Двуязычный корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫӳренӗскер (тĕпĕ: ҫӳре) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кунӗпе пӑлханса, ывӑнса ҫӳренӗскер, Вера Павловна выртрӗ кӑна — упӑшки кӗрсе те тӑчӗ.

Вера Павловна, утомленная волнением дня, только что улеглась, как вошел муж.

XXVI // .

Ҫапла вара Андрей, унччен ҫӗтӗк-ҫатӑк ҫӳренӗскер, вилнӗ упӑшка вырӑнне йышӑннӑ арҫын тивӗҫӗпе усӑ курса, вахмистрӑн пуставран ҫӗлетнӗ шӑлаварӗпе кӗпине тӑхӑнса ячӗ, кӗпи ҫаннисем хӑйне палӑрмаллах кӗске пулин те, ҫанӑсен эрешле вӗҫӗсем тӑвӑртарах пулин те, ҫав тумпа вӑл пӗр вӑтанмасӑрах Гремячий тӑрӑх шукӑлленсе ҫӳреме пуҫларӗ.

И вот Андрей, до того ходивший голодранцем, — не стыдясь, на правах преемника, защеголял по Гремячему в суконных вахмистровых шароварах и рубахах, рукава и воротники которых были ему заметно коротки и узковаты.

5-мӗш сыпӑк // .

Ҫулӗ халиччен ҫӳренӗскер пулнӑ, каяссине те ҫирӗм минут ҫеҫ каймалла пулнӑ.

Дорога была ему знакома, а езды всего двадцать минут.

Ҫил-тӑман // .

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней