Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗмӗрлӗхех (тĕпĕ: ӗмӗрлӗх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кирек мӗнле пулсан та, вӑл маншӑн ӗмӗрлӗхех ҫухалчӗ.

Помоги переводом

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ӗмӗрлӗхех.

Помоги переводом

III // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Паллах, йӑласене ӗмӗрлӗхех хытса ларнӑ, ҫӗнӗ кунсем витмен, улӑштарайман япала вырӑнне хума ҫук.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Юрӑри йӗркесенчи тӗп шухӑш — анне пурнӑҫра чи хакли тата пахи, ҫывӑх ҫыннӑн вӗрентӗвӗпе пилӗ ачисене пулӑшса пыни, пирӗнтен ӗмӗрлӗхех уйрӑлса кайсан та ҫӳл тӳперен сӑнаса пулӑшса тӑни, яланах пирӗн чӗрере пулни.

Помоги переводом

Программӑра юрӑ-ташӑ тата шӳтсем пулчӗҫ // Вероника ИВАНОВА. http://kanashen.ru/2023/12/22/%d0%bf%d1% ... b%d1%87ec/

Асаплантарнине тӳссе, укҫана упраса хӑварсан, унӑн ҫемйи ӗмӗрлӗхех пуйса юлӗ.

Помоги переводом

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Упӑшку ӗмӗрлӗхех сан хуҫа.

Помоги переводом

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Чылай чухне каялла тӳлесе илеймен япаласем ӗмӗрлӗхех ашшӗ аллине юлатчӗҫ.

Помоги переводом

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ӗмӗрлӗхех.

Помоги переводом

Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Чи ҫӑмӑлли ӑна ӗмӗрлӗхех Ҫӗпӗре е урӑх ҫӗре чиксе хуни.

Помоги переводом

Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Кӗҫӗн Йӑмраллӑра мӗнпурӗ ҫӗр ҫурт та пулмасть, ҫавах Самаркинсен йӑхӗнчен ҫеҫ вун виҫӗ тӑван вӑрҫӑра ӗмӗрлӗхех юлнӑ, — Нюҫҫа ку инкеке хӑйӗнни пекех йышӑнни паллӑ пулчӗ.

Помоги переводом

Чӑтӑмлӑхӑн та вӗҫӗ пур // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӑна ассӑн сывласа нимӗн те чӗнмерӗ, калаҫӑва ӑнӑҫсӑр пуҫласа ӑна ӗмӗрлӗхех пӑчлантарса лартасран хӑрарӗ.

Помоги переводом

Тӑварлӑ каҫ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Каҫар мана, Ваҫи… — каласа пӗтереймерӗ, куҫне ӗмӗрлӗхех хупрӗ, асапӗсем татӑлчӗҫ.

Помоги переводом

Кӗтме пӗлекенсем… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ӗмӗрлӗхех ахӑр.

Помоги переводом

Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ялтан халӑх кӗпӗрленсе тухрӗ, туй юрри юрласа пӗве хӗррине — ҫамрӑксен туйне — килеҫҫӗ, шывпа ҫӗр ӗмӗрлӗхех пӗрлешнине палӑртма васкаҫҫӗ.

Помоги переводом

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

— Эсӗ вара манса кайма тивӗҫлӗ мар: кама алла илентеретӗн — ҫавӑншӑн эсӗ ӗмӗрлӗхех яваплӑ.

— Но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил.

XXI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Кунсӑр пуҫне чӗркуҫҫийӗм ҫӳллӗш виҫӗ вулкан пур манӑн; каллех вӗсенчен пӗри сӳнсе ларнӑскер ҫеҫ, тен, вӑл ӗмӗрлӗхех шӑпланнӑ…

да три вулкана ростом мне по колено, и то один из них потух и, может быть, навсегда…

XX // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Унӑн пуҫ мимминче ТАСС пӗлтерӗвӗнче каласа панӑ цифрӑсемпе даннӑйсем ӗмӗрлӗхех паллӑ пулса юлнӑ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Кунтан — ҫӑлтӑрсем патне! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

«Пире ӗнтӗ уйӑрма ҫук, эпир ӗнтӗ ӗмӗрлӗхех пӗрле, эпир ытла та нумай хушӑ уйрӑм пулнӑ, пире хаяр ҫулсем уйӑрса пурӑнчӗҫ.

Помоги переводом

22. Лукашев хӑйӗн тивӗҫне пурнӑҫа кӗртет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Герой ҫинчен асӑнни пирӗн чӗресенче ӗмӗрлӗхех юлать, эпир ӑна асра тытӑпӑр.

Помоги переводом

Вӑл ҫӗр ҫинчи тӑнӑҫлӑхшӑн пуҫне хунӑ // Ирина ФОМИНА. https://sutasul.ru/news/obshchestvo/2023 ... un-3446011

Нумай ҫулсем хушши, хӑйне пӗлӗте ҫӗкленме чарнӑран, ӗмӗрлӗхех ҫӗр ҫумне ҫыхса лартнӑран вара, хӑйӗн ҫунаттисене ҫапса хуҫнӑ хыҫҫӑн, хӑйне запаса яни ҫинчен илтнӗ хыҫҫӑн халӗ пӗрремӗш хут ӑна хӑрушӑ пулчӗ.

Помоги переводом

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней