗрӗслевсем ирттереҫҫӗ.

Помоги переводом

Ӳкнӗ шыв пашнине кам йӗркене кӗртӗ? // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60970

Чӑваш писателӗсем рабочисемпе ял ӗҫченӗсем ҫинчен ҫеҫ мар, коммунизм тӑвассишӗн вӑй-халне шеллемесӗр ӗҫлекен интеллигентсем ҫинчен те сахал мар произведени ҫыраҫҫӗ.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Анчах та коммунистсем ертсе пынипе ял ӗҫченӗсем тунӑ ҫитӗнӳсемпе лӑпланса лармаҫҫӗ, хайсен колхозне чи мала кӑларассишӗн тӳрӗ кӑмӑлпа ӗҫлеҫҫӗ.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Унта писатель колхозлӑ ял ӗҫченӗсем Коммунистсен партийӗн ҫӗнӗ Программине пурнӑҫа кӗртессишӗн епле хастар кӗрешни ҫинчен ҫырать.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

«Ҫуралнӑ ҫӗршывра» (1951) ятлӑ сӑвӑсен сборникӗнче вӑл Ҫӗнтерӳ хыҫҫӑн киле таврӑннӑ совет воинӗсем мирлӗ ӗҫе гвардилле хастарлӑхпа тытӑнни ҫинчен тулли кӑмӑлпа каласа парать: вӑрҫӑра танкист пулнисем тракторсемпе комбайнсем ҫине куҫса лараҫҫӗ, саперсем ҫӗнӗ кӗперсем тӑваҫҫӗ, кавалеристсем выльӑх-чӗрлӗх фермисенче ӗҫлеҫҫӗ, ҫапӑҫусенче чапа тухнӑ командирсене ял ӗҫченӗсем пысӑклатнӑ колхозсен председателӗсем пулма суйласа лартаҫҫӗ.

Помоги переводом

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсен хисеплӗ ӗҫченӗсем тата муниципаллӑ служба ветеранӗсем!

Уважаемые работники органов местного самоуправления и ветераны муниципальной службы!

Олег Николаев Вырӑнти хӑйтытӑмлӑх кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/04/21/gla ... et-s-dnyom

Халӑха ӗҫпе тивӗҫтерекен сферӑн хисеплӗ ӗҫченӗсем тата ветеранӗсем!

Уважаемые работники и ветераны сферы занятости населения!

Олег Николаев Ӗҫпе тивӗҫтерекен службӑн кунӗпе саламлани // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/04/19/poz ... i-s-dnem-s

Ҫӗрулми кӑларса ывӑннӑ ҫӗр ӗҫченӗсем иртерех ҫывӑрма выртнӑ.

Помоги переводом

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Халӑх хушшинче пушар хуралӗн ӗҫченӗсем кӑна ӑнлантару ӗҫне йӗркелени ҫителӗксӗр, ку тӗлӗшпе территори пайӗсем те хастарлӑх кӑтартма тивӗҫлӗ.

Помоги переводом

Типӗ курӑка ан ҫунтар // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/11/%d1%82%d0%b ... %b0%d1%80/

Округ центрӗнче территорисене тасалӑх кӗртес енӗпе администраци ӗҫченӗсем, вӗренӳ тата культура учрежденийӗсем, «Единая Россия» партин вырӑнти уйрӑмӗн активисчӗсем, волонтерсем пысӑк хастарлӑх кӑтартрӗҫ.

Помоги переводом

Тасалӑх — хамӑршӑн // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/11/%d1%82%d0%b ... 88a%d0%bd/

Уява ӑсчахсем, ҫыравҫӑсем, Чӑваш кӗнеке издательствин редакторӗсем, журналистсем, вулакансем, библиотека ӗҫченӗсем пуҫтарӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Людмила Сачковӑн «Ҫиҫӗмпе туслашни» кӗнекине пахалани // Наци вулавӑшӗ. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pahalani/

Ҫавра сӗтел вӑхӑтӗнче гуманитари ӑслӑлӑхӗсен институчӗн ӗҫченӗсем: истори наукисен докторӗ Иван Бойко, филологи наукисен кандидачӗсем Артём Гаврилов тата Алевтина Долгова — тухса калаҫӗҫ.

Во время круглого стола выступят сотрудники Института гуманитарных наук: доктор исторических наук Иван Бойко, кандидаты филологических наук Артём Гаврилов и Алевтина Долгова.

Чӗлхе лару-тӑрӑвне сӳтсе явӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34726.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней