Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӑмӑртусене (тĕпĕ: ӑмӑрту) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Виталий Петрович ачасемпе пӗрле хӑй те тӗрлӗ ӑмӑртусене яланах хастар хутшӑнать, хӑйӗн ачисене те спортпа туслӑ пулма вӗрентнӗ.

Помоги переводом

Ырӑ кӑмӑллӑ, тӗслӗхлӗ юлташ // Виталий ВАСИЛЬЕВ. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Чӑваш наци кӗрешӗвӗпе (пиҫиххи ҫыхса) тӗрлӗ шайри ӑмӑртусене хутшӑнса ачасем яланах малти вырӑнсене ҫӗнсе илме пуҫлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ырӑ кӑмӑллӑ, тӗслӗхлӗ юлташ // Виталий ВАСИЛЬЕВ. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Спорт вӑййисем нимле тупӑш та паманнине пула ачасене (уйрӑмах ялта) спортра малалла аталанса пыма, тӗрлӗ шайри ӑмӑртусене хутшӑнма (ку паллах укҫа-тенкӗпе ҫыхӑннӑ) хальхи вӑхӑтра никам та пулӑшма килӗшмест-ҫке-ха.

Из-за того, что спортивные игры в нынешнее время никакой прибыли не дают, на развитии детского спорта (особенно в деревне), на участие в соревнованиях различного уровня (это конечно связано с деньгами) никто финансировать не согласится.

Ырӑ кӑмӑллӑ, тӗслӗхлӗ юлташ // Виталий ВАСИЛЬЕВ. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Ӑмӑртусене унпа иксӗмӗр те каяттӑмӑр.

На соревнования ходили вместе.

Чӑваш ачи - чӑвашах, чунӗ ӗҫре яланах // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Унти стрельбище ӗҫне пӗтӗмпех электроника йӗркелесе тӑрӗ — «тӗнче шайӗнчи ӑмӑртусене те йӗркелеме май пулӗ».

Работу находящегося там стрельбища будет регулировать электроника — «это даст возможность проводить соревнования мирового уровня».

Ӑмӑртура - адвокатсем кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Вӗренекенсемпе тӗрлӗ шайри олимпиадӑсене, ӑмӑртусене хутшӑнсах тӑнӑ.

С учениками участвовал в олимпиадах, соревнованиях разных уровней.

Эрешлӗ йывӑҫ - кил-ҫурт илемӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Спортпа та туслӑ вӑл, тӑтӑшах тӗрлӗ шайри ӑмӑртусене хутшӑнать.

Помоги переводом

«Артекра» пулса курни асран тухмӗ // А.КАРПОВА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

Шашка-шахматла вылямалла-и, мечӗк хӑваламалла-и, юрласа ташламалла-и, кӗрешмелле-и — ӑмӑртусене хутшӑнни кӑна мар, яланах малти вырӑнсене йышӑннӑ.

Помоги переводом

Юрий Зорин: Шӑл ыратни мӗн таран тертлине лайӑх пӗлетӗп // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Совет футболисчӗсем Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи хыҫҫӑн тӗнче шайӗнчи ӑмӑртусене хутшӑнма тытӑннӑ.

Помоги переводом

Асран кайми самантсем // Алексей ВОЛКОВ. «Елчӗк Ен», 2016.05.07

Юлашки вӑхӑтра ӑмӑртусене пӑхма пӑрахрӑм.

Помоги переводом

«Шикленсен те тӑвайккине хӑпаратчӗ» // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Халӗ те ӑмӑртусене лайӑх хатӗрленет, кашни ӗҫе тӗплӗн тума тӑрӑшать.

Помоги переводом

«Шикленсен те тӑвайккине хӑпаратчӗ» // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Елчӗкри ФОКри ӑмӑртусене пирӗн районти ялхуҫалӑх предприятийӗсен, хресчен /фермер/ хуҫалӑхӗсен ертӳҫисем, вӗсен ҫумӗсем, тӗп специалистсем хутшӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Зонӑра ҫӗнтернӗ // Н.АЛЕКСЕЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Ятарлӑ транспорт пулманран ачасемпе район центрӗнче иртекен ӑмӑртусене, олимпиадӑсене тухса ҫӳреме кансӗр.

Помоги переводом

Ыйтусене ял ҫыннисемпе сӳтсе явнӑ // А.ЕФРЕМОВА,Н.АРХИПОВА. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 18

Сӑрт ҫинчен ярӑнас енӗпе пыракан ӑмӑртусене ҫак шкул ҫывӑхӗнчи сӑртсем ҫинче ирттернӗ.

Помоги переводом

Ҫаврӑнса пӑхсан та – ҫитӗнӳсем // ЛЕОНИД ПАВЛОВ. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Вӗренӳ ҫулӗнче ҫакӑн пек ӑмӑртусене шкул ачисем 12-14 таранах хутшӑннӑ.

Помоги переводом

Ҫаврӑнса пӑхсан та – ҫитӗнӳсем // ЛЕОНИД ПАВЛОВ. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Сывӑ пурнӑҫ йӗркине кӑмӑллакансем яланах пӗрле старта тӑнӑ спорт ветеранӗ Петр Федоров нумай пулмасть кисретнӗ инкеке пула ӑмӑртусене хутшӑнайманнишӗн ҫеҫ хӗрхенсе калаҫаҫҫӗ.

Помоги переводом

Смоленскран – медальсемпе // Татьяна Майорова. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Арҫын ачасем ӑмӑртура мала тухнӑшӑн чӑннипе те савӑннӑ, вӗсене эстафетӑри ҫӗнтерӳ малалла та ӑмӑртусене хутшӑнма хавхалантарать.

Помоги переводом

Медальсен шутне ӳстерчӗҫ // ВЕРА ШУМИЛОВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

«Паян юлташла ирттернӗ ӑмӑрту та хӑйне евӗр савӑк кӑмӑл парнелерӗ. Спорт пире пурсӑмӑра та пӗрлештерет. Эпир лайӑх пӗлетпӗр, регион Ертӳҫи спорта хисеплет, хӑй те кулленех ӑмӑртусене хутшӑнать», - тенӗ сӑмаха малалла вакланӑ май банк ертӳҫи.

«Сегодня мы с удовольствием принимаем участие в товарищеском матче. Спорт нас объединяет. Я знаю, что Глава Чувашии уважает спорт, часто принимает участие в спортивных мероприятия», - сказал председатель банка продолжая свое слово.

Чӑваш Ен Министрсен Кабинечӗн ушкӑнӗ «Раҫҫей Перекет банкӗ» организацин командипе волейбол выляссипе юлташла ӑмӑртусем ирттернӗ // Официаллӑ пресс-служба. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=2b ... aabcb6d837

Пӗчӗккӗн-пӗчӗккӗн ҫӗнӗрен те ҫӗнӗ хусканусем тума вӗренсессӗн пысӑк ӑмӑртусене хутшӑнма пуҫланӑ.

Помоги переводом

Ирĕклĕ вăхăт мĕнне пĕлмен гимнастка // ЛЮБОВЬ МАН. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Ҫав тапхӑртанпа вӑл кашни ҫулах Пӗтӗм Союзри ӑмӑртусене хутшӑннӑ.

Помоги переводом

«Кăйкăрсем» парăнма хăнăхман // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 1; 27№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней