Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫӗршывшӑн (тĕпĕ: ҫӗршыв) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗршывшӑн ансатах мар вӑхӑтра отрасль предприятийӗсенчен чылайӑшӗ, пирӗн салтаксене пахалӑхлӑ хатӗр-хӗтӗрпе, меллӗ те ҫирӗп тумтирпе тата атӑ-пуш-макпа тивӗҫтерсе, пысӑк пулӑшу парать.

В непростое для страны время многие предприятия отрасли оказывают большую поддержку СВО, обеспечивая бойцов качественным снаряжением, тактической одеждой и обувью.

Олег Николаев Пир-авӑр тата ҫӑмӑл промышленноҫ ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/06/11/ole ... ikov-legko

Хӑйӗн пурнӑҫӗн 35 ҫулне вӑл Тӑван ҫӗршывшӑн халалланӑ.

Более 35 лет своей жизни он посвятил службе Отечеству.

Уголовлӑ ӗҫпе юсав тытӑмӗнче тӑрӑшакансем Василий Федорова асӑнса чысларӗҫ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/35123.html

Асӑннӑ трассӑна туни ҫӗршывшӑн пысӑк пӗлтерӗшлӗ.

Помоги переводом

Халӑхпа тӗл пулчӗҫ, округри ӗҫсемпе паллашрӗҫ // Юрий ГАВРИЛОВ. http://kasalen.ru/2023/05/19/%d1%85%d0%b ... %bf%d0%b0/

Чӗри ун чӑннипех Тӑван ҫӗршывшӑн тапать!

Помоги переводом

Пӗрлӗх салтаксен вӑйне ҫӗклет... // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12708-p- ... jne-c-klet

Ҫӗр ҫинчи тӑнӑҫлӑхшӑн, ирӗклӗ ҫӗршывшӑн ҫапӑҫнӑ ҫынсен паттӑрла ӗҫӗсем нихӑҫан та манӑҫас ҫук.

Никогда не будет забыт подвиг тех, кто сражался за мир на земле, за свободную страну.

Олег Николаев Ҫӗнтерӳ кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/05/09/ole ... nem-pobedi

Иван Олегович та малашлӑхра округшӑн, ҫӗршывшӑн пархатарлӑ ӗҫсем туса палӑрасса шанас килет.

Помоги переводом

Ӑнтӑлу хӗлхемӗ вӑй парса тӑрать // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/04/25/%d3%91%d0%b ... %82%d1%8c/

Темиҫе ҫӗр тӗслӗ шухӑш килет пуҫа: тӑван ҫӗршывшӑн усӑллӑ пуласшӑн, ҫынсене телей кӳресшӗн, виличчен епле те пулин нумайрах пархатарлӑ ӗҫ туса хӑварасшӑн, пӗр сӑмахпа каласан, — илемлӗн пурӑнасшӑн.

Помоги переводом

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Вӑл юлашки сывлӑшӗ тухичченех Тӑван ҫӗршывшӑн кӗрешрӗ.

Помоги переводом

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

…Чун-чӗрепе ӑнлан эс, тусӑм: Тӑван ҫӗршывшӑн ҫапӑҫан.

Помоги переводом

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Ҫав сӑвӑсенче поэт хӑйӗн тантӑшӗсене Тӑван ҫӗршывшӑн пыракан хаяр ҫапӑҫура паттӑр, никамран тата нимрен хӑрами пулма чӗнет:

Помоги переводом

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Хӗрӳллӗ тӑшмана вилесле курайман, Тӑван ҫӗршывшӑн чунне пама хатӗр, хамӑр ҫӗнтерессе хурҫӑ пек ҫирӗп ӗненнӗ, яланах малалла йыхӑрнӑ поэт.

Помоги переводом

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Ку та ҫӗршывшӑн сиенлӗ.

Помоги переводом

Ӑшӑ шыракан арҫынпа ятсӑр хӗрарӑм // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 61-74 с.

Ҫапах та тӑван ҫӗршывшӑн паттӑррӑн кӗрешнӗ.

Помоги переводом

Юлашки шӑпчӑк юрри // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— «Хура халӑх ҫӗршывшӑн, Ирӗклӗ усӑ курасшӑн, Пӗрле харӑс кар тӑрсан, Пире пӗрмай пулӑшсан — Улпутсене пӗтӗмпех шӑлӑпӑр, Пупсене те хӗрхенсе тӑмӑпӑр.

Помоги переводом

XI. Ӗшнере // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Нихҫан та ан шанччӑр вӗсем, Тӑван ҫӗршывшӑн паттӑррӑн пуҫ хунӑ салтакӑн вилтӑпри ҫинчи чечексем, кашни ҫурах ҫӗнӗрен чӗрӗлсе, ӗмӗр-ӗмӗр ешерччӗр, ҫамрӑк геройӑн паттӑр пурнӑҫӗ ҫинчен каласа паччӑр!

Помоги переводом

2 // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 93–104 с.

Пире, шӑпӑрлансене, мӗн ачаран тивӗҫлӗ воспитани парса, ҫӗршывшӑн юрӑхлӑ ҫынсем тӑвас тенӗ.

Помоги переводом

Паян та пирӗншӗн вӗрентекен // В. Никитин. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... vrenteken/

Шкул ертӳҫи, учительсем ачасене вӗренӳ ҫулӗ пуҫланнӑ ятпа саламлаҫҫӗ, шкулта та, шкул тулашӗнче те хӑйсене йӗркеллӗ тытса лайӑх вӗренме, ҫӗршывшӑн усӑллӑ ҫынсем пулса ӳсме ӑс параҫҫӗ, ырӑ сунаҫҫӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Пирӗн совет ҫӗрне фашистла Германи сӗмсӗррӗн тапӑннӑ ҫулах, 1941 ҫулта, сӑвӑҫ Тӑван ҫӗршывшӑн ҫапӑҫса пуҫне хурать.

Помоги переводом

Нестер Янгас // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 95 с.

Анчах тӑван ҫӗршыв пире темле йывӑр инкек тӳсме хушсан та, рабочисем аякра пулмӗҫ, эпир чунсӑр ҫынсем мар, ҫӗршывшӑн ыттисенчен кая тӑрӑшмастпӑр!

И если страна потребует от нас жертв, рабочие останутся в стороне, что мы, так сказать, какие-то бесчувственные и меньше болеем душой, чем другие.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Тӑван ҫӗршывшӑн пынӑ Аслӑ вӑрҫӑ ҫулӗсенче С. Шляху салтак пулса ҫапӑҫнӑ.

Помоги переводом

Самсон Шляху // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с. — 3 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней