Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӑсатрӑмӑр (тĕпĕ: ӑсат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тутар патшине ӑсатрӑмӑр, — терӗ Тукай.

Помоги переводом

8. Кӑрмӑш ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Аҫуна паян ҫеҫ инҫе ҫула ӑсатрӑмӑр.

Помоги переводом

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫапӑҫу ҫинчен калас-тӑк, Эп те тивӗҫ мухтанма — «Леш тӗнче» ҫулпе ӑсатрӑмӑр Ҫӗр те ҫичӗ тӑшмана.

Помоги переводом

Партизан // Степан Аслан. «Тӑван Атӑл». — 1946, 20№ — 55-63 с.

— Ҫук ҫав, вӑйлисене Хӗрлӗ Ҫара ӑсатрӑмӑр, — терӗ Ятман.

Помоги переводом

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ахаль чухнехи пек тырӑ мар, снарядсем ӑсатрӑмӑр фронта.

Помоги переводом

ХХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Хӗл кунӗнче обоз ӑсатрӑмӑр иккен, — кӑмӑллӑн сухалне шӑлкаларӗ Кӑтра Михала.

Помоги переводом

ХХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Вӑрҫӑ пуҫлансан вӑй питти арҫынсене пурне те вӑрҫа ӑсатрӑмӑр.

Помоги переводом

«Вӑхӑт пирӗн ҫирӗплӗхе тӗрӗсленӗ» // Любовь Сергеева. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d0%b2a%d1 ... b5%d0%bde/

Эпир паян пӗрле ӗҫлекен хӗрсемпе ҫӑварни ӑсатрӑмӑр.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Халь ҫеҫ ӑсатрӑмӑр, Тукай ӗмпӳ, — хальхинче мӗнле чӗнес-ха кӑна тенӗ пек тытӑнкаласа тӑнӑ хыҫҫӑн каласа хучӗ Пикпав (иртнинче вӑл ӑна Тукай мӑрса тенӗччӗ те, темшӗн килӗшмерӗ-ҫке, эп тутар мар, мана ун пек ан чӗн тесе асӑрхаттарчӗ).

Помоги переводом

1. Ҫунакан уха йӗппи // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Тепӗр кунне, ирпе ирех, аттепе иксӗмӗр тупӑка масара ӑсатрӑмӑр.

— На другой день, рано утром, я и отец проводили гроб на кладбище.

ХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ҫавӑнпа та апрель уйӑхӗнче эпир Ваҫҫӑпа Славӑна самолетпа Мускава ӑсатрӑмӑр.

Поэтому в апреле мы отправили Васю и Славу на самолете в Москву.

Марфа Ильинична // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Акӑ, ӑсатрӑмӑр та ӗнтӗ.

Ну, вот и проводили.

XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Аманнисене ҫийӗнчех Ржаные Роги тенӗ яла ӑсатрӑмӑр.

Раненых-то сразу в Ржаные Роги отправили.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Александр пиччене ҫара ӑсатрӑмӑр.

А брата Сашко мы проводили в армию.

1. Ӑҫта каймалла? // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Карпат тӑвӗсем ҫине похода тухса каяс умӗн эпир хамӑр пата вӗҫсе килнӗ самолетпа аманнӑ юлташсемпе чирлесе ӳкнӗ партизансене «Пысӑк Ҫӗр» ҫине ӑсатрӑмӑр.

Перед выходом в поход на Карпаты с обратными рейсами самолётов была отправлена на «Большую землю» новая партия раненых и больных партизан.

Карпат ҫине похода! // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Ӑна эпир хамӑр патӑмӑрта нумай тытса тӑмарӑмӑр, ҫийӗнчех самолетпа Мускава сыватма ӑсатрӑмӑр.

У себя мы его долго не держали, он вскоре был отправлен на самолёте в Москву на излечение.

Припять ҫинчи ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Октябрӗн 25-мӗшӗнче, ҫӗрле, эпир хамӑр пата тӗрлӗ ҫар хатӗрӗсем илсе килнӗ самолётсем ҫине хамӑрӑн аманнӑ салтаксемпе ачаллӑ хӗрарӑмсене лартса Мускава ӑсатрӑмӑр та, ҫак самолётпа Руднев юлташ ҫемьине те лартса ятӑмӑр, пӗтӗм соединенипе похода тухрӑмӑр.

В ночь с 25 на 26 октября, отправив в Москву на тех самых самолётах, которые доставили нам вооружение, всех тяжело раненых и женщин с детьми, партизанское соединение двинулось в поход.

Инҫе ҫула, чаплӑ ӗҫсем тума // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Эпир ӑна шӑппӑн хула хӗррине ҫитиех ӑсатрӑмӑр, унта вара чарӑнса тӑтӑмӑр та старик ҫул тӑрӑх ҫеҫенхирелле утса кайнине нумайччен пӑхса тӑтӑмӑр…

Притихшие, мы провожали его до самой окраины, а там остановились и долго смотрели, как Бедняк уходил по дороге в бескрайнюю степь.

7 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Кумы патӗнчи виллӑран килетпӗр, эпир хаклӑ йышши кил-ҫурт таврашӗсем леҫекен транспорта ӑсатрӑмӑр.

— Из Куманской виллы нашего господина, куда мы провожали транспорт драгоценной утвари.

X сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Пульницана ӑсатрӑмӑр вӗт Нинӑна кӗҫӗр!

Помоги переводом

7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней