Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗмӗтленнӗ (тĕпĕ: ӗмӗтлен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ахӑртнех, эсир ун пирки ӗмӗтленнӗ.

Наверняка вы об этом уже мечтали.

43-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Юрӗ, ухват тӑвӑпӑр, — малаллах ӗмӗтленнӗ «ӑстаҫӑ».

Помоги переводом

«Пшик» ҫыртӑм // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 25–26 с.

Урапа ҫинчен ҫӑмӑллӑн сиксе анса, куҫӗнчи пӗчӗк шанӑҫпа, анчах та ҫийӗнчех ӑна сӳнтерсе, таҫта та пулса курнӑ кавалерист-буденовец картусне ӗмӗтленнӗ алӑсенчен илчӗ те темшӗн ӑна тӑхӑнмарӗ, кӳреннӗ пек урапа ҫине пӑрахса каллех, ларас килмен пек купарчине урапа ҫинчи улӑм пӗрчисене перӗнтерчӗ.

Помоги переводом

Тӑварлӑ каҫ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Выҫса ҫитнӗ пек, шывсӑр чылай вӑхӑт хушши аптранӑ хыҫҫӑн ӗҫсе тӑранма ӗмӗтленнӗ пек пӑхрӗҫ пӗр-пӗрин ҫине, мӗн-тӗр курмасӑр, асӑрхамасӑр юласран хӑранӑн куҫӗсене те мӑчлаттармарӗҫ.

Помоги переводом

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӑй ӗмӗтленнӗ хӗре курсан Шывхуҫи самантлӑха ҫухалса кайрӗ.

Помоги переводом

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Ачаранах эпӗ учитель пулма ӗмӗтленнӗ, кӗнекесем вулама юрататтӑм.

Помоги переводом

Йывӑрлӑхсене ҫӗнтерсе пынӑ // Анна Ежергина. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d0%b9%d1%8 ... %bd%d3%91/

Вӑл хӑй кунта мӗн курнипе илтнине (тӗрлӗ объектсемпе вырӑнти халӑх пирки), тата тунӑ пӗтӗмлетӳсене патша патне ҫитерме ӗмӗтленнӗ.

Он надеялся представить свои выводы (различные объекты и туземцев) королю.

Квебек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BA

Мӗн-ма тесен Ванюк унта темиҫе хутчен те кӗтӳ кӗтнӗ, тапӑра аннӑ, выртса та ҫывӑрнӑ, вылянӑ, ӗмӗтленнӗ.

Помоги переводом

Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Вӑл тӗпленсе пурӑнакан планета хӑйӗнчен кӑшт ҫеҫ пысӑкрах пулнӑ, тата вӑл, пӗчченскер, ҫав тери кампа та пулин туслашма ӗмӗтленнӗ…»

Он жил на планете, которая была чуть побольше его самого, и ему очень не хватало друга…».

IV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Юлашкинчен, ҫӳреме тухни икӗ ҫула яхӑн иртсен тин, Магеллан хӑй ӗмӗтленнӗ утравсене курнӑ.

Наконец, почти через два года после начала путешествия, Магеллан увидел острова, к которым стремился.

Ҫӗр тавра малтан ҫӳресе ҫаврӑнни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вӑл хӑйӗн ырӑ ятне шӑп та Ольга Алексеевна умӗнче ҫӗнӗрен ҫирӗплетме ӗмӗтленнӗ.

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӗр ача ӗмӗтленнӗ пекех сентябрь уйӑхӗн 1-мӗшӗнче ҫӗнӗ шкул формипе, илемлӗ бантсемпе тата кӗрен рюкзакпа шкула кайнӑ.

Помоги переводом

«Пире ҫичӗ ачаллӑ пулма сунчӗҫ» // Рамзиля КАМЕРИСТОВА. https://ursassi.ru/articles/eme/2023-09- ... ch-3444570

Тем ӗмӗтленнӗ.

Помоги переводом

VIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Академи пӗтерсен семинарисенче епле вӗрентессипе, учительсем хатӗрлекен шкулсемпе эпӗ ӗмӗтленнӗ ҫеҫ мар, вӗсенче мӗнле меслетсемпе ӗҫлемеллине те малтанах чухланӑ».

Помоги переводом

Совет шкулӗн чаплӑ деятелӗ // П. СИДОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Ялти пуҫламӑш шкулта вӗреннӗ вӑхӑтрах П. 0. Афанасьев чухӑнсен ачисене ҫутта кӑларасси ҫинчен ӗмӗтленнӗ.

Помоги переводом

Совет шкулӗн чаплӑ деятелӗ // П. СИДОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

«Телей ҫулӗ» юмахӗпе хӑш-пӗр сӑввисенче поэт Октябрь тивлечӗпе вак халӑхсем те харампырсемпе пусмӑрҫӑсенчен хӑтӑлни, ӗмӗрсем хушши ӗмӗтленнӗ телейне тупни ҫинчен хавхаланса ҫырнӑ.

Помоги переводом

Иван Ивник // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 71 с.

Валентина Александровна хӑйӗн ача чухнехи ӗмӗчӗ ҫинчен каласа пачӗ: вӑл чечек патшалӑхӗнче пурӑнасшӑн, таврара пур ҫӗрте те чечеклӗ пултӑр тесе ӗмӗтленнӗ.

Помоги переводом

"Илемлӗ мар чечексем пулмаҫҫӗ" // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ma-3394811

…Курнавӑш ялӗнче 1940 ҫулхи сентябрӗн 14-мӗшӗнче ҫуралнӑ Анатолий Смирнов мӗн ачаран учитель ӗҫне кӑмӑлланӑ, вӗрентекен пулма ӗмӗтленнӗ.

Помоги переводом

Тава тивӗҫлӗ учитель // Т.БЫКОВА. http://елчекен.рф/2023/08/04/%d1%82%d0%b ... %bb%d1%8c/

Вильнур мӗн ачаранпах ҫакӑн пек лаша ҫинчен ӗмӗтленнӗ.

Вильнур с детства мечтал о такой.

Вильнурпа Руся "Башҡорт аты" фестивале килнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... ln-3382798

Илемлӗ хӗре Георгий амӑшӗ те килӗштернӗ, кин тума ӗмӗтленнӗ.

Помоги переводом

Ҫемье телейӗн уҫҫи – юратупа шанчӑклӑхра // Анна МАТРОСОВА. http://kasalen.ru/2023/07/11/%d2%ab%d0%b ... %bb%d3%91/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней